Que signifie "épithélial" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Anatomie) Qui est relatif à l’épithélium.
  • La masse champignonneuse prolifère en même temps et bientôt elle forme autour de la papille une sorte de manchon. Les sporules s'insinuent en outre entre les cellules épithéliales les plus superficielles et les dissocient. — (Lancette française: Gazette des hôpitaux civils et militaires, 1879, volume 52, no 1, page 218)
  • Nous avons étudié l’activité antiproliférative et antitumorale des dérivés du dextrane sur plusieurs lignées de cellules épithéliales mammaires humaines et tenté d’élucider leur mécanisme d’action. — (Rozita Bagheri-Yarmand, Activités antiproliférative et antitumorale de dérivés du dextrane sur les cellules tumorales du sein, 1995)
  • Lors de la traversée par les cellules épithéliales ou par les cellules transporteuses d'antigène, la dissémination virale est probablement plus lente ; […]. — (Laurent Bélec (directeur), Transmission sexuelle de l'infection par le VIH, éd. John Libbey Eurotext, 2007, p. 165)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "al"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "épithélial".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .

  • coxale
    • Féminin singulier de coxal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • commissurale
    • Féminin singulier de commissural.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • confédérale
    • Féminin de confédéral.
    • Mais on aurait tort d’évaluer l’influence et la puissance confédérale seulement d’après ses ressources. — (Émile Pouget, La Confédération Générale du Travail, 1910)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conjectural
    • Qui n’est fondé que sur des conjectures.
    • Je fus entraîné vers les sciences historiques, petites sciences conjecturales qui se défont sans cesse après s’être faites, et qu’on négligera dans cent ans. On voit poindre, en effet, un âge où l’homme n’attachera plus beaucoup d’intérêt à son passé. Je crains fort que nos écrits de précision de l’académie des inscriptions et belles-lettres, destinés à donner quelque exactitude à l’histoire, ne pourrissent avant d’avoir été lus. — (Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, collection Folio, page 151.)
    • L'histoire de Château-Regnault ne repose sur des données certaines qu'à partir de 1227, […]. Son origine reste conjecturale et les opinions qui se sont faites autour de Regnault, son fondateur, ne sont pas suffisamment appuyées pour emporter la conviction. — (C.-G. Roland, « Château-Regnault-Bogny, par M. l'abbé Péchenart, curé de Maubert-Fontaine », dans la Revue historique ardennaise, vol. 5, publiée par Paul Laurent, Paris : Librairie Alphonse Picard et fils, 1898, page 96)
    • (Mathématiques) Qui relève d’une conjecture, c’est-à-dire d’un résultat probable mais non démontré.
    • L'existence d'une infinité de nombres premiers irréguliers est établie ; pour les nombres réguliers, elle est conjecturale, ainsi que leur proportion. — (Où en sont les mathématiques ?, sous la direction de Jean-Michel Kantor & Claude Sabbah, Société mathématique de France, Éditions Vuibert, 2002, page 21)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • morfal
    • (Familier) Personne qui a l’habitude de manger gloutonnement ou beaucoup ; goinfre.
    • — C'est sûr que nourrir un morfal comme le vôtre, ça grève un budget. — (Denis Guelpa, L'âne de Malte, Éditions L'Age d'Homme, 1993, p. 20)
    • Il s'est jeté sur le paquet comme un morfal et s'est affalé dans le pouf pour se goinfrer à pleines poignées. — Succulentes, ces chips ! Sers-toi, Toutou, ce sont quand même les tiennes ! — (Ségolène Valente, Vive le CE2 pour Antoine et ses copains, Rageot Éditeur, 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • augural
    • (Antiquité) Relatif aux augures ou qui appartient à l’augure.
    • […] : il veut, lui aussi, se rendre illustre, et il se baigne dans les eaux de l'Alphée, en invoquant son aïeul et son père, Neptune et Apollon. Cette dernière divinité répond à son appel et vient l'initier à la double science augurale et pyromantique (l'art de prophétiser par le chant des oiseaux et par la combustion des victimes). — (Œuvres complètes de Pindare traduites en vers, etc., par Alphonse Fresse-Montval, Paris, 1854, notes sur l'Olympique sixième, p. 74)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • consistorial
    • (Religion) Relatif à un consistoire.
    • Comme les finances consistoriales étaient soumises au contrôle de l'administration, en 1810, le préfet de Mont-Tonnerre chargea les percepteurs de recueillir les contributions cultuelles juives. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • Les juifs originaires d'Algérie, qui ont très tôt bénéficié du décret Crémieux, sont donc tous français depuis des générations et ont une sensibilité très nettement consistoriale (cf. p.315) agrémentée d'un esprit autant yekke (cf. p. 76) que méditerranéen. — (Gilbert Werndorfer, Juifs d'Algérie, Soline éditions, 2003, page 148)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nasale
    • Consonne nasale, c’est-à-dire dont le son passe par les fosses nasales.
