Que signifie "équatorial" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Qui appartient à l’équateur.
  • Avec les vents alizés et le courant équatorial d'une vitesse de dix à soixante-dix milles par jour, ç’aurait été pour moi la traversée la plus courte et la plus facile. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
  • Une plus grande teneur de l’air en gaz carbonique permettrait d'ailleurs d'expliquer la luxuriance de la végétation sans faire intervenir un climat équatorial. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, p.51)
  • La ligne équatoriale, l’équateur.
  • Le rayon équatorial est à la fois perpendiculaire à l'axe terrestre et à la tangente respective de l'équateur et du méridien coupant ce rayon.
  • (Astronomie) Voisin de l’équateur céleste.
  • Étoiles, constellations équatoriales.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "al"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "équatorial".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .

  • consistorial
    • (Religion) Relatif à un consistoire.
    • Comme les finances consistoriales étaient soumises au contrôle de l'administration, en 1810, le préfet de Mont-Tonnerre chargea les percepteurs de recueillir les contributions cultuelles juives. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • Les juifs originaires d'Algérie, qui ont très tôt bénéficié du décret Crémieux, sont donc tous français depuis des générations et ont une sensibilité très nettement consistoriale (cf. p.315) agrémentée d'un esprit autant yekke (cf. p. 76) que méditerranéen. — (Gilbert Werndorfer, Juifs d'Algérie, Soline éditions, 2003, page 148)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • emmental
    • (Fromage) Fromage de Suisse et de France au lait de vache, à pâte pressée cuite.
    • L’emmental provient de la vallée de l’Emme, en Suisse bernoise. Il doit porter la mention « Switzerland » quand il est d’origine, mais il n’y a guère de différence avec ceux fabriqués ailleurs, particulièrement en France. C’est le fromage à gros trous, le bien connu, celui avec lequel on fait le râpé ou les croque-monsieur. Un incontournable, surtout pour les enfants. L’emmental grand cru français provient des Alpes, des Vosges et de Franche-Comté. Son affinage est d’au moins huit semaines. — (Jean-Philippe Derenne, L'Amateur de cuisine, Volume 1, Stock, 22 mai 1996, page)
    • Les uns passent par une meilleure valorisation du lait par la fabrication de fromages de qualité : les petites fruitières jurassiennes ont assuré le succès du comté, celles de l’avant pays savoyard de l’emmental de choix. — (Pierre Estienne, Terres d’abandon : la population des montagnes françaises : hier, aujourd’hui, demain, Presses Universitaires Blaise Pascal, 1 janvier 1988, page 155)
    • Elle tira du réfrigérateur une assiette de fromage. Il coupa une tranche d’emmental et la mâcha lentement, alternant une bouchée de fromage et une de pain. — (Gerald Messadie, Un espoir aussi fort , tome 3 : Les années d'or, Éditions de L'Archipel, 2009, chap. 4)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anévrismal
    • (Médecine) Qui a rapport à l’anévrisme.
    • Palpitations anévrismales.
    • Tumeur anévrismale.
    • L’exclusion de l’anévrisme se fait par la pose d’un clip sur le collet anévrismal sous microscope opératoire. — (Denis Herbreteau, Laurent Brunereau, Radiologie interventionnelle: diagnostique et thérapeutique, 1998)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • féal
    • (Désuet) Fidèle.
    • C’est un féal ami.
    • C’était un rude soufflet sur la joue des amés et féaux conseillers tenant cour de parlement. — (Alexandre Dumas, Joseph Balsamo, 1846)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • comtale
    • Féminin singulier de comtal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • doctrinal
    • (Théologie) Qui reproduit les maximes, les principes de telle ou telle doctrine.
    • Avis doctrinal.
    • Jugement doctrinal.
    • Exposition doctrinale.
    • Les universités donnaient des avis doctrinaux sur les livres.
    • (Par extension) Relatif à une pensée directrice.
    • Ce changement de cap, après l'engagement pris par Londres en 2010 de le réduire d'ici la mi-décennie 2020, est justifié par une "gamme croissante de menaces technologiques et doctrinales", selon le document. — (AFP, Le Royaume-Uni renforce sa puissance de frappe nucléaire, radio-canada.ca, 16 mars 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diagonale
    • (Géométrie) Ligne qui passe par deux sommets non consécutifs d’un polygone.
    • Un écran plat, dont la diagonale fait 17 pouces, peut afficher la même quantité d'informations qu'un écran à tube cathodique dont la diagonale fait 19 pouces. — (Michel Martin, Mon premier PC sous Vista, Pearson Education France, 2007, page 33)
    • Dans un quadrilatère, une diagonale passe par deux sommets opposés.
    • (Échecs, ou jeux du même genre) Série de cases pouvant être reliées en ligne droite par leurs coins.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écale
    • Enveloppe charnue qui couvre la coque des noix et des amandes.
