Dictionnaire des rimes
Les rimes en : époutîmes
Que signifie "époutîmes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe époutir.
Mots qui riment avec "ime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "époutîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .
-
mésestime
- Mauvaise opinion que l’on a de quelqu’un.
- Il s’attache à son nom une sorte de mésestime.
- Pour de nombreux catholiques, le remariage civil après divorce ne relève pas de la provocation ni d’une mésestime pour l’unicité du mariage. — (Guy de Lachaux, Michel Legrain, Se remarier après un divorce: Réflexions sur un temps de prière, 2004)
-
aboutîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de aboutir.
- Nous longeâmes une dernière rue flanquée de maisons basses et aboutîmes au quai du petit bassin central. — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 200)
- déconfîmes
-
luisîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de luire.
-
affaiblîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe affaiblir.
-
redescendîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe redescendre.
-
lotîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe lotir.
-
prémunîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe prémunir.
-
guérîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe guérir.
-
homonyme
- (Linguistique) Mot identique par la prononciation (homophone) ou par la graphie (homographe), à un autre de sens différent.
- Ce mot a pour homonyme tel autre mot.
- Dictionnaire des homonymes.
- (En particulier) (Plus courant) Mot homophone. Mot identique par la prononciation.
- Homonymes simples : vers, vert, ver et verre.
- Les homonymes sont des mots qui ont (du moins ordinairement) une seule prononciation et plusieurs orthographes. […] Les homographes, au contraire, sont des mots qui ont plusieurs prononciations et une seule orthographe. — (F. Dégardin, Les homonymes et les homographes de la langue française, 1857, p. 5)
- (En particulier) (Moins courant) Mot homophonographe. Mot identique par la prononciation et par la graphie.
- Des homonymes sont des termes de graphie et de prononciation identiques (Exemple : la ferme du village, il ferme la porte). Il est quelquefois difficile de déterminer si deux termes sont homonymiques ou s’il s’agit de deux acceptions différentes d’un même terme polysémique, l’étymologie ne permettant pas toujours de se prononcer avec certitude (Exemple : profession de foi et profession médicale, ou tour de taille, tour de main et tour [à mon]). En outre, chez de nombreux auteurs, la distinction entre homonymes et homophones n’est pas claire ; ainsi, Guiraud tend à qualifier d’homonymiques des termes qui sont en réalité homophoniques. Quant aux termes dont la graphie est identique, mais pas la prononciation (comme le fils du maire et les fils du tissu, ou les poules du couvent couvent), ce sont des homographes. — (Jacqueline Henry, La traduction des jeux de mots, 2003, ISBN 9782878542486, page 25)
-
rajeunîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe rajeunir.
-
déraidîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe déraidir.
-
dîme
- (Histoire, Religion) Portion des grains, des vins, des fruits, etc., qui se payait à l’église, ou au seigneur du lieu, et qui en était ordinairement le dixième.
- Le clergé espagnol possédait d’immenses propriétés outre les dîmes. — (Anonyme, Le Clergé en Espagne, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
- L’assemblée de Jalisco alla encore plus loin : elle retira au clergé la perception des dîmes, et la confia à une junte de cinq membres, dont un seul ecclésiastique. — (Anonyme, Mexique - Situation des partis, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
- Innocent III trouva bon qu’on donnât à ferme les dîmes, pourvu que ce ne fût pas les donner à fief, ou aliéner, plutôt qu’affermer. — (Louis Thomassin, Ancienne & nouvelle discipline de l’Église, volume 5, 1865)
- Mukendi réclamait à chacun de ses fidèles «une dîme d’environ 10 % de leur propre revenu». — (Nicolas Lachance, «L’apôtre de Québec»: voici le nouveau «palais» du «roi» Paul Mukendi, Le Journal de Québec, 23 novembre 2020)
- (Histoire, Religion) Prélèvement qui se faisait sur les Juifs du dixième des fruits de la terre pour offrir au Seigneur ou pour donner aux lévites.
- (Histoire) Nom d’une petite monnaie.
- Cette nouvelle pièce valant un franc est surtout destinée aux États de la côte du Pacifique où circule la dîme d’argent valant 50 centimes — (Journal officiel, 16 mai 1875, page 3476, 3e col — cité par Littré)
- (Par extension) Gratification, prélèvement selon un pourcentage déterminé.
- C'est que sur toutes les affaires véreuses, sur toutes les opérations suspectes, il prélève une dime. — (Émile Gaboriau, L’Argent des autres , 1874)
- Les anciens impôts coraniques de l’achour ou dîme sur les récoltes et du zekat représentant le 2,5% de la valeur des troupeaux avaient été supprimés dès 1901 et remplacés, en théorie seulement, par le tertib qui n'avait aucun caractère religieux. — (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 141)
-
proscrivîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de proscrire.
-
assortîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe assortir.
-
millésime
- Chiffre qui exprime le nombre mille dans une date.
- Le millésime de 2017 est 2
- Ensemble des chiffres qui marquent l’année sur les médailles, les monnaies.
- Les louis d'or portant le millésime de l'année 1723 furent appelés mirlitons, et sont encore ainsi nommés par les numismates érudits, qui les colligent et vénèrent à cause de cette singularité. — (« Le Mirliton », dans le Petit courrier des dames: Journal des modes, du 5 avril 1849, tome 56, Paris : Imprimerie Dondet-Dupré)
- Ensemble des chiffres qui marquent l’année de publication.
- Mais le bibliophile qui était en lui consolait le lettré, maniant avec des mains dévotes la superbe édition qu’il possédait du Satyricon, l’in-8 portant le millésime 1585 et le nom de J. Dousa, à Leyde. — (Joris-Karl Huysmans, À rebours, 1884)
- (Par extension) Lot de quelque chose associée à une certaine année.
- (Œnologie) Année de récolte des raisins ayant servi à produire un vin.
- Selon la législation européenne, l'indication du millésime sur les étiquettes est autorisée seulement pour les VQPRD et les vins de table avec indication géographique.
- (En particulier) Cuvée d’une année vinicole exceptionnelle.
- Vous me direz ce que vous pensez de ce millésime.
-
distordîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de distordre.
-
définîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe définir.
-
ranime
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ranimer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ranimer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de ranimer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ranimer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de ranimer.
-
enquîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe enquérir.
-
quinquagésime
- (Christianisme) Dimanche qui précède le premier dimanche de carême et qui est le cinquantième jour avant pâques.
- Le dimanche de la quinquagésime.
- La quinquagésime.
- Le dernier de ces conciles interdit en même temps d'allonger le carême par des Quinquagésimes ou des Sexagésimes — (Louis Duchesne, Origines du culte chrétien : étude sur la liturgie latine avant Charlemagne, A. Fontemoing, 1903)
-
gravîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe gravir.
-
fouîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe fouir.
-
détordîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe détordre.
-
engourdîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe engourdir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.