    • Le consonantisme français contient, en particulier, la nasale palatale, la fricative ou vibrante uvulaire, l'articulation dentale des [t d n]. L'anglais a des fricatives dentales, la nasale vélaire, les affriquées, les [p t k] aspirés sous accent, l'assibilation des [s z t d]. — (Rostislav Kocourek, Essais de linguistique française et anglaise: mots et termes, sens et textes, Louvain & Paris : Éditions Peeters, 2001, page 162)
    • Voyelle nasale.
    • Lorsqu'il parle le français, l’Hautevillois distingue sans difficulté la nasale un de in, on ou an, bien qu'il ne connaisse en patois que les trois phonèmes nasals ẽ, õ et ã. — (André Martinet, La Description phonologique avec application au parler franco-provençal d'HAUTEVILLE (Savoie), Genève : Librairie Droz & Paris : M. J. Minard, 1956, p.53)
    • an, in, on, et un sont des nasales transcrites en phonétique par [ɑ̃], [ɛ̃], [ɔ̃], et [œ̃].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cultural
    • Qui est propre à la culture des terres et des sols, à l’agriculture.
    • Malgré les soins culturaux, le cortège floristique des cultures sarclées diffère assez peu de celui de nos moissons siliceuses. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 37)
    • Ce sont eux qui, dans l'élevage gâtineau, tiennent la vedette et la tiendront jusqu'au jour où les perfectionnements apportés aux méthodes culturales les feront reculer au point d'en amener la quasi-disparition. — (Louis Merle, La métairie et l'évolution agraire de la Gâtine poitevine de la fin du Moyen-Age à la Révolution, collection Les Hommes et la terre, tome 2, S.E.V.P.E.N., 1957, page 153)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cycloïdale
    • Féminin singulier de cycloïdal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adverbiale
    • Féminin singulier de adverbial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • archal
    • Uniquement utilisé dans l'expression fil d’archal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cigale
    • (Entomologie) Insecte ailé de la famille des cicadidés, commun dans les régions méditerranéennes.
    • La cigale produit un bruit strident et monotone, le chant des cigales, grâce à un organe phonatoire spécialisé, les cymbales, qui est situé dans son abdomen. Le chant, appelé cymbalisation, est le résultat de la déformation d’une membrane (un peu comme le couvercle d’un bidon) actionnée par un muscle. Le son produit est amplifié dans une caisse de résonance et s’évacue par des évents. La fréquence et la modulation de la cymbalisation caractérisent les différentes variétés de cigales. Le but de cette cymbalisation est d’attirer les femelles de la même espèce.
    • […] et sous chaque brin d’herbe desséché les cigales appellent avec fureur la rosée bienfaisante de la nuit. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
    • Les cigales chantaient dans le champ en-dessous du rocher, quand elles se taisaient tout était silence autour de lui. — (Stendhal, Le Rouge et le Noir)
    • On eût dit une de ces cigales brunes, sèches, stridentes, aux vols brusques, qui se cognent la tête dans les amandiers. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1871)
    • Mon Dieu, mon Dieu ! quand on vient des pays où fleurit l’oranger, où trillent les cigales saoulées de soleil, comment se plaire ici ? — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Platon les nommait les Musiciennes. Les anciens Grecs aimaient tellement le chant des cigales qu’ils les mettaient en cage et les suspendaient dans leur maison. — (Pascal Quignard, La haine de la musique, Gallimard, 1996, collection Folio, page 277)
    • Même les hirondelles s’étaient tues, et seul le bruissement du vent dans les feuilles et le craquettement de la cigale donnaient un peu de répit au silence étouffant d'un soir d'été. — (Vanessa Kelly, À l'assaut de la comtesse, éd. Milady Romance, 2014, chapitre 9)
    • À l’approche de la grande invasion de cigales qui ne sortent de terre que tous les 17 ans, des Américains échangent anecdotes et conseils sur les moyens de vivre au mieux ce phénomène naturel exceptionnel (et un peu dégoûtant, diront d’aucuns). — (AFP, Les cigales arrivent, les Américains se préparent, Le Journal de Montréal, 7 mai 2021)
    • (Sens figuré) Personne qui ne se soucie guère de l’avenir, en opposition à la fourmi et en référence à la fable de La Fontaine.
    • Les Français plus cigales que fourmis. La baisse des prix a mis un coup d’accélérateur à la consommation des ménages, l’épargne n’ayant connu qu’une timide hausse. — (Vosges Matin, 14 juin 2016)
    • Mais comment faire taire cette cigale stridulante au milieu des fourmis laborieuses dont vous faites partie ?— (Jean-Paul Guedj, Toxi-collègues, Les bourreaux du bureau, 2016, page 14)
    • (Marine) Manille fixée sur le jas d'une ancre pour y fixer une chaîne ou un câble, organeau.
    • [L'ancre] est composée de (...) : la verge, tige en fer forgé munie à sa partie supérieure d'un œil que traverse la manille, appelée cigale, où se maille la chaîne du bord. — (J. Galopin, Cours de langage maritime, Issoudun 1925)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anticlinale
    • Féminin singulier de anticlinal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • commensal
    • (Spécialement) (Médecine) Qualifie les micro-organismes qui colonisent l’organisme (généralement la peau ou les muqueuses) sans provoquer de maladie.
