Que signifie "étourdisse" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe étourdir.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe étourdir.
  • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe étourdir.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "isse"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "étourdisse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .

  • emboutisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe emboutir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe emboutir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe emboutir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • finisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de finir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de finir.
    • Comment se fait-il que l’Alhambra de nougat conserve intactes ses délicates aiguilles et ne tombe pas en ruines, que la compote soit assez patiente pour ne pas s’évader à travers les barreaux de pâte de la tarte, que le saint-honoré tremblant et mollasse ne devienne pas une informe bouillie semblable à de la neige longtemps piétinée, que le godiveau, continuant à présenter une figure géométrique, ne soit pas démantelé de ses quenelles, décasematé de ses écrevisses, et que la timbale elle-même ne finisse point par s’effondrer, laissant de son ventre ouvert dégouliner ses entrailles fumantes ? — (Jean Richepin, Le Pavé)
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de finir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fédératrice
    • Féminin singulier de fédérateur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bisse
    • (Héraldique) Meuble représentant une couleuvre dans les armoiries, qui est généralement représentée en pal et ondoyante, et qu’il ne faut pas la confondre avec la guivre. À rapprocher de couleuvre et serpent.
    • D’argent à une bisse ondoyante de sable posée en bande, languée de gueules, qui est de Bettlach du Haut-Rhin → voir illustration « armoiries avec une bisse »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enjoignisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe enjoindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étourdisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe étourdir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe étourdir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe étourdir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • navigatrice
    • Celle qui navigue.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enduisisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de enduire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dissimulatrice
    • Celle qui dissimule.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acquisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe acquérir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écrevisse
    • Crustacé vivant dans les eaux douces (rivières, étangs, lacs), mesurant généralement de 7 à 10 cm et de grande réputation gastronomique, dont il existe plusieurs espèces, entre autres dans le genre Astacus.
    • Une bisque d’écrevisses.
    • Les poissons qu'on trouve dans la Charente sont la tanche, la truite, l’anguille, la plie, le barbeau, le chabot, l’âton, le dard, la brème, le goujon, l’ablette et l’écrevisse. Ceux qui remontent de la mer sont la lamproie, le meuil, qui s'arrêtent le plus ordinairement à Jarnac; la gathe, et rarement l’alose. — (J.-P. Quénot, Statistique du département de la Charente, Paris : chez Deterville & Angoulème : chez Trémeau & Cie & chez J. Broquisse, 1818, page 6)
    • Ils dévoraient des écrevisses. Les carapaces craquaient ; ils suçaient avec application, partagés entre le désir de n’en pas laisser, et celui de montrer de bonnes manières. — (François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 115)
    • Une nuit, à La Grillère, nous nous trouvions dans la cuisine, avec une bande de garçons et de filles, amis de nos cousins : nous faisions cuire des écrevisses que nous venions de pêcher aux lanternes. — (Simone de Beauvoir, Une mort très douce, Gallimard, 1964, Le Livre de Poche, page 55)
    • (Sens figuré) (Rare) Pleutre qui recule au lieu d’avancer. → voir aller comme les écrevisses.
    • — Vous allez pas nous déballer toutes vos cartes postales, non ? Le couplet sur Paris, voilà deux ans qu’on en croque. Ça revient comme du chou : Les petits bistros pas chers, les gambilles du samedi, la place du Tertre et le zouave du pont de l’Alma. Et dans cinq minutes, y en aura un qui va sortir un ticket de métro ou des photos de la Foire du Trône. Non, pour moi tout ça c’est râpé. Y’a plus de Paris. Y’a groß Paris. Un point, c’est marre !— Seriez vous insensible à la nostalgie, brigadier Dudu ?— Non ! Mais j’aime pas pas penser à reculons. Je laisse ça aux lopes et aux écrevisses. — (Michel Audiard, Un taxi pour Tobrouk, 1961)
    • (Par analogie) Pince servant à attraper des objets au fond de l'eau.
    • (Par analogie) Grosse pince que l'on monte sur une grue et dont le serrage se fait par simple mise en tension du câble d'amarrage.(Note : on trouve parfois pince à écrevisse, mais plus généralement le terme technique de pince pantographique ou de pince pantographe.)
    • Une pince « à écrevisse » est suspendue en A au câble d’une grue. Elle est destinée à soulever des blocs de pierre. — (Marcoux, Exercice de travaux dirigés , Université de Picardie Jules Verne, I.N.S.S.E.T., Résistance Des Matériaux)
    • (Par analogie) Grosse pince, tenailles servant au forgeron à manipuler les pièces rougies au feu.
    • (Par analogie) Pierre à chaux qui après calcination prend une couleur rouge, comme l'écrevisse lors de la cuisson.
    • Vers grec ou latin qui lu à rebours possède un sens. Vers rétrograde.
