Que signifie "équivalut" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe équivaloir.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "u"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "équivalut".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : u , us , ut , uts , ûs , ût , ûts , ue et ues .

  • invaincu
    • Qui n’a jamais été vaincu.
    • Armée invaincue.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • crue
    • (Vieilli) Augmentation.
    • Cette premiere classe fait alors la base solide d’un autre ordre d’industrie plus ingénieuse à multiplier les commodités & les agrémens de la vie, & sert par la consommation & par l’achat nombreux & favorable des matieres premieres , à la crue des revenus des dépenses de la réproduction & par conséquent à son propre entretien. — (Victor Riqueti de Mirabeau, Philosophie rurale: ou Économie générale et politique de l’agriculture, vol. 3, Amsterdam, 1764)
    • (Courant) (Hydrologie) Augmentation rapide du niveau des cours d’eau.
    • La crue, stationnaire alors, paraissait avoir atteint sa plus grande élévation. — (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)
    • Si par malheur les crues de l’Ourthe coïncidaient avec celles de la Meuse, des inondations catastrophiques affectaient toute la vallée en aval de Liège. — (Jean Louis Kupper, Liège et l'église impériale: XIe-XIIe siècles, Librairie Droz, 1981, p. 81)
    • Il s’agit d’un système d’information transnational de crues mis en place dans les bassins de la Moselle, de la Nahe et, pour partie, de celui du Rhin (environ 55 000 km²). — (Examens environnementaux de l’OCDE : Luxembourg, OCDE, 2010, page 198)
    • En moyenne, les maxima avoisinent 20 à 30 m³/s. Mais les crues biennales atteignent 28 m³/s, les crues quinquennales 37 m³/s, décennales 43 m³/s et vicennales 49 m³/s. — (Connaissance de l’érosion, Institut de géographie et d’aménagement régional & Université de Nantes, 1998, page 30)
    • Les zones humides ont la capacité de retenir l’eau, de la stocker et ainsi de limiter les crues et inondations.— (Julie Lallouët-Geffroy, « Cinq questions, cinq réponses, pour comprendre les zones humides », Reporterre, 6 mai 2016)
    • (Vieilli) Croissance.
    • Mais, dira-t-on, si le cône ligneux qui est formé à la fin de la première année ne s’étend plus, comment se fait donc pour les années suivantes la crue des arbres tant en grosseur qu’en longueur! — (M. du Hamel, « Sur le développement et la crue des os des animaux », dans Histoire de l’Académie royale des sciences, année 1742, Imprimerie royale, 1745, page 368)
    • Mais une ville comme Paris est dans une crue perpétuelle. — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831)
    • Comment donc , avec la crue de l’os en longueur par couches juxtaposées , l’éloignement des têtes de l’os peut-il se produire? — (Pierre Flourens, Théorie expérimentale de la formation des os, Baillière, Paris, 1847, page 27)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cru
    • (Cuisine) Qui n’est pas cuit.
    • Dans Mythologiques , Claude Lévi-Strauss écrit que cuire un aliment, c’est couper court au processus naturel qui fait qu’à terme un aliment cru (un légume, un fruit, un morceau de viande) devient une chose pourrie. — (Françoise Vergès, « À vos mangues ! », traduction de Dominique Malaquais, dans Politique africaine, 2005/4, n° 100, page 320)
    • (Par extension) (Vieilli) Très indigeste.
    • Ce fruit est bien cru pour l’estomac.
    • Qui ne cuit pas les légumes, qui ne dissout pas le savon, en parlant d’une eau.
    • Qui n’a pas subi de transformation.
    • Cuir, chanvre cru.
    • Métal cru : Celui qui est tel que sorti de la mine.
    • Une lumière crue tombait des néons, éclaboussait les murs de béton brut […] — (Pierre Bordage, Wang – I. Les portes d’Occident, « J’ai Lu », 1997, page 163)
    • (Sens figuré) (Par extension) Désagréable et dit sans aucun ménagement, sans prendre de précaution.
    • Une parole bien crue.
    • Il lui a fait une réponse très crue.
    • Je lui ai dit la vérité toute crue.
    • (Sens figuré) (Par extension) Indécent.
