Dictionnaire des rimes
Les rimes en : époque
Que signifie "époque" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Moment de l’histoire qui ordinairement est marqué par quelque événement considérable.
- L’historien d’Attigny pense que ce changement fut occasionné par la dévastation de la paroisse de Montmarin à l’époque de l’invasion du Comte de Bar en Champagne, en 1297. — (Revue historique ardennaise, Librairie Alphonse Picard & fils, 1897, vol. 4, page 11)
- Cette interprétation n’empêche pas pour autant d’envisager que ce chemin soit datable aussi de l’époque romaine et qu’il ait été réutilisé à l’époque médiévale. — (Rita Compatangelo, Un cadastre de pierre : le Salento romain, 1989, page 88)
- (Géologie) Ère géologique.
- Les brindilles sont imprimées sur nos mains, nos joues, même la joue malade, et jusqu’au soir nous aurons l’air d’avoir dormi entre l’époque tertiaire et l’époque quaternaire. — (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916)
- Il est en effet incontestable qu’à une époque, le détroit de Behring qui sépare aujourd’hui l’Asie de l’Amérique était remplacé par un territoire qui reliait les deux continents. — (René Thévenin & Paul Coze, Mœurs et Histoire des Indiens Peaux-Rouges, Payot, 1929, 2e éd., page 14)
- Des fouilles archéologiques réalisées en 1874 ont permis de découvrir des ossements d’animaux datant de l’époque préhistorique, qui laissent penser que Chevroches était peut-être à cette époque un rendez-vous de chasse, […]. — (Anita Six, Le patrimoine des communes de la Nièvre, Flohic, 1999, volume 1, page 257)
- (Astronomie) Moment auquel un objet céleste occupe une position spécifique de son orbite. (Par extension) Moment pour lequel les éléments orbitaux d’une planète sont exacts.
- ÉPOQUE. Pour dresser les tables du soleil, de la lune ou des planètes, les astronomes ont besoin d’un point de départ qui se nomme l’époque, c’est-à-dire le lieu moyen d’un astre à un moment donné. On choisit ordinairement le passage au périhélie pour fixer cette époque, qui sert ensuite à déterminer les positions ultérieures du corps céleste auquel ladite époque se rapporte. Aujourd’hui l’époque du soleil, c’est-à-dire la place qu’il occupe parmi les étoiles, est indiquée pour le 31 décembre à minuit, afin de faire coïncider le jour astronomique avec le jour civil. — (A. M. A. Guynemer, Dictionnaire d’astronomie à l’usage des gens du monde, Firmin Didot Frères, Éditeurs, Paris, 1852)
- (Physiologie) (Familier) Menstrues.
- Avant qu'elle parte je lui ai fait constater que j'étais en état amoureux. Mais elle avait ses époques. « C'est dommage ! » a-t-elle dit. — (Jehan Rictus, Journal quotidien, cahier 149, page 10, 6 mai 1932)
- Pendant un entr’acte, vers onze heures, elle fut prise soudain de violentes douleurs dans le ventre et d’une hémorragie assez prononcée. Cela venant deux jours après ses époques terminées était assez inquiétant. — (Paul Léautaud, Le Petit Ami, 1903, réédition Le Livre de Poche, 1964, page 109)
- Toute partie de la durée considérée par rapport à ce qui s’y passe, à ce qu’on y fait.