    • Le pont était sali par des écales de noix, des bouts de cigares, des pelures de poires, des détritus de charcuterie apportée dans du papier […]. — (Gustave Flaubert, L’Éducation sentimentale, première partie, chapitre I, Éditions Charpentier, Paris, 1891)
    • Pour récolter les amandes attendez que l'écale soit ouverte et sèche.— (http://www.jardiner-malin.fr/fiche/amandier-taille-plantation.html#FD4Ar53mQclfUlu0.9)
    • Gousse des pois, des fèves, des haricots.
    • Coquille d’œuf.
    • (Soierie) Portion de soie dont les fils sont contenus par une gomme blanche et légère.
    • (Louisiane) (Carcinologie) Carapace de crevette.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détalle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe détaller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe détaller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe détaller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe détaller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe détaller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conjonctival
    • Qui se rapporte à la conjonctive.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cervicale
    • (Par ellipse) Vertèbre cervicale.
    • Les lunettes volent, le type reste un temps de profil comme si le coup lui avait dévissé une cervicale. — (Sébastien Gendron, Le garage, 2014)
    • Pour Nicolas Pinsault, kinésithérapeute et chercheur à l’université de Grenoble, même si les cas sont « rarissimes », les manipulations des vertèbres et cervicales peuvent bien occasionner des « dissections artérielles ». — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 5 octobre 2022, page 8)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diurnal
    • (Religion) Dans l'Église catholique, bréviaire abrégé, qui, â l'exception des matines et quelquefois des laudes, ne contient que les offices récités au cours de la journée.
    • Le diurnal romain.
    • Le diurnal à l’usage de Paris.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affixale
    • Féminin singulier de affixal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dévale
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dévaler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dévaler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dévaler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dévaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dévaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • caecal
    • Variante de cæcal.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ecclésial
    • Relatif à l’Église (comme institution).
    • Paroles de Paul VI (c’est nous qui soulignons certains mots). « L’Église et le monde, pour des raisons différentes mais convergentes, ont besoin que St Benoît sorte de la communauté ecclésiale et sociale pour se retirer dans la solitude et le silence »… — (Études sociales, numéros 60 à 90, Pensée catholique, 1964)
    • Tout dépend de l'attitude à la fois culturelle, ecclésiale et personnelle de ceux qui adoptent une telle posture intellectuelle (nous avons personnellement cessé depuis longtemps de croire que la posture intellectuelle suffisait à rendre compte de l’attitude réelle d'un intellectuel !). — (Denis Müller, Les passions de l'agir juste: fondements, figures, épreuves, Fribourg (Suisse) : chez Saint-Paul, 2000, p. 13)
    • On observe en effet, parallèlement, une pression constante exercée par les évêques (qui sont au haut Moyen Âge les seuls représentants du pouvoir ecclésial […]) sur les pratiques et les représentations parentales. — (Joseph Morsel avec la collaboration de Christine Ducourtieux, L’Histoire (du Moyen Âge) est un sport de combat…, 2007)
    • En termes d’insertion ecclésiale, ils ont tous, à un moment ou à un autre, étudié dans des pensions privées hors contrat tenues par des prêtres de la Fraternité Saint Pie X, fraternité schismatique d’avec l’Église, fondée par Monseigneur Lefebvre suite à la « crise catholique » (PEL-LETIER, 2002) postconciliaire, […]. — (Josselin Tricou, « Entre masque et travestissement : Résistances des catholiques aux mutations de genre en France: le cas des "Hommen" », dans la revue Estudos de Religião, volume 30, n° 1, janvier-avril 2016, page 53)
    • Relatif à une église (comme construction).
    • Une rénovation de l’art ecclésial. — (Joris-Karl Huysmans, Cathédrale, 1898, page 377)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • métal
    • Corps simple, brillant, tantôt ductile et malléable, comme le fer et l’argent, tantôt cassant, comme l’antimoine et le bismuth : on le trouve dans les entrailles de la terre, quelquefois pur, mais le plus souvent uni à d’autres substances, avec lesquelles il forme des oxydes, des sulfures ou d’autres combinaisons chimiques.
    • L’histoire des métaux se confond avec l’histoire de la civilisation, et l’on peut dire qu’à mesure que l’homme s’est avancé dans la voie du progrès, l’emploi des métaux a pris des développements de plus en plus considérables. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 176)
    • (Chimie) Élément chimique qui peut perdre des électrons pour former des cations et former des liaisons métalliques ainsi que des liaisons ioniques dans le cas des métaux alcalins.
    • Les métaux possèdent des bandes de valence et de conduction qui se recouvrent.
    • (Astronomie) Tout élément autre que l’hydrogène et l’hélium[1].
    • (Héraldique) En termes de blason, se dit de l’or et de l’argent, qu’on représente par le jaune et le blanc.
    • Suivant les règles héraldiques, l’écu ne doit jamais porter métal sur métal.
    • (Musique) Heavy metal. Musique caractérisé par de vivaces battements de batterie, des guitares distordues et l’utilisation d’accords dissonants tel que le triton.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déciduale
    • Féminin singulier de décidual.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anomal
    • (Didactique) Irrégulier ; qui s’écarte de la règle ou de l’ordinaire.
