Dictionnaire des rimes
Les rimes en : étourdîmes
Que signifie "étourdîmes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe étourdir.
Mots qui riment avec "ime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "étourdîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .
-
pusillanime
- (Littéraire) Qui manque de courage, de caractère ; qui fuit les responsabilités.
- Je hais ces cœurs pusillanimes qui, pour trop prévoir les suites des choses, n’osent rien entreprendre. — (Molière, Les Fourberies de Scapin, acte III, scène 1, 1671)
- Dans tout ce qu'on entreprend, il faut donner les deux tiers à la raison, et l'autre tiers au hasard. Augmentez la première fraction, et vous serez pusillanime. Augmentez la seconde, vous serez téméraire. — (Napoléon Bonaparte)
- Un semi-scepticisme est la marque d’un esprit faible ; il décèle un raisonneur pusillanime, qui se laisse effrayer par les conséquences ; […]. — (Denis Diderot, Pensées philosophiques, Texte établi par J. Assézat, Garnier, 1875-77)
- Le commandant du vaisseau le Amherst, qui vient de parcourir leurs côtes, abordant et débarquant malgré eux où bon lui semblait, nous les fait voir aussi pusillanimes, aussi menteurs, aussi méprisables que possible. — (Jean-Jacques Ampère, La Chine et les travaux d'Abel Rémusat, Revue des Deux Mondes, 1832, tome 8)
- Si j’avais voyagé en diligence, je les aurais pris aisément pour des brigands, bien que, m’a-t-on dit, ils ne fassent jamais de mal à personne ; au contraire, ils sont plutôt pusillanimes. — (Bram Stoker, Dracula, chapitre I, 1897, traduction de l’anglais par Ève et Lucie Paul-Margueritte, 1920 pour la traduction)
- Peut-être qu'après tout il ne faisait que rendre service à ce pauvre Mr Dowes, pusillanime et froussard. — (Jean Ray, Harry Dickson, L'Enigme du sphinx, 1937)
- Ce que ne montre pas la sculpture c’est la relation acrimonieuse entre les deux hommes : Tycho le Danois riche, dodu, arrogant avec ses vêtements extravagants et son nez métallique ; Kepler l’Allemand pusillanime, renfermé, mystique. — (Dan Falk , François d' Appolonia, et al., Tout l'univers sur un Tee-shirt : À la recherche d'une "Théorie du tout", septembre 2005, page 56)
-
rapprîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe rapprendre.
-
définîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe définir.
-
alourdîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe alourdir.
-
entendîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de entendre.
- Nous entendîmes de l’eau couler. — (Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, page 88)
-
démunîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe démunir.
-
jouîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe jouir.
-
farcîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe farcir.
-
cuisîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de cuire.
-
démolîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe démolir.
-
assaillîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe assaillir.
-
rebondîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe rebondir.
-
ouvrîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de ouvrir.
-
choisîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de choisir.
-
affaiblîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe affaiblir.
-
dégrossîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe dégrossir.
-
époutîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe époutir.
-
convainquîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de convaincre.
-
désétablîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe désétablir.
-
coenzyme
- (Biochimie) Structure active non protéique participant au mécanisme réactionnel catalysé par une enzyme, soit comme molécule attachée de façon covalente appelée groupement prosthétique (e.g. phosphate de pyridoxal), soit comme cofacteur lié par interactions dites faibles (de type électrostatique ou de van der Waals) et agissant comme co-catalyseur ou comme donneur d'une structure qui sera transférée au substrat au cours de la réaction (e.g. succinyl-CoA).
- La combinaison de la coenzyme et de l’apoenzyme forme l’hétéroenzyme.
- Le coenzyme est toujours associé à l’enzyme au cours de la réaction de catalyse. — (Noël Cano, Didier Barnoud, Stéphane M. Schneider, Marie-Paule Vasson, Michel Hasselmann, Xavier Leverve, Traité de nutrition artificielle de l’adulte, 2007)
-
désassortîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe désassortir.
-
alunîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe alunir.
-
ameublîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe ameublir.
-
entremîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe entremettre.
-
esbaudîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe esbaudir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.