- Sommes-nous donc dans une époque d’irrémédiable décadence ? Plus nous approchons de la fin de ce siècle, plus notre décomposition s’aggrave et s’accélère. — (Octave Mirbeau, Le Tripot aux champs, Le Journal, 27 septembre 1896)
- Seulement, remarquez bien ceci, l’Académie, même à cette époque où elle était si franchement réformiste, ne devançait pas l’usage ; elle le suivait. — (Émile Faguet, Simplification simple de l’orthographe, 1905)
- L’effondrement de la civilisation scientifique était inconcevable pour ceux qui vécurent à cette époque, qui furent entraînés par la débâcle. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 393 de l’édition de 1921)
- La fenaison commence généralement dès les premiers jours de juin, époque à laquelle, dans les années sèches, beaucoup des Graminées sont arrivées à maturité. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises, les associations végétales de la vallée de La Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, page 84)
- Le père n'aurait que vingt-trois ans de plus que son fils ? L’état civil se trompe ! Ce ne sont pas deux décennies et des poussières qui les séparent, mais une époque, une ère, les Plamproz. — (Gaston Cherpillod, « Une étrange clarté », dans La Nuit d’Elne, Éditions de l’Âge d’Homme, 1985, page 37)
- Accroche-cœur –Aux larmes de cendre,elle regardala rouflaquette de l’écrin,souvenird’une époque crépusculaire,peu avant le début…de sa chimiothérapie. — (Cornéliu Tocan, Chutes microscopiques. 50 micronouvelles illustrées, Créatique, Québec, 2020, pages 13-14)
Mots qui riment avec "oque"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "époque".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : oque , oques , oc , ocs , ock , ocks , och et ok .
-
vioc
?- (Argot) Vieux.
-
biunivoque
?- (Mathématiques) Qui fait correspondre un à un, les éléments de deux ensembles.
- Ainsi il existe une correspondance biunivoque entre tous les nombres réels et tous les points de l’axe numérique : à chaque nombre correspond un point unique et inversement à chaque point correspond un seul nombre dont il est l’image. — (Nikolaï Piskounov, Calcul différentiel et intégral, tome 1, traduction G. Der-Megreditchian, éditions Mir, Moscou 1972, page 14)
- Une boîte, des boules. La boîte est percée de trous. Le bambin insère les boules dans les trous, une par trou. Y a-t-il plus de trous que de boules, ou autant ? Si tous les trous sont occupés et si aucune boule ne reste sur le tapis, l’enfant tape des mains avec des petits cris de joie. Cette opération qui les rend heureux est un fantastique instrument : bijection, correspondance biunivoque, les Britanniques disent one-to-one. — (Denis Guedj, Un pour un !, Bibliothèque Tangente n° 61, novembre 2017, page 64)
- Deuxième erreur : Le souci -quelle que soit la méthode- « d’hypersimplifier » le langage pour le rendre accessible à l’enfant d’une part et pour en extraire un code simple biunivoque : tel que papi… — (40 ans de lecture sous les tropiques, ouvrage collectif, 1989, page 14)
-
sinoque
?- Maboul, timbré, cinglé.
- C’est malheureux parce qu’il n’y a rien de tel pour vous donner du génie que d’avoir un oncle cinglé ou une grand-mère sinoque. — (Raymond Queneau, Loin de Rueil, Gallimard, 1944, Édition Folio, 2003, page 34)
-
knock
?- Toc, onomatopée servant à exprimer un bruit sec, un choc.
- Knock', knock! - Who's there? -- Toc, toc. - C'est qui?
-
cloque
?- (Arboriculture) Boursouflure qui attaque les feuilles de certains arbres et particulièrement du pêcher.
- Cette espèce attaque les feuilles du Poirier et y forme de petites cloques vertes, puis brunes, dont, la face inférieure devient blanche et pulvérulente à la fructification. — (Georges Delacroix, Maladies des plantes cultivées : Volume 2, 1926)
- La cloque du pêcher provoquée par Taphrina deformans, est devenue très courante. Selon certains anciens elle l’était moins autrefois. Les feuilles s’épaississent, s’enroulent, deviennent cassantes et rouges puis finissent par tomber. — (Joseph Pousset, Agriculture naturelle, 2008, page 251)
- (Par extension) Boursouflure d’une surface quelconque.
- L'hiver, ils voyaient juste une boursouflure, ceux qui arrivaient en auto. Une cloque sur l'horizon. — (Pascal Lainé, La dentellière, Gallimard, 1974, réédition Folio, page 11)
- Au fond, dans la pénombre, Bern était accroupi et décapait un vieux vaisselier au chalumeau. Des couches de peinture faisaient des cloques noires sous la flamme bleue. — (Peter Temple, Séquelles, traduit de l’anglais par Mireille Vignol, Éditions Gallimard, 2016)
- (En particulier) (Médecine) Ampoule ; boursouflure sur la peau.
