Mots qui riment avec "ise"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "épiphyse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .

  • avise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aviser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aviser.
    • Et ça vaut pour tout le monde : la prochaine fois qu’un de vous s’avise de frotti-frotter un autre clown, qu’il pense au sort réservé à Cul-brillant. — (Ralph Robert Moore, Les Hommes fardés, 2016)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aviser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aviser.
    • Je profite des derniers jours de mon influence pour vous prier de dire à Aubineau que je viens d’écrire à Leclerc que je n’ai pu voir, afin que ledit Leclerc qui est le meilleur garçon du monde et digne d’être un jour néo-catholique avise à dégouiner ledit Aubineau. — (Correspondance de Louis Veuillot, volume 8, 1913, page 521)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe aviser.
    • Ça ne te regarde pas et ne t’avise pas de me suivre pour « espincher », compris ? — (Hélène Marval, Adorable fléau, librairie Jules Tallandier, 1977, chapitre VII)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démocratise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de démocratiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de démocratiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de démocratiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de démocratiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de démocratiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • champagnise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe champagniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe champagniser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe champagniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe champagniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe champagniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mise
    • Action de mettre.
    • La stylique ou design est la valorisation esthétique d'un produit. Elle allie fonctionnalité et beauté. C'est un aspect fondamental lors de la mise en marché du produit. — (Ventes et productions touristiques, BTS 2e année, Éditions Bréal, 2003, page 16)
    • Mise en bouteilles.
    • Mise en marche.
    • Mise en bière.
    • Mise au point.
    • Mise en valeur.
    • Ce que l’on met, soit au jeu, soit dans une affaire.
    • Nous jouons petit jeu, la mise est de cinq francs.
    • Retirer sa mise.
    • Doubler sa mise.
    • Mise de fonds.
    • Sa mise dans cette affaire est de cent cinquante mille francs.
    • Manière de se mettre, de se vêtir.
    • La plupart étaient encore jeunes, et les plus âgés paraissaient affecter la mise et les manières de la jeunesse. — (Julie de Quérangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, t. 2, 4, 1833)
    • Une mise soignée n’était pas de rigueur. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • Une fois la toilette admise, il n’y pensait plus, et c’eût été lui faire injure que de le supposer préoccupé de sa mise au delà du temps voulu par les soins ingénieux qu’il y donnait. — (Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 82)
    • J’aimais aussi mon oncle et ma tante ; ma tante surtout, qui me gâtait un peu, qui était extrêmement bonne et belle à regarder encore, malgré ses soixante ans, malgré ses cheveux tout gris, sa mise de grand’mère. — (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)
    • Jusqu'aux cravates, au petit nœud suavement bloqué par une épingle dans l'échancrure du col, jusqu'au feu d'un vrai diam’ et au cuir mat du bracelet-montre, on sentait ces messieurs soucieux de leur mise. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
    • Chacun ressemble à tous. […] Une extraordinaire uniformité règne dans les mises ; sans doute elle paraitrait également dans les esprits, si seulement on pouvait les voir. — (André Gide, Retour de l’U.R.S.S., 1936)
    • (Histoire des techniques) Sorte de grand moule spécial pour l'égouttage et le moulage du savon.
    • Quant aux « mises », ce sont de grandes caisses qui donnent au savon la forme d'un bloc ; au moyen d'un fil, on découpe ce bloc en tables, puis ces tables sont elles-mêmes découpées en « pains » ou morceaux. — (Marcel Hégelbacher; La Parfumerie et la Savonnerie. - 1924, page 167)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • monopolise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de monopoliser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de monopoliser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de monopoliser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de monopoliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de monopoliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • emprise
    • (Administration) Action de prendre des terrains par expropriation.
    • Le classement, l'ouverture, la modification de tracé et d’emprise des voies communales effectués dans le cadre des dispositions du présent article sont prononcés sans enquête. — (article L121-17 du Code rural français)
    • Occupation d’une région, d’un territoire.
