Dictionnaire des rimes
Les rimes en : étasunienne
Que signifie "étasunienne" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier d’étasunien.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Mots qui riment avec "aine"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "étasunienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .
-
naphtalène
- (Chimie) Hydrocarbure aromatique se présentant sous forme de paillettes blanc nacré, d'odeur forte et caractéristique, extrait du goudron de houille dont il est l'hydrocarbure le plus abondant, utilisé dans l'industrie des colorants et dans le commerce sous le nom de naphtaline (formule brute C10H8).
- Le naphtalène, corps solide, constituant important du goudron peut, après fusion, être employé dans certains moteurs à explosion conçus pour le brûler.
-
arménienne
- Féminin singulier d’arménien.
- néocomienne
-
aubaine
- (Histoire) (Droit d’Ancien Régime) Succession aux biens d’un étranger qui meurt dans un pays où il n’est pas naturalisé, dans l’Ancien Régime.
- À la mort d’un autre Gradis, l’intendant prétendit confisquer les biens du défunt au profit du Trésor, en vertu du droit d’aubaine. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- (Par extension) Droit de recueillir cette succession.
- Du reste, l'art. 2 de la loi du 14 juillet 1819 cesserait de recevoir application, s'il existait des traités diplomatiques qui stipulassent, non pas seulement l’abolition du droit d’aubaine, mais encore la successibilité suivant les lois respectives de chaque pays. — (Charles Aubry & C. Rau, Cours de droit civil français d'après la méthode de Zachariæ, 4e éd. revue & complétée, tome 6, Paris : Marchal & Billard, 1873, p. 280)
- (Sens figuré) Avantage inespéré qui arrive à quelqu’un.
- Tout homme qui a profité d'une bonne aubaine —et pour eux tout, profit, capitaliste est une bonne aubaine— doit en faire profiter les personnes qui ont droit à son affection ou à son estime […] — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chap. VI, La Moralité de la violence, 1908, p. 294)
- Les petites gens eux, besogneux et si méritants, pour qui le passage des roussettes, des « tchatchas » et des draines était l’aubaine annuelle, quel tort n’allaient-ils pas subir ? — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
-
arminienne
- Femme adepte de l’arminianisme.
-
mondaine
- Féminin singulier de mondain.
-
apprenne
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de apprendre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de apprendre.
-
euclidienne
- Féminin singulier de euclidien.
-
lacrymogène
- Qui provoque la sécrétion de larmes.
- Gaz lacrymogène.
- De mémoire de policier, c’est du jamais-vu : le 5 août, le ministère de l’Intérieur a passé un appel d’offres pour 1,2 million de grenades fumigènes, assourdissantes et lacrymogènes ! — (Un million de grenades pour la rentrée ?, Le Canard Enchaîné, 30 août 2017, page 3)
-
logicienne
- (Mathématiques, Philosophie) Spécialiste de la logique en tant que discipline.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Informatique) Spécialiste de la logique informatique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) Personne qui raisonne avec justesse et méthode.
- Vous raisonnez en bonne logicienne.
-
nitrotoluène
- (Chimie) Dérivé nitré du toluène.
- Couche de nitrotoluène (...) séparée par décantation. — (Lebeau, Courtois, Pharm. chim., t. 2, 1929, page 333)
-
alsacienne
- Féminin singulier de alsacien.
-
brésilienne
- Féminin singulier de brésilien.
- La réserve de développement durable de Mamiraua, en Amazonie brésilienne, fait figure de belle réussite. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 7 décembre 2022, page 8)
-
convienne
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de convenir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de convenir.
-
obscène
- Qui blesse ouvertement, qui heurte la décence, la pudeur ou le bon goût.
