Mots qui riment avec "asse"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "éradiquasse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : asse , asses , ace et aces .

  • accumulasse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe accumuler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • naturalisasse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe naturaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • achetasse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe acheter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • place
    • Lieu, endroit, espace qu’occupe ou que peut occuper une personne, une chose.
    • …les études chimique et minéralogique assigneront une place définitive dans la systématique, à cette roche qui était une des énigmes de la lithologie. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Je revenais dans l’auto des estafettes, portant des piles et d’autres accessoires lorsque nous offrîmes une place à une sorte d’ambulancier. — (Alain, Souvenirs de guerre, Hartmann, 1937, page 98)
    • Pôle d’échanges multimodal de la gare de Poitiers, accueillant une gare routière, un dépose-minute ainsi qu’un tout nouveau parking de 700 places. — (Philippe Nomine & Anaïs Claverie, Poitiers Futuroscope, 2010, page 35)
    • Faire place à quelqu’un, se ranger afin qu’il passe, qu’il aille se mettre à sa place, lui donner une place auprès de soi.
    • Quitter la place à quelqu’un, se retirer devant lui, le laisser à la place qu’on occupait.
    • Je m’aperçois que je vous gêne, je vous quitte la place.
    • Ne pas tenir en place, s’agiter, marcher fébrilement, en signe d’impatience ou de joie.
    • (En particulier) Endroit, lieu, espace que doit occuper une personne ou une chose par rapport aux convenances, à la bienséance, etc.
    • Une place d’honneur m’avait été réservée et une charmante Mangarevienne m’avait couronné de fleurs. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Ce mot n’est pas à sa place : Il ne convient pas à l’endroit où on l’a mis.
    • Cette pensée, ce discours, cette réflexion n’est pas à sa place.
    • Cela n’est pas tout à fait à sa place : Se dit d’une façon d’agir, de parler inopportune ou peu convenable.
    • Tenir une grande place : Être un personnage considérable.
    • Tenir sa place dans le monde : Figurer convenablement dans le monde.
    • Bien tenir sa place à table : Faire honneur au repas, manger de bon appétit.
    • Se tenir à sa place, ne pas se tenir à sa place : Observer, ne pas observer les bienséances qu’exige sa condition, son état.
    • Cet homme est, n’est pas à sa place : Il est, il n’est pas dans la situation, dans l’emploi qui lui convient.
    • Remettre quelqu’un à sa place : Le rappeler aux convenances, à la bienséance.
    • (Par extension) Logement qu’on occupe.
    • Faire place nette : Vider le logement qu’on occupait dans une maison, en ôter tous les meubles.
    • (Par extension) Dignité, charge, emploi qu’une personne occupe.
    • À l’heure de profondes mutations du secteur de la santé, Sanofi a naturellement initié une démarche ayant comme objectif de renforcer la place du pharmacien d’officine dans le parcours de soin en tant qu’acteur clé de santé. — (Mehdi Ben Hellal, Renforcer la place du pharmacien d’officine en tant qu’acteur clé de santé dans le parcours de soins par le design thinking, ‎Université de Paris-Sud, faculté de pharmacie (Châtenay-Malabry, Hauts-de-Seine), 2019)
    • Par bonheur, au bout d’un certain temps, il trouva une place de manipulateur au laboratoire d’Oustimovitch, professeur de physiologie à l’institut vétérinaire ; […]. — (E. Asratian, I. Pavlov : sa vie et son œuvre, page 11, Éditions en langues étrangères, Moscou, 1953)
    • Ainsi Coitier s’est vite fait une place importante dans ce cénacle de médecins qui vivent dans l’entourage de Louis XI. — (Docteur J. Colombe, Portraits d’ancêtres - I - Jacques Coitier, Hippocrate revue d'humanisme médical, janvier 1949, n° 1, page 14)
    • La place n’est pas tenable, on ne saurait y demeurer sans incommodité ou sans péril.
    • Il a donné sa démission, la place n’était plus tenable.
    • Se faire place, se faire faire place, pénétrer, arriver, se mettre où on veut être.
    • Place de confiance.