- Elles avaient des talons un peu hauts, qui me faisaient gagner un centimètre. Je ne les avais pas mises aujourd’hui, car elles me serraient. À ma première sortie elles m’avaient fait des cloques. — (Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 109)
- Le dégel cause une dilatation vasculaire maximale entraînant la formation d’un œdème et d’une cloque dus aux lésions des cellules endothéliales (couche interne de la peau). — (Jeanne Mager Stellman, Chantal Dufresne, Encyclopédie de sécurité et de santé au travail : Volume 2, Bureau international du travail - 2000)
- (Textile) Tissu du même type que le matelassé mais sans intercalation de grosse trame et en utilisant des fils de satin dont la rétraction provoque des boursouflures.
-
chnoque
?- (Familier) Variante orthographique de schnock.
- Un chnoque de cinquante balais la serre de près. — (Alain Babanini, Le collecteur des quotidiens, 2011)
-
monosoc
?- (Agriculture) Qualifie un instrument aratoire muni d’un seul soc.
- Nous avons par ailleurs remarqué, à la Sté Doucet, une nouvelle charrue monosoc, déportable, pour des labours hors-raie, qui permet de travailler le sol en des lieux peu accessibles. — (Revue horticole, 1984, n°243-252, page 56)
- bigaroque
- belloc
-
chnock
?- (Familier) Variante orthographique de schnock.
- Je monte à ma chambre, et je m’allonge un moment sur le pageot pour gamberger à la meilleure façon de faire avaler le bocon au vieux chnock... — (Frédéric Dard (San-Antonio), Le Secret de Polichinelle, Fleuve Noir, 1958, page 119)
- D’habitude, elle traitait le statuaire de Montrouge de vieux chnock et d’exploiteur, mais devant sa barbe blanche et son macaron rouge sur plateau d'argent, elle fondit d’admiration. — (Roland Dorgelès, À bas l’argent !, Albin Michel, 1965)
- Mais il continue à pérorer, ce vieux chnock ! — (Germain Clavien, La saison des mirages, éditions L’Âge d’homme, 1971, page 79)
-
maroc
?- Étoffe de laine.
- Les marocs destinés pour le Portugal et pour l’Espagne pourront être foulés et apprêtés de manière à revenir, au retour du foulon et des apprêts, à demi-aune moins deux pouces. — (Lettres patentes, 22 juillet 1780, article 13, Champagne)
-
électrochoc
?- (Médecine) Choc électrique au niveau du crâne qui engendre une crise convulsive généralisée et une perte de conscience, utilisé à des fins thérapeutique.
- Merveilleux et terribles électrochocs qui révolutionnèrent le traitement de la mélancolie avant de devenir, 20 ans plus tard, une cible privilégiée des antipsychiatres. — (Jean-Noël Missa, Naissance de la psychiatrie biologique, Paris, PUF, 2006)
- (Par extension) Thérapie à base de ces chocs électriques.
- (Sens figuré) Événement brutal, marquant.
- L'Union européenne a lancé ses propres plans sur la sécurité de ces objets connectés, après l'électrochoc Mirai fin 2016. — (Next INpact, La Californie interdit les mots de passe faibles sur les objets connectés, 8 octobre 2018 → lire en ligne)
- Il faut espérer que ces images qui circulent depuis hier aient l’effet d’un électrochoc et qu’elles secouent la classe politique. — (Luc Laliberté, Le départ de Trump ne réglera rien, Le Journal de Québec, 8 janvier 2021)
- La dauphine de Labeaume doit réaliser que la sienne a besoin d’un électrochoc, alors qu’elle a plutôt ralenti le rythme. — (Karine Gagnon, Un tournant dans la campagne, Le Journal de Québec, 28 octobre 2021)
-
évoque
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de évoquer.
