Que signifie "éraille" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de érailler.
  • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de érailler.
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de érailler.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de érailler.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de érailler.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aille"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "éraille".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aille , ailles , ail , ails et .

  • fontrailles
  • tripaille
    • (Familier) Amas de tripes, entrailles.
    • Ce n’est que de la tripaille.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • emmaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe emmailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe emmailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe emmailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe emmailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe emmailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • portail
    • Grande porte.
    • Il faut ouvrir le portail pour faire entrer la voiture.
    • (En particulier) La grande porte d’une église avec tout son appareil architectural.
    • La statue du saint est placée sur un meneau divisant en deux parties la porte du portail principal. — (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1895)
    • Porte d’entrée d’un terrain ou d'une cour fermée.
    • En descendant pour ouvrir le portail, Patrice remarqua même un pochon de Super U envolé de chez lui qui pendait à la gouttière, juste au-dessus d'une fenêtre basse. — (Simon Liberati, Nada exist, Éditions Flammarion, 2007, p. 52)
    • (Ironique) — Pour l’Europe, New York représentait l’Amérique ; pour l’Amérique, elle était le portail de la terre. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 210 de l’édition de 1921)
    • Porte permettant le passage d’un véhicule, pour entrer dans un garage.
    • (Internet) Page d’accueil d’un site permettant à l’internaute d'accéder à des ressources et services propres et extérieurs au site.
    • De plus, la plupart des journaux se présentent en ligne sous la forme de portails, alors que la majorité des accès à leurs informations se fait désormais à travers les moteurs de recherche, qui cannibalisent encore un peu plus la publicité. — (Bernard Poulet, La fin des journaux et l’avenir de l’information, Gallimard, 2009, page 50)
    • (Internet) Site web qui est une ouverture, un point d’entrée, vers d’autres sites internets, ou intranets.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • remaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe remailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe remailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe remailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe remailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe remailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • quincaille
    • (Vieilli) Toute sorte d’ustensiles, d’instruments de fer ou de cuivre comme couteaux, ciseaux, chandeliers, etc. On lui préfère aujourd’hui quincaillerie.
    • (Néologisme) (Désuet) Matériel informatique.
    • On se chicane fort sérieusement pour traduire « hardware » et « software » en « quincaille » et en « mentaille ». J’ai comme l’idée que cela ne passera pas, à moins que tout cela ne soit qu’une bonne blague. — (Henri Bélanger, Place à l’homme, 1972)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gouaille
    • Attitude impertinente, moqueuse, insolente.
    • Pas de baronnes, allez, répondit sur un air de gouaille l’homme aux renseignements. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
    • Avec un coup dans le nez, le Capitaine Eustrate Zilremer ne rendait pas le même son. Franchement sinistre quand il voulait planter ses idées comme des étouffe-pourtant, il prenait une gouaille après quelques bulles tout à fait formidable. — (Julien Capron, Match retour, Éditions Flammarion, 2011)
    • La difficulté, avec Céline, c’est de ne pas céder à la tentation de le surjouer, de ne pas l’oraliser, précisément. S’en tenir à la langue écrite. Ne pas plaquer sur lui une gouaille surfaite. Il n'y a rien de moins célinien que la gouaille populaire. Céline n’est pas Michel Audiard. — (Fabrice Luchini, Comédie française, Flammarion, J’ai lu, 2016, page 54)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tabaille
  • emmouscaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe emmouscailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe emmouscailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe emmouscailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe emmouscailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe emmouscailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • harpaille
    • Harde composée exclusivement de biches et de jeunes cerfs.
    • Quatre à sept biches composent sa « harpaille », jalousement défendue contre les jeunes mâles. — (René Alleau, Guide de Fontainebleau mystérieux, 1967)
    • Troupe.
