Que signifie "étal" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Sorte de table sur laquelle les bouchers débitent la viande.
  • — N'aimez-vous point que l'on vous peigne? s'est-il enquis d'un ton rogue en voyant mon sourire faiblir après qu'il m’eut dévisagée comme un morceau de viande posé sur l’étal du boucher. — (« Anne, duchesse de Clèves », dans L'héritage Boleyn, par Philippa Gregory, traduit de l'anglais par Céline Véron Voetelink, Éditions Archipoche, 2011)
  • Table où sont exposées les marchandises dans un marché public.
  • Des ménagères comméraient devant les vendeurs, dont les bourgerons bleus dominaient l’entassement des poissons nacrés, luisants, sur les étals. — (Paul Adam, Chair molle, 1885)
  • À six ans, les jours de marché, je volais à l’étal du poissonnier un hareng, et mon grand jeu était de poursuivre les filles pour frotter leurs jambes nues avec mon poisson. — (Jean-Louis Fournier, Où on va, papa ?, Stock, page 100)
  • Ali et moi déambulons sous le tablier du métro aérien qui abrite, entre les étals du marché, les bicraves, les petits trafics du trabendo […] — (Jack-Alain Léger, Tartuffe fait ramadan, Denoël, 2003, page 30)
  • il participait du paysage en général, au même titre que la pierre, les arbres, les urinoirs, bordels, pavillons de viandes, étaux de fleuristes et autres. — (Henry Miller, trad. Jean-Claude Lefaure, Max et les phagocytes, Chêne, 1947, page 14)
  • (Par analogie)
  • 12 octobre 1940 – Les prostituées ne voient pas plus loin que le bout de leur jeunesse. Quelle tristesse d’être encore à l’étal quand on n’est plus très frais ! — (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 93)
  • (Désuet) Boutique même où l’on vend de la viande.
  • Tout étalier qui voudra s'établir ne pourra le faire qu'en laissant cinq étaux entre son établissement et ceux des bouchers chez lesquels il aura travaillé pendant deux mois, à moins que ce ne soit depuis plus d'un an. — (Nouveau manuel complet de la Boucherie taxée ou Code des vendeurs et acheteurs de viande, par un magistrat, Paris : chez Roret, 1856, p. 88)
  • Plus de 100 bouchers firent faillite ; et la valeur des étaux, qui était au moins de 25.000 fr. en moyenne, avant l'ordonnance, fut entièrement anéantie ; […]. — (« Boucher - Boucherie » dans Dictionnaire du commerce et des marchandises, ouvrage collectif, sous la direction de M. Guillaumin, tome 1 (A-F), Paris : chez Victor Lecou, 1852, p. 340)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "al"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "étal".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .

  • continentale
    • Féminin singulier de continental.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • colloïdale
    • Féminin singulier de colloïdal.
    • D’un papier plié il sortit en effet quelques légers copeaux de bois, auxquels adhérait une substance colloïdale, déjà durcie au contact de l’air. — (Jean Ray, Harry Dickson, Le Temple de fer, 1933)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • foetal
    • Mauvaise orthographe de fœtal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dominicale
    • (Religion) Sermon prêché les dimanches qui n’appartient ni à l’avent ni au carême.
    • Prêcher la dominicale.
    • Les dominicales de Bourdaloue.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brinquebale
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brinquebaler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brinquebaler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe brinquebaler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe brinquebaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe brinquebaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • totale
    • (Médecine) Ablation de la totalité de l'utérus et du vagin en cas de cancer. Référence nécessaire
    • On lui a fait la totale. J'ai deux amies qui ont subi la totale.
    • Pompon, cerise sur le gâteau, nouveau problème après une suite de déconvenues.
    • Je suis malade ça pourrait encore aller avec du repos mais je viens de me payer un torticolis. C'est la totale !
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • consistorial
    • (Religion) Relatif à un consistoire.
    • Comme les finances consistoriales étaient soumises au contrôle de l'administration, en 1810, le préfet de Mont-Tonnerre chargea les percepteurs de recueillir les contributions cultuelles juives. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • Les juifs originaires d'Algérie, qui ont très tôt bénéficié du décret Crémieux, sont donc tous français depuis des générations et ont une sensibilité très nettement consistoriale (cf. p.315) agrémentée d'un esprit autant yekke (cf. p. 76) que méditerranéen. — (Gilbert Werndorfer, Juifs d'Algérie, Soline éditions, 2003, page 148)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cégésimal
    • (Métrologie) Relatif au système de mesure CGS (centimètre, gramme, seconde).