    • Les termes flatteurs disparaissent dès qu’on passe à la langue populaire, qui n’a pas assez de termes crus pour évoquer le sexe stricto sensu en l’appelant la « tirelire », le trou qui pisse ou, et c’est un moindre mal, la salle des fêtes ! — (Georges Lebouc, Parlez-vous le politiquement correct ?, éditions Racine, 2007, page 23)
    • Dans les églises, dans les rues, sur les places publiques, évêques, prêtres et moines, nestoriens et cyrilliens se prennent à partie et s’invectivent en termes crus. La situation devient intenable. — (Frédéric Lenoir, Comment Jésus est devenu Dieu, chapitre 6, Éditions Fayard, 2010)
    • (Peinture) Qui ne se marie pas, qui ne se fond pas avec le ton qui l’avoisine, en parlant d’un ton en peinture.
    • Qui tranche nettement, en parlant d’une couleur, d’une lumière, d’une ombre…
    • (Québec) (Suisse) (Belgique) (Nord de la France) (Savoie) En parlant du temps, froid et humide.
    • Il fait cru ce matin.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • distribue
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de distribuer.
    • Je distribue des aumônes à tout ce monde, et recueille toute une kyrielle de bénédictions et de salams. — (Pierre Loti, Aziyadé, 1879)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de distribuer.
    • Elle distribue les marques Indesit, Hotpoint-Ariston, Scholtès, Whirlpool et KitchenAid. — (guide Petit Futé Magasins d’usine 2018/2019)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de distribuer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de distribuer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de distribuer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • début
    • Commencement.
    • Le café noir très fort qu’il a pris au début de la veille, empêche Arsène André de s’endormir. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Après des débuts réussis, le FC Nantes s’est sèchement incliné, jeudi, (3-0) sur la pelouse du FC Qarabag, à Bakou (Azerbaïdjan). — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 16 septembre 2022, page 18)
    • C’est après avoir su nous remettre complètement dans le bain que Peter Jakcson nous ramène là où il nous avait laissé, autrement dit dans la Comté. En créant de manière subtile le lien entre ce film et le début de La Communauté de l’anneau, il nous prouve une fois encore qu’il a tout compris au principe d’adaptation. — (La Chronique du Daron, "Le Hobbit")
    • Accroche-cœur –Aux larmes de cendre,elle regardala rouflaquette de l’écrin,souvenird’une époque crépusculaire,peu avant le début…de sa chimiothérapie. — (Cornéliu Tocan, Chutes microscopiques. 50 micronouvelles illustrées, Créatique, Québec, 2020, pages 13-14)
    • (En particulier) Premiers essais sur les planches, au théâtre.
    • Un rôle de début.
    • Premier, second début.
    • Il a obtenu un ordre de début.
    • Cet acteur a terminé ses débuts.
    • Premier ouvrage d’un auteur.
    • Mélite fut le début de Corneille.
    • (Par analogie) Départ dans la vie, dans une profession ou dans une entreprise.
    • Vraiment, par expérience, je plains le jeune prêtre que l’on envoie, pour ses débuts, évangéliser la Beauce. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Cet avocat n’a pas réalisé les espérances que son début avait fait concevoir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • naevus
    • Variante orthographique de nævus.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cornu
    • Qui a des cornes.
    • Les diables cornus.
    • Un animal cornu blessa de quelque coups Le lion, qui, plein de courroux… — (Jean de la Fontaine, Fables. V, 4.)
    • Qui a des coins ou angles saillants.
    • Un pain cornu. Une pièce de terre cornue.
    • Du fond de cet antre pierreux, Entre deux montagnes cornues. — (Voltaire, Ép. XXVI.)
    • (Logique) Bizarre, étrange, absurde, illogique.
    • On donnait le nom d’argument cornu à cet argument-ci : Vous avez ce que vous n'avez pas perdu ; or vous n'avez pas perdu des cornes ; donc vous avez des cornes. — (Etienne Bonnot de Condillac, Historique ancien III, 18.)
    • (Sens figuré) Lièvres cornus, idées folles, extravagantes, ainsi dites parce que les lièvres n'ont pas de cornes.
    • Et de lièvres cornus le cerveau [ils] nous barbouillent. — (Mathurin Régnier, Satires, IX)
    • Tous vos beaux arguments cornus Pour me persuader de vivre Et pour m’obliger à vous suivre, N'étaient donc que pour m’attraper. — (Paul Scarron, Virg. trav. II.)
