Dictionnaire des rimes
Les rimes en : épididyme
Que signifie "épididyme" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Anatomie) Petit corps oblong, vermiforme, qui est couché le long du bord supérieur du testicule.
- L’épididyme, plus allongé que le testicule, présente une courbe assez prononcée. — (Johannes Sobotta, Atlas d’anatomie descriptive, volume 2, numéro 2, 1906)
- (Anatomie) Canal spermatozoïde qui, à partir du testicule, se termine par le canal déférent.
- L’épididyme est un canal en spirale de 5 à 6 mètres de longueur. — (Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1873-1877)
Mots qui riment avec "ime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "épididyme".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .
-
assourdîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe assourdir.
-
comprime
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de comprimer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de comprimer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de comprimer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de comprimer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de comprimer.
-
agîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe agir.
-
épanouîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe épanouir.
-
débattîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe débattre.
-
jouîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe jouir.
-
permîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe permettre.
-
affadîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe affadir.
-
descendîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de descendre.
- Nous descendîmes du bahut, et cependant que je réglais la course, j’entendis derrière moi une voix de femme âgée s’exclamer : « Tiens ! bonsoir, ma fille. » — (Léo Malet, L’Ours et la Culotte, 1955, chapitre VII)
-
fourbîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe fourbir.
-
moisîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe moisir.
-
glapîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe glapir.
-
invertîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe invertir.
-
redescendîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe redescendre.
-
assouplîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe assouplir.
-
rédime
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rédimer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rédimer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe rédimer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe rédimer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe rédimer.
-
abonnîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe abonnir.
-
correspondîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe correspondre.
-
élime
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de élimer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de élimer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de élimer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de élimer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de élimer.
- poignîmes
-
fouîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe fouir.
-
pondîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe pondre.
-
désunîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe désunir.
-
assaillîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe assaillir.
-
éponyme
- Se disait des dieux, des héros, dont une ville, une tribu portait le nom.
- Les héros éponymes des dix tribus d’Athènes.
- Athéna a été la déesse éponyme d'Athènes.
- Se dit de celui qui a donné son nom à une année.
- (Antiquité grecque) Qualifie celui des neuf archontes qui, à Athènes, donnait son nom à l’année.
- (Antiquité romaine) Qualifie chacun des deux consuls qui donnaient leur nom à l’année.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.