Que signifie "éruptive" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin de éruptif.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "éruptive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • transcrive
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de transcrire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de transcrire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • consomptive
    • Féminin singulier de consomptif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • concessive
    • Féminin singulier de concessif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • explosive
    • (Linguistique) Consonne à tension croissante.
    • Les consonnes B et P sont des explosives.
    • Un peu bafouillant, c’est vrai, mais puissant. Surtout dans les explosives, vous savez, ces syllabes à postillons. — (François Cavanna, Lune de miel, Gallimard, 2011, collection Folio, page 12)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • blaiserives
  • communicative
    • Féminin singulier de communicatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • interruptive
    • Féminin de interruptif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • consultative
    • Féminin singulier de consultatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • khédive
    • (Noblesse) Titre d’une dignité orientale, spécialement porté par le roi souverain d’Égypte, pacha.
    • Ils achetèrent aussi ses actions du canal de Suez au khédive Isma’il, afin de contrôler la nouvelle voie d’eau reliant la mer Rouge et l’océan Indien à la Méditerranée et à l’Atlantique. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 166)
    • Le nouvel empire du Mexique devait s’appuyer —outre sur le Vieux Monde, y compris le khédive d’Égypte qui lui envoya des soldats— sur l’empire indépendant, déjà fort, et lui aussi latino-catholique, installé au Brésil depuis le début du XIXe siècle par des dynastes portugais. — (Jean-Pierre Péroncel-Hugoz, « Au Mexique, par la Via maximiliana », Le Monde, 19 septembre 2002)
    • En 1875, le khédive Ismaïl fit prolonger cette ligne jusqu’à Hélouan. — (Gérard Viaud, Le Train de Hélouan, progres.net.eg, 25 février 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • effective
    • Féminin singulier de effectif.
    • Étant observé que les Tribunaux, connaissance prise des lettres déconfidentialisées par le bâtonnier, n’étaient nullement liés par l’appréciation de celui-ci sur l’existence effective d’un accord qui l’avait conduit à autoriser l’avocat à produire les lettres. — (La Gazette du Palais, 1996)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • multiplicative
    • Féminin singulier de multiplicatif.
    • Une forme multiplicative de dimension d est une forme quadratique sur F qui possède la propriété (m) suivante […] — (Jacek Bochnak, ‎Michel Coste, ‎Marie-Francoise Roy, Géométrie algébrique réelle, Springer Science & Business Media, 1987, page 102)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • répressive
    • Féminin singulier de répressif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • évasive
    • Féminin singulier de évasif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • consécutive
    • Féminin singulier de consécutif.
    • Cet ajournement n’a lui-même rien d’irrévocable : l’intéressé peut, s’il le désire, « désajourner » et obtenir la délivrance de sa rente avant l’expiration de la période de cinq ans en cours; mais en ce cas il perd naturellement le bénéfice de l’augmentation de la rente, consécutive à l’ajournement. — (Pierre Solanet, La Caisse des dépôts et consignations, 1943, page 160)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • relative
    • (Grammaire) Proposition relative.
    • (Musique) Une des gammes mineure et majeure qui ont les mêmes notes diésées ou bémolisées. Par exemple, le do majeur et le la mineur sont relatives ; le premier est la relative majeure du deuxième, et le deuxième la relative mineure du premier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démonstrative
    • Féminin singulier de démonstratif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • imperfective
    • Féminin singulier de imperfectif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • disruptive
    • Féminin singulier de disruptif.
    • La livrée disruptive est une livrée très colorée de divers poissons, reptiles et papillons, mais dont les bandes et les taches induisent en erreur les prédateurs quant à la position réelle du corps, ou tout au moins des organes vitaux.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • transgressive
    • Féminin singulier de transgressif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • énumérative
    • Féminin singulier de énumératif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • préventive
    • (Droit) Détention préventive d’un prévenu.
    • Un mois de préventive, et non-lieu. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
    • Nous avons fait trois mois de préventive. Mais il est arrivé à nous faire relâcher. — (Martin du G., Thib., Belle sais., 1923, page 1043.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désignative
    • Féminin de désignatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coursive
    • (Marine) Tout passage pratiqué entre des soutes, dans le sens de la longueur d’un bâtiment non ponté.
    • (Marine) Passage réservé entre les cabines ou les emménagements divers d’un navire pour permettre la circulation[2].
    • Quant à la petite bonne femme, on la rencontrait dans toutes les coursives, dans les salons, dans les fumoirs, faisant à ses parents les honneurs du navire. — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, ch. I, Gallimard, 1937)
    • En mer, couloir sableux entre les roches[3].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • quantitative
    • Féminin singulier de quantitatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défensive
    • Disposition à se défendre, à ne faire simplement que se défendre.
    • Chacun tenant à rester sur la défensive, le silence se prolongeait quand le Carcan, pour rompre cette gêne, trouva un moyen terme et entama l’éloge du vin qui restait dans son verre. — (Louis Pergaud, Joséphine est enceinte, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Dans les cours, faucheuses, herseuses aux métalliques roues crantées, l'air de mantes religieuses sur la défensive, levaient haut leurs brancards de fer. — (Pierre Tisserand, L'arbre au pendu, L'Archipel, 2007, chap. 6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.