    • Le système cégésimal d’unités et le système technique d’unités.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cathédrale
    • (Par ellipse) Église cathédrale, bâtiment et lieu de culte de la religion chrétienne, siège de l’évêché du diocèse.
    • Jamais l’état-major […] ne nous permettra de pénétrer dans cet exemple de ville, avec sa cathédrale ogivale au milieu, ses usines à droite, ses toits de tuile à gauche. — (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916)
    • Sur un tapis de gazon vert, la magnifique cathédrale s’élance vers le ciel pur. — (Jo Roger-Tourte, En campant du Cap Nord au Cap de Bonne-Espérance,)
    • Rien n’est plus noble que ce cloître gothique attenant à la cathédrale Saint-Pierre de Condom. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Occupés à nos cuvettes et serviettes nous regardions vers Verdun, c’est-à-dire en arrière et à droite, où l'on voyait une silhouette de cathédrale ébréchée. — (Alain, Souvenirs de guerre, p. 209, Hartmann, 1937)
    • Une église cathédrale, ou autrement dit une « cathédrale », est l’église où se trouve le siège, la « chaise » (en latin : cathedra) de l’évêque. Qui dit cathédrale veut donc désigner l’église épiscopale d’un diocèses : c’est l’église de l’évêque, à proprement parler. — (Gaston Duchet-Suchaux, Clovis, premier roi de France, Hachette, collection « Échos », 1986, page 72)
    • Attention chef-d’œuvre ! Troia, ce village anodin, possède la plus belle cathédrale romane (1039) des Pouilles. La rosace est sublime : ses onze branches rayonnent sur un treillis de pierre qui n'est pas sans évoquer les moucharabiehs arabes. — (GEOguide : Pouilles et Basilicate, Gallimard Loisirs, 2015)
    • (Sens figuré) — La distinction réelle de l’essence et de l’existence est la clé de voûte de la prodigieuse cathédrale d’idées que l’Aquinate a édifié. L’ébranler, c’est ébranler tout l’édifice. — (Louis Rougier, Histoire d’une faillite philosophique : la Scolastique, 1925, édition 1966)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bestiale
    • Féminin singulier de bestial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bractéal
    • (Botanique) Relatif aux bractées.
    • Feuilles bractéales, celles qui avoisinent le plus les bractées et en ont quelques caractères.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • armorial
    • (Héraldique) Qui se rapporte aux armoiries.
    • Qui concerne, décrit les armoiries.
    • Livre armorial.
    • Traité armorial.
    • Qui contient, compose, porte des armoiries.
    • Écu armorial.
    • Pièces armoriales.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • morfal
    • (Familier) Personne qui a l’habitude de manger gloutonnement ou beaucoup ; goinfre.
    • — C'est sûr que nourrir un morfal comme le vôtre, ça grève un budget. — (Denis Guelpa, L'âne de Malte, Éditions L'Age d'Homme, 1993, p. 20)
    • Il s'est jeté sur le paquet comme un morfal et s'est affalé dans le pouf pour se goinfrer à pleines poignées. — Succulentes, ces chips ! Sers-toi, Toutou, ce sont quand même les tiennes ! — (Ségolène Valente, Vive le CE2 pour Antoine et ses copains, Rageot Éditeur, 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • val
    • (Littéraire) Vallée étroite, espace de terre resserré entre deux coteaux.
    • Ainsi le même risque, caractérisé par la note 6, sera associé à un tronçon de levée présentant un haut aléa de rupture et protégeant un val à vulnérabilité moyenne et à un autre affecté d'un aléa modéré mais protégeant un val à vulnérabilité forte. — (Patrice Mériaux, ‎Michel Lino & ‎Paul Royet, Méthodologie de diagnostic des digues: appliquée aux levées de la Loire moyenne, Éditions Quae, 2000, page 199)
    • Le Doubs prend sa source à Mouthe (25) […] : il passe d'un val à l'autre en franchissant les monts par des cluses ou à la faveur de l'Accident de Pontarlier. — (Lydie Joan, Carte archéologique de la Gaule: Le Doubs et le territoire de Belfort ; 25 & 90, Éditions MSH, 2003, page 90)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • natale
    • Féminin singulier de natal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • idéale
    • Féminin singulier de idéal.