- J’évoque alors en rafale les rumeurs courant les salles de rédaction sur Ze Plan, qui instaurerait dans certains quartiers une sharia soft, mais Serge s’esclaffe « tout cela provient de la fuite d’un scénario de type « ultra-accommodant » de la cellule Prospective du ministère de l’Intérieur, c’est payé pour ça les cellules Prospectives, gamberger sans tabou. — (Yves Bourdillon, Jamais de guerre civile le mardi, 2020)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de évoquer.
- Quand on parle du Vaudou comme culte syncrétique, on évoque généralement un assemblage d’éléments du catholicisme mal compris, et d’éléments de religions africaines qui persisteraient ici et là dans les campagnes haïtiennes. — (Laënnec Hurbon, Dieu dans le vaudou haïtien, 1987)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de évoquer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de évoquer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de évoquer.
- sadroc
-
broc
?- Récipient portatif d’une assez grande capacité, communément de bois, garni de cercles de fer ou de cuivre, qui a une anse et un bec évasé et dont on se sert ordinairement pour tirer ou transporter de l’eau ou du vin.
- […] il lui fallut absolument supplier son pieux amphitryon de lui fournir un breuvage quelconque ; celui-ci répondit à la prière en plaçant devant le chevalier un grand broc rempli de l’eau la plus pure. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- La belle MargotonTant matin s’est levée,A pris son broc d’argent,À l’eau s’en est allée… — (Alphonse Daudet, « Les Deux Auberges », in Lettres de mon moulin, 1887)
- À la vérité, il n’avait pas l’esprit tourné aux désirs charnels, et il lui en coûtait plus de renoncer aux brocs qu’aux dames. Car, sans manquer à la sobriété, il aimait à boire quand il faisait chaud. — (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 74)
- Alors les enfants d’aujourd’hui devenus adultes se souviendront peut-être avec mélancolie des courses du samedi à l’Hyper U, comme les plus de cinquante ans gardent en mémoire les épiceries odorantes d’hier où ils allaient « au lait » avec un broc de métal. — (Annie Ernaux, « Regarde les lumières mon amour », Seuil, 2014, page 72)
- (Métrologie) (Désuet) Ce qu’un broc peut contenir.
- Le broc, ⅓ du setier, = 10 pots ou mass = 100 verres ou becherlein = 500 pouces cubes de Vaud = 680.57 pouces cubes de Paris = 2.971 gallons = 13.5 litres. — (Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840)
- Deux hommes à figure sinistre, à barbe hérissée, vêtus presque de haillons, touchaient à peine au broc de vin qu’on leur avait servi, — (Eugène Sue, Les Mystères de Paris, première partie, 1842)
- Je lançai à la tête de Rouletabille un broc d’eau. — (Gaston Leroux, Le Mystère de la chambre jaune, chapitre XXII, 1907)
- (En Picardie, en Champagne-Ardenne) Cruche en métal servant dans les cantines pour l’eau.
- Note : Cet emploi lui donne un caractère légèrement péjoratif.
-
pébroc
?- (Argot) Parapluie.
- On trotte cahin et surtout caha pour aller au collège avec Jasounette en serrant nos pébrocs au-dessus de nos têtes quand je lui sors : – Ma capilotade de cœur me confère une nouvelle dignitude.. — (Louise Rennison, Le journal intime de Georgia Nicolson, tome 5 : Syndrome allumage taille cosmos, traduit par Catherine Gibert, Gallimard Jeunesse, 2011)
- […], Byron, peut ouvrir mille fois son petit parapluie avec une tête de lapin dans le magasin ou le salon, elle ne se sent pas du tout effleurée par l'aile de la catastrophe, du moment que le pébroc est sec. — (Danièle Saint-Bois, Marguerite, Françoise et moi, Éditions Julliard, 2014)
-
pibrock
?- (Musique) Air de cornemuse écossaise composé d'un thème et de plusieurs variations.