- Plus parlant peut-être : cette rémunération obscène comme disait Warren Buffet, représente les salaires de 385 ingénieurs ou de 868 salariés au minimum assurés pendant 20 ans… — (Vive la performance - Page 136, Alain FERNANDE)
- La narine, toujours largement ouverte, plus obscène qu’un anus de putain, frémit à l’odeur montant de tout cela, et fait à ce visage de bête tranquille le don de son humeur du moment. — (Gérard Ansaloni, Les dix rouleaux de Touenhouang, Éditions La p’tite Hélène, 2018)
- Qu'un musulman croie la viande de porc immangeable, l’alcool imbuvable, la chevelure d'une femme obscène par définition, blasphématoire la représentation du visage d'un prophète qui fut un homme, libre à lui. — (Michel Onfray, La philosophie féroce, II : Traces de feux furieux, éditions Galilée, 2006, p. 114)
- Qui choque dans le domaine de la sexualité.
- Dans leurs oupa-oupa, qui passent avec raison pour des danses très obscènes, les acteurs peignent par des pantomimes expressives toutes les passions qui les exaltent. — (Thomas Arbousset, Tahiti et les îles adjacentes, 1867)
- Elle était la femelle primitive, la guerrière énamourée, obscène, explosible, avec tout l'apport des cérébralités vicieuses superposées par couches brûlantes depuis des siècles que sévit l'imbécile mysticisme ennemi de l'acte brutal et simple. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 118)
- Exactement. Avant d'être une industrie masturbatoire, la pornographie est l'art de montrer ce qui est obscène. […]. À force de représenter l’obscénité, on la banalise et on finit par l'admettre. — (Denis Robert, Vue imprenable sur la folie du monde, Les Arènes, 2014, chap. 9)
-
déprenne
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe déprendre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe déprendre.
-
galiléenne
- Féminin singulier de galiléen.
-
mammalienne
- Féminin singulier de mammalien.
-
élyséenne
- Féminin singulier de élyséen.
- À Rome, cette arrogance élyséenne a été jugée « insultante » — car c’est en Sicile que débarquent les migrants. — (Claude Angeli, La grande illusion africaine du Président, Le Canard enchaîné, 9 août 2017, page 3)
-
butadiène
- (Chimie) Hydrocarbure à quatre atomes de carbone avec deux doubles liaisons, de formule semi-développée H₂C=CH-CH=CH₂.
- Au Japon, le développement de nouvelles voies devrait être encouragé par le succès du procédé Mitsubishi qui serait plus économique et par le fait que le butadiène est une matière première dont le prix est en train de baisser. — (Michel Barraqué, Robert Stern, Bernard Torck, Marché des catalyseurs d'hydrogénation en pétrochimie et lipochimie, 1988)
- Une autre méthode de déshydrogénation oxydante des hydrocarbures C4 en butadiène a pris de l’importance : ici, l’équilibre entre butènes et butadiène est déplacé vers celui-ci par introduction d’oxygène. — (Klaus Weissermel et Hans-Jürgen Arpe, Chimie organique industrielle, traduit de l’anglais par Philippe Kalck et Brigitte Zahner, De Boeck Université, 2000, page 117)
-
nitrobenzène
- Dérivé nitré du benzène utilisé notamment dans la fabrication des explosifs, des colorants, ainsi que celle de l'aniline sa formule brute est : C6H5NO2
- L'équation qu'il [Marcelin] obtint pour caractériser l'influence de la température sur les vitesses de réaction fut appliquée à la sublimation de l'iode et du naphtalène et à l'évaporation du nitrobenzène. — (Hist. gén. sc.,t. 3, vol. 2, 1964, p. 408)
-
ophidienne
- Féminin de ophidien.
-
ivoirienne
- Féminin singulier de ivoirien.
-
emmène
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de emmener.
- Je vous emmène chez la mère Toulard, c’est au bout du quai, elle a un cidre et un présalé dont vous me direz des nouvelles ! — (Jacqueline Monsigny, La saga des Hautefort, tome 2, La dame du Bocage, 2012)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de emmener.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de emmener.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de emmener.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de emmener.
-
augustinienne
- Féminin singulier de augustinien.
- Leszek Kolakowski a bien montré comment la publication de l’Augustinus a offert à l’Église l’occasion de se désaugustiniser : en dénonçant les cinq propositions de l’Augustinus, elle désavouait la théologie augustinienne et adoptait pratiquement la doctrine des jésuites. — (Barbara de Negroni, Grâce et liberté : de la théologie à la morale, in Cahiers philosophiques, 2010/2, n° 122)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.