    • Il en est d'autres chez lesquels les taches morbilleuses ont continué de pousser durant huit jours, sans que ces sortes de rougeoles anomales offrissent plus de danger que les autres. — (M. Ramel, Mémoire sur la rougeole qui a régné à la Ciotat durant l'été de 1789, dans le Journal de médecine, de chirurgie et de pharmacie, 1790, vol.83, page 26)
    • (Grammaire) (Vieilli) Qualifiait la conjugaison irrégulière de certains verbes[1].
    • Aller est un verbe anomal qui sort tout à fait des règles ordinaires. — (Jean Bastin, Précis de phonétique et rôle de l’accent latin dans les verbes, 1905)
    • (Médecine) (Vieilli) Qualifiait des fièvres ou un pouls irrégulier[1].
    • Il en est d’autres chez lesquels les taches morbilleuses ont continué de pousser durant huit jours, sans que ces sortes de rougeoles anomales offrissent plus de danger que les autres. — (M. Ramel, Mémoire sur la rougeole qui a régné à la Ciotat durant l’été de 1789, dans le Journal de médecine, de chirurgie et de pharmacie, 1790, volume 83, page 26)
    • (Botanique, Zoologie) (Vieilli) Qualifiait les espèces qui ne pouvaient être classées[1].
    • Fleurs anomales.
    • Les espèces ambiguës, les productions irrégulières, les êtres anomaux cesseront dès-lors de nous étonner, et se trouveront aussi nécessairement que les autres , dans l'ordre infini des choses […]. — (Georges-Louis Leclerc de Buffon, Histoire naturelle des animaux, « Le Cochon, le Cochon de Siam et le Sanglier », in Œuvres, Bibliothèque de la Pléiade, 2007, page 622.)
    • (Physique) Se dit de la dispersion d'une onde dans un milieu dans le cas où la vitesse de groupe est supérieure à la vitesse de phase. — (David K. Cheng.,Field and waves electromagnetics, 1992)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • communale
    • (Par ellipse) (Éducation) École communale.
    • Mais nos pères n'avaient pas connu les «grandes écoles» comme ils disaient en parlant des lycées et collèges. Seulement la communale, pas toujours et pas longtemps. — (Pierre-Jakez Hélias, Le quêteur de mémoire, Plon, 1990, page 18)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • estival
    • Qui naît ou qui produit en été.
    • Citons également dans ce groupe l’alachlore (ou métachlore). Il est assez utilisé dans le désherbage du maïs et du soja contre les graminées estivales et beaucoup de dicotylédones (amarante, morelle noire…). — (Joseph Pousset, Agricultures sans herbicides, France Agricole Editions, 2003, page 123)
    • Nous considérons que le butylate a toute sa valeur pour lutter contre les graminées estivales en cultures de maïs implantées sur sols plutôt légers […]. — (Compte rendu de la Conférence du COLUMA (Comité français de lutte contre les mauvaises herbes), 1977, page 1107)
    • Qui a lieu au cours de l'été.
    • La charrette s'arrêtait au bord de la gaure. C'était un petit bras de la Garonne, fermé d'un bout, comblé par la vase au temps de la sécheresse estivale, et communiquant, de l'autre, avec le fleuve dont les derniers remous, largement étalés, venaient mourir là, dans la tranquillité de l'eau morte. — (Émile Pouvillon, Pays et paysages, Paris : chez Plon & Nourrit, 1895, p. 54)
    • Naturellement, de tout l’hiver, le crapaud ne prend aucune nourriture. Une abondante alimentation estivale a entreposé dans son organisme quantité de matériaux nutritifs. — (Jean Rostand, La Vie des crapauds, 1933)
    • A Éphèse, les premières grosses chaleurs estivales échauffent les esprits. Dans les églises, dans les rues, sur les places publiques, évêques, prêtres et moines, nestoriens et cyrilliens se prennent à partie et s'invectivent en termes crus. La situation devient intenable. — (Frédéric Lenoir, Comment Jésus est devenu Dieu, Éditions Fayard, 2010, chap. 6)
    • Dont on use durant l’été.
    • Stations balnéaires estivales. — Pâturages estivaux d’altitude.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pénal
    • Qui concerne les délits et les peines.
    • Une des pensées fondamentales de l'Ancien Régime avait été l'emploi de la procédure pénale pour ruiner tous les pouvoirs qui faisaient obstacle à la royauté. Il semble que, dans toutes les sociétés primitives, le droit pénal ait commencé par être une protection accordée au chef et à quelques privilégiés […]. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap. III, Les préjugés contre la violence, 1908, p. 136)
    • Le non-paiement des cotisations sociales est constitutif d'infraction pénale dans le chef de l’employeur, ou de ses préposés et mandataires qui ont la responsabilité du paiement des cotisations. — (Jean-François Funck, Droit de la sécurité sociale, Larcier, 2006, page 167)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dictatoriale
    • Féminin singulier de dictatorial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adverbiale
    • Féminin singulier de adverbial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affale
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affaler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affaler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe affaler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe affaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe affaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.