    • (Par dérision) (Désuet) Mari trompé.
    • Ainsi sont les Européennes, dit Michael. Ah, mes amis, si tous les cornus d’Europe portaient lampions, ô miséricorde, quelle illumination ! — (Albert Cohen, Belle du Seigneur, Gallimard, 1968, page 561)
    • (Botanique) Dont le style ou les anthères sont en forme de corne.
    • Affecté de l’ergot.
    • Blé cornu.
    • (Médecine vétérinaire) Dont la hanche, très prononcée, forme une forte saillie, défaut dû, soit à une conformation vicieuse, soit simplement à la maigreur.
    • Cheval cornu, jument cornue.
    • (Grammaire) Diacritique de l’alphabet vietnamien attaché au coin supérieur droite des lettres "o" et "u" pour donner "ơ" et "ư" (arrondissement de voyelles).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dodue
    • Féminin singulier de dodu.
    • Tessa, elle, n’est encore qu’une petite personne zézayante et dodue. — (Diane Meur, Les Vivants et les Ombres, Sabine Wespieser éditeur, 2007, chapitre III-4)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • convenu
    • Conventionnel, banal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • advenue
    • Féminin singulier de advenu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • issu
    • Né (d’une personne, d’une lignée ou d’une race), descendant.
    • De ce mariage sont issus beaucoup d’enfants.
    • Il est issu de la famille des Bourbons.
    • Issu du sang des rois.
    • Des cousins issus de germains sont des petits cousins.
    • (Par ellipse) Ils sont issus de germains.
    • (Par extension) Provenant, en parlant d’une origine analogue à celle de la naissance.
    • Les jeunes issus de l’immigration.
    • Les produits issus du clonage.
    • Un candidat issu de tel parti.
    • Les groupes issus du réseau d’Oussama Ben Laden […]. — (Le Monde, 13 mars 2004)
    • De ses travaux a émergé, au milieu des années 1980, le premier film québécois d’animation assistée par ordinateur, Vol de rêve, dont est issu le court métrage Tony de Peltrie, de Daniel Langlois […]. — (L’Actualité, 15 mars 2006)
    • Un parti issu de la fusion du mouvement Option citoyenne, qu’elle a fondé en 2004, et du parti de l’Union des forces progressistes (UFP). — (L’Actualité, 15 mars 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contribue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de contribuer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de contribuer.
    • Dans les années 1980, la revue Orientations, fondée par Robert Steuckers, contribue à diffuser les thèses grécistes au sein des milieux de droite et d’extrême droite. — (Sylvain Crépon, La nouvelle extrême droite)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de contribuer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de contribuer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de contribuer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mamelue
    • Féminin singulier de mamelu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entretenue
    • Féminin singulier de entretenu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affût
    • (Armement) Machine de bois ou de métal servant à supporter ou à transporter une pièce d’artillerie.
    • Les 4 Servans de l’affût s'y portent alors : ils ôtent la chevrette et la mettent sur le traîneau avec le reste des armemens ; […]. — (Aide-mémoire a l'usage des officiers d'artillerie de France, attachés au service de terre, 4e éd., tome 1, Paris : chez Magimel, 1809, p. 350)
    • Le ministre, soutenu par quatre hommes de sa suite, descendit de cheval péniblement et en jetant quelques cris involontaires que lui arrachaient ses douleurs ; mais il les dompta et s’assit sur l’affût d’un canon. — (Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863)
    • Une découverte militaire importante révolutionne la conception des villes et surtout des remparts : les frères Bureau inventent, aux alentours de 1450, l’affût à roues, ce qui assure la mobilité de l’artillerie. — (Bogdan Andrei Fezi, Bucarest et l’'influence française, Éditions L’Harmattan, 2005)
    • Par ailleurs, pour des raisons budgétaires, le même canon est monté sur un affût tracté pour équiper les divisions d'infanterie. — (Bernard Schnetzler, Quelle armée de Terre pour demain ?, Éditions Economica, 2003)
    • (Papeterie, Technique) Châssis de bois qui formait le moule pour puiser les feuilles de papier.
    • (Héraldique) Meuble représentant un support de canon dans les armoiries. Il n’est quasiment jamais séparé du fût de canon. Il est généralement représenté sous une forme ancienne dont la couleur peut différer de celle du fût du canon, on dit alors que le canon est affûté d’une certaine couleur.