- Au moment où ils mettaient le pied sur le pont du Duncan, le bag-piper [joueur de cornemuse dans les pays anglo-saxons], gonflant sa cornemuse, attaquait le pibroch national du clan de Malcolm. — (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, Paris, Hetzel 1868, pp.577-578)
- (Par métonymie) Cornemuse écossaise.
- On nous verrait encore (…) Et sur les vieux pibrocks jouer les airs anciens. — (Coppée, Théâtre, Jacobites, t.3, 1885, page 259)
-
troque
?- (Zoologie) Variante de troche (gastéropode).
-
raccroc
?- Action d’attraper au hasard ; coup heureux où il y a plus de chance que d’adresse.
- Il n’a obtenu ce succès que par raccroc.
- Cela me désoriente de penser que je ne suis un artiste que par raccroc. Cette certitude creuse un vide dans mes pensées et c'est ce vide qui est mon moi... — (Joë Bousquet, Traduit du silence, Gallimard, 1941, p. 150)
- (Vieilli) (Jeux) Coup réussi par hasard, au billard.
- (Vieilli) Racolage en parlant des prostituées.
- D’inquiétantes silhouettes, dans l’ombre bleue, les lumières, le grouillement, se perdaient pour réapparaître et se dérober encore, au milieu du raccroc obstiné des femmes. — (Francis Carco, Jésus-la-Caille, Deuxième partie, Le Mercure de France, Paris, 1914)
-
sinoc
?- (Populaire) Homme un peu fou, dérangé, qui n’a pas toute sa tête.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- kermoroc
-
réciproque
?- Se dit en parlant de deux personnes ou de deux choses dont chacune exerce sur l’autre une action équivalente à celle qu’elle en reçoit.
- Le fragile édifice du crédit, – qui avait des proportions que nul n’avait prévues, et qui avait tenu dans une dépendance réciproque des centaines de millions d’hommes, sans que personne s’en rendît clairement compte, – s’effondra dans la panique. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 249 de l’édition de 1921)
- […] et nous nous quittâmes, sur des amabilités réciproques, devenus à travers l'espace les meilleurs amis du monde. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- L’action, l’influence réciproque des lois sur les mœurs, et des mœurs sur les lois.
- (Grammaire) Qualifie les verbes pronominaux qui expriment l’action réciproque de plusieurs objets les uns sur les autres.
- Dans les phrases : « Ces deux propositions se contredisent » et « Ces quatre hommes se battaient et se disaient des injures », les verbes sont réciproques.
- (Logique) Qualifie deux propositions telles que le sujet de l’une peut devenir l’attribut de l’autre, et réciproquement.
- Ces deux propositions : « L’homme est un animal raisonnable, l’animal raisonnable est un homme », sont réciproques.
- (Par extension) Qualifie les termes qui ont la même signification et qui peuvent se prendre l’un pour l’autre.
- Les mots « homme » et « animal raisonnable » sont des termes réciproques.
- (Analyse) Qualifie, pour une bijection ou une fonction, l’application qui accomplit la transformation inverse.
- On a la fonction
- f
- :
- y
- =
- f
- (
- x
- )
- =
- x
- 5
- {displaystyle f:y=f(x)=x^{5}}
- (puissance 5). La fonction
- g
- :
- x
- =
- g
- (
- y
- )
- =
- y
- 5
- {displaystyle g:x=g(y)={sqrt[{5}]{y}}}
- (racine cinquième) est la fonction réciproque de
- f
- {displaystyle f}
- (ou simplement sa réciproque).
-
interlock
?- (Transitif) Entrelacer
- (Intransitif) S’entrelacer.
- thelytoque
-
choque
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de choquer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de choquer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de choquer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de choquer.
- Quelques Vannetais publient des textes en peurunvan vannetisés dans des revues comme Al Lanv ou Hor Yezh sans que cela choque ou trouble les usagers du standard. — (site Wikipedia : https://br.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Kumuniezh/An_ti-chopin/Diello%C3%B9/2004)
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de choquer.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.