    • Assimilant à une annexion la pénétration de ce qu’ils considèrent encore comme leur terre, les blancs ont pour principal dessein de se re-territorialiser, de manière à conserver, pour eux seuls, informellement, une part de leur cité idéale perdue. — (Dominique Lanni, Afrique du Sud : Naissance d’une nation plurielle, 1996)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anticyclonale
  • brimbale
    • (Technique) Levier qui sert à faire aller une pompe.
    • À la campagne, dans les villages, on tire l’eau des puits comme au bon vieux temps. Ce matin, de ma chambre, je vois fonctionner une antique brimbale. — (Charles-Avila Wilson, Voyage autour du monde, La Compagnie d’imprimerie moderne, 1923, page 58.)
    • (Canada) Potence en fer ou en bois servant à la cuisson ou au service des aliments.
    • (Québec) (Populaire) Pour la pêche blanche, perche soutenant dans la cabane toutes les lignes qui pendent dans l'eau à travers le trou dans la glace.
    • La clientèle occasionnelle, pour sa part, pourra louer une cabane et des brimbales et demander qu'on perce ses trous — (Patrick Campeau, Les centres de pêche blanche, Le Journal de Montréal, 9 janvier 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • discoïdale
    • Féminin singulier de discoïdal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • architecturale
    • Féminin singulier de architectural.
    • Or, la peinture de James Guitet, si elle se pose même parfois comme une sorte d’énigme architecturale, n’a pas d’autre ambition que de désenvironner. — (James Guitet, ‎Joseph Mouton, James Guitet l’extrême raison de peindre, 1985, page 4)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • équatorial
    • Qui appartient à l’équateur.
    • Avec les vents alizés et le courant équatorial d'une vitesse de dix à soixante-dix milles par jour, ç’aurait été pour moi la traversée la plus courte et la plus facile. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Une plus grande teneur de l’air en gaz carbonique permettrait d'ailleurs d'expliquer la luxuriance de la végétation sans faire intervenir un climat équatorial. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, p.51)
    • La ligne équatoriale, l’équateur.
    • Le rayon équatorial est à la fois perpendiculaire à l'axe terrestre et à la tangente respective de l'équateur et du méridien coupant ce rayon.
    • (Astronomie) Voisin de l’équateur céleste.
    • Étoiles, constellations équatoriales.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • digitale
    • (Botanique) Plante de la famille des Scrophulariacées, dont la fleur en longs épis pourpres ressemble quelque peu à un doigt de gant.
    • Elle retrouvait aux mêmes places les digitales et les ravenelles, les bouquets d’orties entourant les gros cailloux, et les plaques de lichen le long des trois fenêtres; — (Gustave Flaubert, Madame Bovary, Michel Lévy frères, Paris, 1857)
    • Un chemin de traverse s’ouvrait à une courte distance, elle le prit et à une cinquantaine de mètres de la route, elle trouva une petite clairière herbée, dont la lisière était fleurie de belles digitales violettes. — (Hector Malot, En famille, 1893)
    • La Digitale reparaît régulièrement à chaque coupe et disparait au cours des deux années qui suivent l'abatage, lorsque le taillis a atteint une certaine hauteur. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 164)
    • La Digitale est une jolie plante bisannuelle de nos bois, spontanée dans les sols siliceux; très abondante en Bretagne, dans le Morvan, dans le Massif Central, dans les Vosges, dans les Pyrénées, etc. — (Émile Perrot, René Paris, Les plantes médicinales - Volume 1, 1971)
    • (Médecine) Extrait diurétique de cette plante, qui diminue la fréquence des battements du cœur.
    • Teinture de digitale.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • artisanale
    • Féminin singulier de artisanal.
    • Le groupe d’étude a pu observer une fois une pompe siraple de fabrication artisanale utilisée pour vidanger ce compartiment. — (‎Chine, multiplication de l’azolla et technologie de la production artisanale de biogaz, Programme des Nations Unies pour le développement, 1981, page 46)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déciduale
    • Féminin singulier de décidual.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chiale
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chialer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chialer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chialer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chialer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chialer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.