    • D’or à la pièce de canon de sable tournée à senestre, montée sur un affût de gueules et posée sur une montagne d’azur mouvant de la pointe, qui est de Montfort-sur-Argens → voir illustration « armoiries avec un canon sur son affût »
    • (Technique) Manche d'un outil tranchant. (Note :pour un rabot on dit fût).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conclue
    • Participe passé féminin singulier de conclure.
    • À peine l’indépendance de l’Amérique du Nord fut-elle proclamée, la paix conclue avec l’ancienne métropole, que ces hommes qui criaient si haut à la tyrannie, à l’oppression, qui réclamaient contre la violation du droit des gens, dont, disaient-ils, ils étaient victimes, organisèrent avec cet implacable sang-froid qu’ils tiennent de leur origine une chasse aux Indiens. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, 1858)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de conclure.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de conclure.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • disconvenue
    • Participe passé féminin singulier du verbe disconvenir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • perçu
    • Participe passé masculin singulier du verbe percevoir.
    • Penser, en bref, ce sera désexclure : c’est seulement quand on a perçu (si l’on a perçu) que les opposés ne peuvent aller l’un sans l’autre, ou que l’autre n’est compris que pris avec son opposé, que la vie peut se libérer. — (François Jullien, Si près, tout autre, 2018)
    • Une somme perçue en trop.
    • Sensation perçue.
    • Objet perçu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • disconvenu
    • Participe passé masculin singulier du verbe disconvenir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • laitue
    • Lactuca, genre de plantes de la famille des Astéracées, produisant du latex, et dont certaines espèces sont cultivées comme plantes potagères.
    • Nous, on s’esbigne en souplesse sans seulement qu'elle s'en aperçoive, la chère épicemarde, attentive qu'elle est à sa laitue peu chère qu'a tendance à faner, et dont elle arrache une feuille jaunie de temps en temps, avec une grande détresse de femme qui épluche son capital. — (Frédéric Dard, San Antonio : Sucette boulevard, éd. Fleuve Noir, 1976)
    • Semez du chou chinois, des épinards et des laitues à couper — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 29 juillet 2022, page 23)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réapparut
    • Troisième personne du singulier du passé simple de réapparaître (ou réapparaitre).
    • Lorsque la terre réapparut, ce fut à l’entrée du détroit de Magellan. — (Jules Verne, Maître du monde, 1904)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • encourue
    • Participe passé féminin singulier de encourir.
    • C’est punir en crime un petit délit et faire subir à Stendhal romancier la peine encourue par Stendhal polygraphe. — (Claude Liprandi, Au cœur du "Rouge" : l’affaire Lafargue et Le Rouge et le Noir , 1961)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fluctue
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fluctuer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fluctuer.
    • Ça fluctue dans les accords à cause des racines hermaphroditiques… c’est pas de la tarte ! — (Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 7)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de fluctuer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fluctuer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de fluctuer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étendu
    • Grand, large, vaste.
    • Un empire fort étendu.
    • La vue est ici fort étendue.
    • Un pouvoir fort étendu.
    • Responsabilité peu étendue.
    • Des connaissances étendues.
    • (Lexicographie) Qui correspond à un ensemble plus grand de référents.
    • Dans un article de dictionnaire, le sens étendu est généralement indiqué sous un autre numéro que le sens non étendu. — (Nicole Tournier et Jean Tournier, Dictionnaire de lexicologie française, Ellipse poche, 2017, page 135)
    • (Héraldique) Se dit des animaux ailés ou du vol qui est représenté les ailes déployées.
    • D’azur à trois licornes acculées d’argent surmontées d’un vol étendu du même, qui est de Sassey → voir illustration « vol étendu »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abattue
    • Participe passé féminin singulier du verbe abattre.
    • Trempés jusqu’aux os par la pluie torrentielle qui s’était abattue à la sortie du pub, et tous deux agréablement éméchés par l’alcool, on était absorbés l’un par l'autre, la fête n’existant plus pour nous. — (Nuala Gardner, Le chien et l’enfant qui ne savait pas aimer, traduit de l’anglais par Sophie Guyon, City Edition, 2016, chapitre 1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.