    • Être en place, être dans un emploi, dans une charge qui donne de l’autorité, de la considération.
    • Être sans place, être sans emploi.
    • Un homme en place, Homme qui a une situation, un emploi de quelque importance.
    • Faire la place : (Commerce) Se dit de commis qui vont offrir des marchandises à des magasins de détail ou à des particuliers. Se dit aussi des élèves architectes qui, tout en poursuivant leurs études, vont travailler chez un patron comme dessinateurs apprentis.
    • Je suis courtier en librairie, monsieur. Je fais la place pour les principales maisons de la capitale. — ( Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy, 1881 ; réédition Le Livre de Poche, page 9)
    • (Éducation) Rang qu’un écolier obtient dans un classement.
    • On donne aujourd’hui les places.
    • Il a eu une bonne place, une mauvaise place.
    • La place de premier.
    • Espace, lieu public, découvert et environné de bâtiments.
    • Les Grecs vivaient au grand air […]. Leurs lieux de réunion, cela est assez connu, étaient des places publiques, généralement voisines des portiques ou colonnades où l’on se réfugiait en cas de pluie. — (Pierre Louÿs, Sports antiques, 1901, dans Archipel)
    • Rue de la Paix, des midinettes sortaient en bandes et traversaient la place Vendôme et la rue de Rivoli en se donnant le bras. — (Paul Nizan, La Conspiration, 1938, page 51)
    • On traverse la place de la gare pour aller au bistro d’en face. Il neige dur. La place est toute blanche. — (Albert Vidalie, C'était donc vrai, éd. René Julliard, 1952, page 34)
    • On arriva sur une petite place circulaire, où étaient dressées quelques boutiques, un bal, un manège. Il n’y avait pas grande foule, quelques badauds seulement circulaient. — (André Dhôtel, Le Pays où l'on n'arrive jamais, 1955)
    • (Par extension) Voie de circulation entourant éventuellement un tel espace. Note : ce mot apparaît fréquemment dans les adresses.
    • (Vieilli) Endroit de stationnement public.
    • Place de voitures ou, elliptiquement, place, endroit où stationnent les voitures à l’usage du public, d’où l’expression Voiture de place.
    • Vous trouverez un taxi à la place.
    • Lieu où s’assemblent les agents de change, les banquiers, les négociants pour y traiter leurs affaires et y opérer leurs transactions. (Par extension) Bourse. (Par métonymie) Ensemble des négociants, des banquiers d’une ville.
    • Elle escompterait les lettres de change tirées sur nos places par les exportateurs de produits exotiques sans que ceux ci passassent sous les fourches caudines des banquiers londoniens. — (Le Jacquard: Journal de L'industrie lainière, Elbeuf : H. Saint-Denis (directeur), 1895, page 253)
    • Ville de guerre ou de garnison.
    • Le commandant de la place, très fâché de ne pouvoir pas venir au bal et célébrer la fête de l’auguste personnage, avait prêté, des magasins de la place, deux de ces grandes tentes nommées marquises. — (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)
    • Nos grandes places de guerre, Strasbourg et Metz, les véritables boulevards de notre défense, n’avaient été ni armées, ni approvisionnées. — (Général Ambert, Récits militaires : L’invasion (1870), page 124, Bloud & Barral, 1883)
    • Les défenseurs, après avoir perdu les faubourgs, manquant d’eau, furent obligés de capituler. Le siège entrepris par l’armée des croisés ne dura que du 1er au 15 août, jour de la reddition de la place. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
    • Le général Sarrail commande la place de Verdun. Le 44e régiment de R.A.T. occupe la ville. Le général exige une discipline stricte, prescrit les marques extérieure de respect. — (Pierre Audibert, Les Comédies de la Guerre, 1928, page 93)
    • Les recherches furent continuées par les soins de l’autorité maritime, de la douane et du commandant de place de Bonifacio : elles furent malheureusement tout à fait confirmatives […] — (Frédéric Zurcher et Élie-Philippe Margollé, Les Naufrages célèbres, Hachette, Paris, 1873, 3e édition, 1877, page 197)
    • (Sports hippiques) Classement dans une course donnant lieu à une allocation ou à rétribution des parieurs en simple placé, sans pour autant être gagnant.