    • D’une ruelle subite débouche une harpaille de charmantes petites sorcières très terrifiantes. — (LAMENTABLE ODYSSÉE D’UN EXPLORATEUR MALGRÉ LUI)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • thaï
    • Relatif aux langues du groupe thaï, ou aux populations qui parlent ces langues.
    • On pourrait dire que la langue thaï en renferme trois, à savoir : la langue vulgaire, la langue relevée et la langue sacrée. — (Jean Baptiste Pallegoix, Description du royaume Thai ou Siam, 1854)
    • La littérature thaïe est faite pour être dite plutôt que lue […] — (François de Rose et Didier Gonin, La France et la défense de l’Europe, 1976)
    • Admiratif de Baden Powel, il a tenté d’acclimater ses méthodes à la culture thaï traditionnelle — (Michel Fiévet, Ké Anh, la Thaïlandaise, 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rataille
    • Grande quantité de rats
    • Je n'ai jamais observé l'odeur de paille pourrie, de rataille, etc., qu'on a signalée dans d'autres épidémies. — (Journal de médecine, de chirurgie et de pharmacologie, Volume 29 ;année 1859)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • retrouvaille
    • Réunion avec des gens dont on était séparé.
    • Force est de constater que le couple ultraglamour est très attendu pour leurs retrouvailles à l’écran dans ce qui s’annonce comme un grand film romantique d’aventures. — (Dominique Choulant, Marion Cotillard, 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • poulaille
    • Volaille de basse-cour, tel que canards, poules, dindes et oies.
    • Peuplement et aménagement d’un poulaille de ponte.
    • Il n’est pas inutile de savoir que le mot poulaille est un mot lyonnais, qu’on emploie comme synonyme de volaille. — (Adolphe Vachet, A travers les rues de Lyon, 1902)
    • (Péjoratif) Police ; gendarmerie.
    • La poulaille n’est certainement pas en odeur de sainteté dans le coinstot. Non pas que les indigènes craignent une vulgaire peste aviaire, mais la frousse qu'un gallinacé au plumage bleu nuit engendre des émeutes incendiaires de guimbardes reste vivace. — (Pascal Jahouel, La gigue des cailleras: Polar, ‎éd. Noire sœur, 2015, chap. 2)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pinaille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pinailler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pinailler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de pinailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pinailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de pinailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • daille
    • Variante féminine de dail, sorte de faux à manche court.
    • Va chercher la daille, on va aller couper l’herbe derrière la maison. — (Jacqueline Robez-Ferraris, Particularités du français parlé dans la région de Morez, Haut-Jura, 1995)
    • Pour mon regard neuf, chaque détail de mon univers était source d'étonnements, de l'intensité du bleu du ciel aux herbes de notre courette deux fois plus hautes que moi. Munie d'une daille, ma mère leur coupait à ras le pied l'envie de s'étendre. Avec un râteau, elle en faisait ensuite un tas qu'elle poussait jusqu'au bord de la route. — (Monique Cluzeau, Paysanne dans une autre vie, Editions des Souvenirs d'antan, 2011, p. 51)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • revaille
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe revaloir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe revaloir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe émailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe émailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe émailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe émailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe émailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • escorailles
  • respailles
  • combraille
  • cassaille
    • (Agriculture) (Vieilli) La premier labour d’un champ en jachère.
    • Dans votre région, les entrées en ferme ont lieu généralement le 23 avril pour la « cassaille » des terres et les animaux, et le 29 septembre suivant pour l’entière jouissance. — (Journal d’agriculture pratique : de jardinage et d’économie domestique, 1912)
    • Variante moins usitée pour désigner le fromage fort cachaille.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • domptail
  • couaille
    • Variante de coaille.
    • Enfin, le tondeur cisaillait les touffes de la queue avec ses forces et décrottait la couaille des excréments sèchés qui l’alourdissaient. — (Gérard Boutet, Saisons paysannes, 2003)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • retravaille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de retravailler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de retravailler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de retravailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de retravailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de retravailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.