    • Les rochers dans l’étage nival ne comportent en général pas de Phanérogames, […]. La roche est attaquée par les Lichens qui portent aux hautes altitudes l’emprise du règne végétal. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 172)
    • Les sociétés humaines ont maîtrisé l’espace terrestre par le biais de son découpage en territoires. À l’heure actuelle, seuls les espaces centraux des mers et océans échappent à cette emprise en demeurant res communis. — (Christian Pradeau & Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d’Outre-Mer n° 234/vol. 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006, page 199)
    • Or, si les abattages ont doublé depuis les années 2000 pour atteindre le chiffre de 30 000 pour la saison 2021-2022, l’accélération de la chasse au sanglier ne suffit pas à limiter l’emprise croissante de cette espèce, y compris dans les zones urbaines. — (Allan Kaval, En Italie, Giorgia Meloni déclare la guerre aux sangliers, Le Monde. Mis en ligne le 29 décembre 2022)
    • Terrain utilisé par un moyen de transport, comme une route, une voie ferrée, une piste cyclable, et l’ensemble des espaces nécessaires à son entretien ou à son exploitation.
    • Aussi les paysagistes sont-ils présents pour apporter la touche finale à la route par la végétalisation des talus et des belvédères, assurant ainsi la cicatrisation des emprises routières. — (Topo-guide de Grande Randonnée : L'Île de la Réunion, Fédération française de la randonnée pédestre, 2011)
    • (Sens figuré) Envahissement ; mainmise.
    • Mais cette capture économique n'a pas de prolongement politique fonctionnel. Au contraire, la société urbaine, telle que nous l'avons décrite, échappe à l’emprise politique de l'État. — (Daniel Bourmaud, Histoire politique du Kenya : État et pouvoir local, Paris : éd Karthala & Nairobi : CREDU, 1988, page 283)
    • (Sens figuré) Influence ou domination exercée sur une ou plusieurs personnes et qui a pour résultat qu’elle s’empare de son esprit ou de sa volonté.
    • Enfin, dans la tiédeur des nuits, se donner tout entier à la superbe emprise de cet amour qu’il n’avait pas cherché… Jacques n’eût pu dire ce qu’il pensait de cette aventure, de cette femme, de ce qui résulterait de tout ce rêve à peine ébauché ; […]. — (Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903)
    • L’emprise est le fait de prendre pouvoir sur l’autre en lui confisquant sa liberté, en lui imposant sa manière de vivre, de penser, ses directives, ses projets, sa conception de ce qu’il devrait devenir, du chemin qu’il doit prendre. — (Simone Pacot, L’évangélisation des profondeurs (1997), Points, 2015, page 141)
    • Toutefois, en raison d'un héritage marqué par quatre siècles de scribalité et d'imprimerie, ces contenus de foi semblent souvent sans emprise apparente sur le vécu des jeunes générations et tombent à plat. — (Michel Beaudin, Anne Fortin et Ramón Martínez de Pisón L., Des théologies en mutation : parcours et trajectoires, Fides, 2002, page 230)
    • C’est sous l’emprise de cette introspection que je me suis abîmé dans la contemplation, habité par l’esprit des temps qui courent […]. — (Cornéliu Tocan, Aux confins de l’invisible. Haïkus d'intérieur illustrés, Créatique, Québec, 2020, page 8)
    • (Spécialement) Rapport de domination dans une relation amoureuse.
    • Paru jeudi en France aux éditions Grasset, ce témoignage saisissant qu’est Le consentement retrace l’emprise qu’aura exercée sur l’autrice, pendant des années, l’écrivain Gabriel Matzneff. — (Le Devoir, 3 janvier 2020)
    • Car la relation d’emprise, par laquelle se crée un lien de sujétion passionnée, si elle installe une dissymétrie, ne se réduit pas à un rapport unilatéral dominant/dominé, pouvant se résumer à une « entreprise de chosification », selon la description impropre et passablement réductrice de Frédérik Derue, ni à « un phénomène de violences psychologiques qui s'installent dans le temps », comme l'explique la psychiatre Marie-France Hirigoyen, auteure d'un ouvrage sur la question. — (Sabine Prokhoris, Le mirage #MeToo, le cherche-midi, Paris, 2021, page 204)
    • La jeune femme, originaire de Saint-Même-les-Carrières se retrouve sous l’emprise. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 20d)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • humanise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de humaniser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de humaniser.