    • (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Au delà de la seule écrevisse, elle représente généralement tous les crustacés qui ne sont pas clairement identifiables. Elle est représentée vue de dessus, pinces vers le chef (donc en pal), queue étendue. Sa couleur ordinaire est de gueules. À rapprocher de crabe, crevette et homard.
    • D’argent à la bande d’or bordée en filet de sable, accompagnée en chef d’une écrevisse de gueules et en pointe d’une feuille de chêne de sinople, qui est de la commune de Flogny-la-Chapelle de l’Yonne → voir illustration « armoiries avec une écrevisse »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bouffisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe bouffir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe bouffir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe bouffir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • engloutisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de engloutir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de engloutir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de engloutir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coadministratrice
    • Celle qui administre conjointement, avec un autre administrateur ou administratrice, une société, une administration, etc.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fixatrice
    • Féminin singulier de fixateur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arrondisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe arrondir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe arrondir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe arrondir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adulatrice
    • Celle qui adule.
    • Le clergé de ce temps n’était pas si chatouilleux que le nôtre, puisqu’il laissa représenter cette pièce pendant le carême de 1537, dans la ville de Bologne, qu’Arétin nomme la Servante des prêtres et l’adulatrice de leurs débauches. — (Dujardin citant l’Aretin, Œuvres choisies de P. Arétin, traduites de l’Italien pour la première fois, Charles Gosselin, 1845, page VXIII → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éducatrice
    • Celle qui transmet un savoir, une habileté, en dehors d’un cadre strictement scolaire.
    • Bon gré mal gré, madame Nadine commence sa leçon et s’affaire à sa tâche, pendant que Farouk est à l’ordinateur, écouteurs sur les oreilles, accompagné d’une éducatrice. — (Nathalie Bélanger, Hermann Duchesne, Des Écoles en mouvement: Inclusion d’élèves en situation de handicap ou éprouvant des difficultés à l’école, 2010)
    • Éducatrices sportives diplômées d’État, Sandrine Martin et Maguy Roucoules sont toutes les deux férues de Zumba. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 20)
    • Dans un sens plus large, se dit des penseuses, des écrivaines qui forment l’esprit.
    • Cette critique a été une utile éducatrice du goût.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • endolorisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe endolorir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe endolorir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe endolorir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • comprisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de comprendre.
    • Il a fallu que j’arrivasse à trente ans, que mes observations se soient mûries et condensées, que le jet d’une vive lumière les ait même éclairées de nouveau pour que je comprisse la portée des phénomènes desquels je fus alors l’inhabile témoin. — (Honoré de Balzac, Louis Lambert, 1832)
    • Ce fut ma première initiation à la musique, évocatrice d’ombres. Des années se passèrent ensuite avant que j’y comprisse de nouveau quelque chose, car les petits morceaux de piano, « remarquables pour mon âge », disait-on, que je commençais à jouer moi-même, n’étaient encore rien qu’un bruit doux et rythmé à mes oreilles. — (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)
    • J’eus le bonheur de retenir ses paroles qui me frappaient, bien que je ne les comprisse pas exactement. — (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 146)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adjudicatrice
    • Celle qui est chargé d’une adjudication.
    • Il fallait une caution qui fut, en l’occurrence, la mère de l’adjudicatrice. — (Bulletin de la Société des Antiquaires de l’Ouest et des Musées de Poitiers, volume 3, 1955)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • faiblisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de faiblir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de faiblir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de faiblir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • autodestructrice
    • Féminin singulier de autodestructeur.
    • Il y a une tendance autodestructrice dont l’« accidentite » n’est qu'une des nombreuses manifestations. — (Guy Delpierre, De la jalousie, 1954)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • élargisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe élargir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe élargir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe élargir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apprisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe apprendre.
    • Elle avait voulu que je lui apprisse à jouer de la harpe et très-vite ses doigts s’étaient habitués à imiter les miens. — (Hector Malot, Sans famille, 1878)
    • A cause de la société que recevait ma mère, et où j’étais choyé, il ne se passait point de jour que je n’eusse l’occasion d’exercer ainsi quatre ou cinq langues, qu’à l’âge de treize ans déjà je parlais sans accent aucun, à peu près indifféremment ; mais le français pourtant de préférence, parce que c’était la langue de mon père et que ma mère avait tenu à ce que je l’apprisse d’abord. — (André Gide, Les Caves du Vatican, 1914)
    • L’agneau grandit sans que j’apprisse le moindre mot de grec ou de latin […] — (Francis Carco, Maman Petitdoigt, La Revue de Paris, 1920)
    • Ma mère ne voulait pas que j’apprisse un métier d’art comme mes frères. J’avais une mauvaise vue. — (Édouard Bled, « Mes écoles », Robert Laffont, 1977, page 65)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.