    • Dans cette course nous visons les places.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alignasse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe aligner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ânonnasse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe ânonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anodisasse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe anodiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fouace
    • (Boulangerie) (Autrefois) Galette de froment, cuite sous la cendre ou au four.
    • De nouveau, l’on vint mettre son mot pour exposer ses préférences : l’un parlait de la fouace, l’autre du minestrone, l’un voulait une blonde et l’autre désirait deux brunes, l’un aurait aimé dormir toute la journée, l’autre aller aux champignons toute l’année ; l’un voulait une voiture à quatre chevaux, l’autre se serait contenté d’une chèvre, l’un aurait voulu revoir sa mère morte et l’autre rencontrer les dieux de l’Olympe. — (Italo Calvino, Le Baron perché, 1957. Traduit de l’italien par Juliette Bertrand, 1959. p. 287)
    • (Aujourd'hui) Dans certaines régions, pâtisserie rustique, en forme de couronne faite en pâte briochée parfumée à la fleur d'oranger ou à l'anis.
    • La maîtresse de maison, aidée de ses filles, avait fait le pain, des fougasses aux grattons et aux olives, pâtés truffés en terrine, fouaces, gâteaux à la broche et tartes aux pommes. — (Marie Brunel, La Sylvestresse, 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fondasse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe fonder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • africanisasse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe africaniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • insultasse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe insulter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allongeasse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe allonger.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fougasse
    • (Armement) Mine recouverte de pierre et de terre.
    • La fougasse joua et fit sauter les soldats.
    • Faire fougasse, se dit d’un obus qui s’enfonce en terre avant d’exploser, et bouleverse le sol.
    • On ne l’a pas oublié, non seulement l’îlot était miné en prévision d’un débarquement des Senoûsistes, mais, pour le cas où le fil sous-marin, qui le reliait à Antékirtta, eut été mis hors de service, des appareils électriques avaient été enterrés dans le sol, et il suffisait de les frôler du pied pour que toutes les fougasses de panclastite fissent explosion à la fois. — (Jules Verne, Mathias Sandorf, 1885)
    • (Rare) Coup de tête, incartade.
    • Toujours entre deux rognes, et criarde quand ça la prend. Et cela la prend vite : une fougasse. — (La Varende, Caval. seul, 1956, p. 201)
    • L'abbé de Maulevrier était un homme pétulant et dangereux, qui ne pardonnait point et capable de toute espèce de fougasse. — (Saint-Simon, 281, 69)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allaitasse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe allaiter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nidifiasse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe nidifier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • asse
    • (Technique) (Tonnellerie) Dans l’Aunis, nom d’un outil de tonnelier[1].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affrontasse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe affronter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fasse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de faire.
    • En effet, mes mâchoires étaient soudées sur électrodes par le courant, il m’était impossible de desserrer les dents, quelque effort que je fasse. — (Henri Alleg, La Question, 1957)
    • — Et quoi avec ? Du labné ? Tu veux que je fasse un fattouche ? Tu maigris à vue d'œil, tu ne te nourris plus assez. — (Chantal Chawaf, Issa, Éditions Flammarion, 1999, page 30)
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de faire.
    • J’ai grand-peur, confie-t-il un jour à des familiers, que cette dame débauchée ne la fasse devenir sujette au vin et aux femmes, et ne la mette sur les dents avant de me la rendre. — (Éric Le Nabour, La porteuse d'ombre: Madame de Maintenon et le Roi-Soleil, Éditions Tallandier, 1999, page 85)
    • On voit que ce tuyau O a une double fonction : mettre le générateur et le réservoir d’alimentation en communication de pression, afin que cette alimentation se fasse d’elle-même , et régler le niveau de l’eau à sphéroïdaliser. — (Description des machines et procédés spécifiés dans les brevets d'invention ont été pris sous le régime de la loi du 5 juillet 1844, 1854)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • folâtrasse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe folâtrer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • narguasse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe narguer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nacrasse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe nacrer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • attardasse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe attarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affichasse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe afficher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hongroyasse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe hongroyer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • attitrasse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe attitrer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.