    • Eh bien, on est généralement d’accord, en psychologie, pour dire que l’homme en question améliore sa situation (s’humanise, si l’on veut, ou se déchatise) lorsqu’il (re-)prend conscience de soi. — (Alexandre Kojève, Essai d’une histoire raisonnée de la philosophie païenne, 1968, page 41)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de humaniser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de humaniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de humaniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mondialise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mondialiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mondialiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe mondialiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe mondialiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe mondialiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adipolyse
    • (Biochimie) Hydrolyse, favorisée par la bile, des graisses en acides gras et glycérol au cours de la digestion.
    • Il est essentiel de distinguer, d’une part, l’événement physiologique défini comme la lipolyse et, d’autre part, la lyse adipocytaire (adipolyse ou adipocytolyse) réalisée par différentes méthodes invasives conduisant à la rupture de l’adipocyte. — (Hughes Cartier, Serge Dahan, Gérad Toubel, Les Lasers en dermatologie, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • correctionnalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe correctionnaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe correctionnaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe correctionnaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe correctionnaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe correctionnaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • concise
    • Féminin singulier de concis.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • incise
    • (Grammaire, Rhétorique) Proposition indépendante insérée dans une phrase, entre virgules ou tirets ou parenthèses, et qui forme un sens partiel et entre dans le sens total de la période ou d’un membre de la période. Exemple : Leurs chats, et ils en avaient beaucoup, avaient chacun son panier.
    • L’originalité de Céline en effet, qui utilise l’incise pour signaler non seulement le discours direct, mais aussi le discours indirect libre. — (Catherine Rouayrenc, « C’est mon secret » : la technique de l’écriture « populaire » dans Voyage au bout de la Nuit, Du Lérot, 1994, page 63)
    • Le président affectionne également les incises qui s’étirent en longueur comme les lacets d’un sentier de montagne, éloignant l’auditeur du sujet de départ, jusqu’à le perdre. — (Gilles Paris, A la Maison Blanche, « tout va bien, c’est le bordel », Le Monde. Mis en ligne le 1er août 2019)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • primarise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe primariser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe primariser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe primariser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe primariser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe primariser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • immortalise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de immortaliser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de immortaliser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de immortaliser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de immortaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de immortaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cyclise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cycliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cycliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cycliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cycliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cycliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • paraphyse
    • Nom donné à des cellules allongées stériles qui entourent l’appareil reproducteur spécial chez les cryptogames.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • minéralise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe minéraliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe minéraliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe minéraliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe minéraliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe minéraliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • excise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe exciser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe exciser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe exciser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe exciser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe exciser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • polymérise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe polymériser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe polymériser.
    • Heureusement, cette partie de l’atelier est bien chauffée, et la résine polymérise rapidement. — (Pierre Livory, Perles océanes, 2000, page 43)
    • L’allylène et l’acide chlorhydrique donnent surtout du β-chloropropylène qui se polymérise par exemple sous l’action des rayons ultraviolets, et peut alors servir à faire des vernis ou peut être déshalogénisé par traitement en solvants neutres par le zinc, le magnésium ou le sodium, et donne alors un produit ressemblant au caoutchouc. — (Moniteur scientifique du docteur Quesneville, 1923, page 28)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe polymériser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe polymériser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe polymériser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dénationalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénationaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénationaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénationaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénationaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dénationaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fluorise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fluoriser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fluoriser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de fluoriser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fluoriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de fluoriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • compromise
    • Féminin singulier de compromis.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • individualise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe individualiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe individualiser.
    • Conformément à ceci Le Parfait en s’éclipsant, s’impose, en se gaspillant, s’éternise, en se déségoïstisant, s’individualise. — (Lao Tseu, Le Livre de la Voie et de la Ligne-droite, traduction par Alexandre Ular, in La Revue blanche, XXII, 1900)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe individualiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe individualiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe individualiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • musardise
    • Penchant à musarder ou action de musarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lise
    • Régional (Ouest de la France) Sable mouvant, dépôt limoneux après une inondation.
    • Il est absorbé par la campagne, par sa lise profonde où l'on ne se débat plus. — (La Varende, Tourville, 1943)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.