    • Entretemps, le laboratoire de microbiologie de l'hôpital livre ses résultats : l'homme est infecté par Capnocytophaga canimorsus, une bactérie commensale dans la salive des chiens et des chats. — (Julie Kern, Patient bizarre : sa peau pourrit après avoir été léché par son chien sur Futura Sciences. Mis en ligne le 30 avril 2022)
    • Les bactéries commensales peuvent devenir pathogènes pour le sujet immunodéprimé.
    • Germes commensaux.
    • Flore commensale, flore transmise au nouveau-né au contact de la mère, et qui participe à la digestion et à sa protection contre les agressions bactériennes pathogènes.
    • (Écologie) Qualifie une espèce animale qui se nourrit des déchets produits par une autre mais sans causer préjudice à cette dernière.
    • En ville, rats et pigeons sont commensaux de l’homme.
    • Le poisson pilote est commensal du requin.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • basal
    • Qui concerne la base, le bas ou le minimum.
    • Les cellules basales de l’épithélium, situées à sa base.
    • Le métabolisme basal est celui du repos.
    • Les horizons résultent de la subdivision d’une couverture pédologique en volumes considérés comme suffisamment homogènes. Il est clair que cette homogénéité est relative et qu’elle correspond à une certaine échelle d’investigation. Elle autorise explicitement une hétérogénéité dans le détail : agrégats distincts, différents constituants formant la masse basale et, naturellement, les traits pédologiques. — (Association française pour l'étude du sol, Référentiel pédologique, Éditions Quæ, 2008, ISBN 978-2-7592-0186-0 → lire en ligne)
    • (Médecine) Qui indique une valeur de référence.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • crotale
    • (Antiquité) Sorte de cliquette, employée spécialement dans le culte de Cybèle et dont on se servait fréquemment aussi pour accompagner la danse.
    • Ses pieds passaient l’un devant l’autre, au rythme de la flûte et d’une paire de crotales. — (Gustave Flaubert, Trois Contes : Hérodias, 1877)
    • (Zoologie) Serpent très venimeux d'Amérique de la famille des vipéridés, dit aussi serpent à sonnettes.
    • « Il y a quelques années, on a trouvé un crotale derrière le tuyau d’arrosage, et c’est même pour cela que Mrs. Ferguson a fait construire ce petit mur qu’on franchirait d’une enjambée, mais qui empêche les serpents de pénétrer dans le jardin. » — (Julien Green, Moïra, 1950, réédition Le Livre de Poche, pages 163-164)
    • Voyons maintenant quelques serpents exotiques : le boa, le python, le crotale, le cobra. — (Georges Gougenheim, Les mots français dans l’histoire et dans la vie, Volume 3, 1975)
    • Mais, d’un geste, le jeune Navajo baissa son arme. Au passage, il heurta l’une des branches du mesquite, ce qui provoqua un mouvement brusque du cerf-mulet. Ses muscles vibrèrent comme la queue d’un crotale et il releva la tête, aux aguets. — (Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, p.134, 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dévale
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dévaler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dévaler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dévaler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dévaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dévaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • équilatérale
    • Féminin singulier de équilatéral.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • primordiale
    • Féminin singulier de primordial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • duale
    • Féminin singulier de dual.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dodécagonal
    • En forme de dodécagone.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fluviale
    • Féminin singulier de fluvial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • commerciale
    • Celle qui est chargée de la clientèle.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • artisanal
    • Fait par un artisan.
    • La conversation dévie alors sur la comparaison entre pain industriel et pain artisanal. — (Marie Astier, Quel pain voulons-nous?, Le Seuil, 2016)
    • Relatif à l’artisanat.
    • La surgélation, qui consiste à descendre la température de façon ultrarapide en dessous de –18 °C est quasi impossible à réaliser en ferme ou par un procédé artisanal. — (Christine RAIFFAUD, Transformation et dégustation en ferme pédagogique, Educagri Éditions, 2015, page 58)
    • Et il a la passion de toutes les ruses et habiletés du travail artisanal, aussi bien que des « matériaux rares » utilisée dans l’œuvre. — (Jacques Maritain, Raïssa Maritain, Œuvres complètes, vol.10, 1985)
    • (Mélioratif) Qui est réalisé avec soin ou résulte d’un savoir-faire particulier.
    • Savoir-faire, car l’aspect artisanal et intemporel lié aux savoir-faire authentiques et la dimension créative […] — (Cécile Lochard, Alexandre Murat, Luxe et développement durable : La nouvelle alliance, Éditions Eyrolles, 2011, page18)
    • (Péjoratif) Qui est supposé de mauvaise qualité.
    • Qu’avez-vous fait pour passer du stade, allons dire, artisanal, au stade industriel afin d’obtenir des produits de qualité ? — (Business magazine, Numéros 654 à 663, 200(, page 17)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.