Mots qui riment avec "aise"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "épiclèse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aise , aises , èse , èses , eize , èze et èzes .

  • versaillaise
    • Féminin singulier de versaillais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épigénèse
  • psychokinèse
    • Capacité hypothétique de mouvoir des objets ou des êtres vivants par le seul pouvoir de la pensée.
    • Enfin le gourou parle : tout est simple, aucune sorcellerie dans cette affaire, il s’agit d’un simple phénomène de psychokinèse provoqué par le psychisme perturbé de M. Boudon dont le déphasomètre a justement mesuré le déphasage psychique. — (René Cavanhie, Les esprits frappeurs de Vailhauquès, dans Le Québec sceptique, no 24, p.28, décembre 1992)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • phyllogenèse
  • blastogenèse
    • (Biologie) Processus de différenciation cellulaire qui a pour finalité la formation d’un nouvel individu issu d’une reproduction asexuée.
    • Après avoir subi la blastogenèse, le lymphocyte ou plutôt ses descendants prennent part aux réactions immunologiques cellulaires. — (Charles Kayser, Physiologie, 1969)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fichaise
    • (Populaire) Chose de peu de valeur ; propos sans intérêt.
    • – Bon. Et qu'as-tu trouvé? – Ma fine !... pas grand’chose.., des bricoles, quoi ? Tout au plus des fichaises... bien juste pour vos cinq cents francs ! — (Eugène Chavette, L'héritage d'un pique-assiette, vol. 2 : Deux histoires du passé, Paris : chez E. Dentu, 1874, page 352)
    • — Les feuilles sont amusantes, ce matin. Je vais les lire ici pendant une heure. Vous avez une heure à vous pour vous raconter vos fichaises. Après, je reconduirai mademoiselle à son bureau et j'irai faire ma visite à Mme Eudeline. — (Alphonse Daudet, Soutien de famille : mœurs contemporaines, Paris : chez Eugène Fasquelle/Bibliothèque-Charpentier, 1898, page 419)
    • Est-ce qu’il ne pouvait pas donner sa paie d’un seul coup, au lieu de la débiter en tranches sous prétexte qu’on ne faisait jamais la soudure ? La soudure ! Belle fichaise. Comme s’il ne valais pas mieux vivre quelques bonnes journées – au risque d’en jeûner quelques autres – plutôt que de grignoter des miettes tout le mois. — (Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Le Livre de Poche, page 248)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • braise
    • Bois réduit en charbons ardents.
    • …mais tout à coup cette idée me fit sauter du lit et courir bien vite au grand poêle de faïence, où restaient presque toujours quelques braises de la veille au soir, dans les cendres. — (Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864)
    • Dans un coin, sur un feu de braise, une marmite d’eau bouillait. — (Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903)
    • La messe finie, on rentrait vite à la maison sous les étoiles, on s’embarrait soigneusement, on soufflait sur la braise pour rallumer le feu et, à la lueur du calel, on mangeait les « bougnettes » arrosées de vin chaud, parfumé à la cannelle, au laurier et aux clous de girofle. — (Raoul Stéphan, Bécagrun, Paris : chez Albin Michel, 1935, 1re partie)
    • (Verrerie) Conditionnement thermique d'un four à la température exigée pour l’affinage du verre dans le basin.
    • (Vieilli) (Désuet) Charbons que les boulangers tiraient de leur four et qu’ils éteignaient ensuite pour les vendre.
    • (Vieilli) (Désuet) Bois dur carbonisé dans des meules que le charbonnier construit sur place.
    • (Au pluriel) (Sens figuré) → voir braises
    • (Argot) Argent, monnaie.
    • Eh toi, loufiat, cria-t-il au garçon, voilà de la braise, éteins-la, il y a cinq chopines à payer et en avant les paladins ! — (Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877)
    • — « C’est chez Grillon qu’il logeait ? » — Oui, reprit l’autre ; faut le reconduire, y aura de la braise. » — (Guy de Maupassant, La femme de Paul, dans La maison Tellier, 1891, collection Le Livre de Poche, page 247)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • taise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de taire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de taire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diagenèse
    • (Géologie) Ensemble des processus de transformation de sédiments en une roche sédimentaire.
    • Les éléments de roches phosphatées sont soit phosphatés, soit phosphatisés, selon s'ils contiennent naturellement du phosphore ou si celui-ci s'est introduit dans l'élément de manière secondaire, par diagenèse ou autre processus.
    • On appelle donc diagenèse l’ensemble des processus biologiques, chimiques et physiques qui affectent les sédiments après leur dépôt, au cours de la lithification durant l’enfouissement, avec des conditions de température et de pression ambiantes qui évoluent dans le temps. — (Bernard Biju-Duval, Géologie sédimentaire: Bassins - Environnements de dépôts - Formation du pétrole, 1999)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • parthénogénèse
    • (Biologie) Mode de reproduction où l’ovule se développe sans fécondation, mais qui nécessite tout de même l’intervention d’un gamète.
    • Dans l’espèce humaine, la Parthénogénèse n’a été vue que par les yeux de la foi ; il n’en est pas ainsi dans les rangs inférieurs de l'animalité, et même à ce degré, la chose est si extraordinaire qu’elle a dû, au début, être accueillie par les esprits prudents avec certaines réserves, sinon même avec incrédulité, […] — (Yves Delage et Marie Goldsmith, La Parthénogénèse naturelle et expérimentale, Flammarion, 1913, page 2)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bourbonnaise
    • Féminin singulier de bourbonnais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • manganèse
    • Scheler[3] propose pour étymon l’allemand Mangan ; mais l’allemand Mangan provient du français mangane, formé à partir de manganèse.
    • C’est probablement la corruption dans le monde des verriers vénitiens de magnésie. On lit dans Legoarant : « Le savon des verriers (oxyde de manganèse) était employé depuis longtemps sous le nom de magnésie noire, appelée en latin magalaea, que Nicolas Lémery traduit en français par magalaize, maganaise et magnèse[2]. »
    • De l’italien manganese[1], du latin Magnesia (« magnésie noire »).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ostéogenèse
    • (Biologie) Processus par lequel s’élabore le tissu osseux.
    • L’ostéogenèse imparfaite ou maladie « des os de verre », est une affection génétique, caractérisée par une fragilité osseuse et une faible masse osseuse à l’origine de fractures à répétition, survenant à la suite de traumatismes bénins. — (lien web www.orpha.net)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dareize
  • orogenèse
    • (Géologie) Phase de formation des montagnes.
    • Le long de la partie orientale du Groenland, au nord du cercle polaire, affleurent les formations géologiques formées durant l’orogenèse calédonienne (du nom latin « Caledonia » pour l’Écosse). — (Valérie Masson-Delmotte, Le Groenland: Climat, écologie, société, CNRS Éditions, 2016, chapitre 1.1)
    • (Par extension) Système théorique expliquant les mécanismes de formation des reliefs.
    • Ce livre présente trois divisions principales : oroplastique, étude et description des inégalités de la surface terrestre, saillies ou dépressions telles qu’elles frappent nos sens; orométrie, mesure des reliefs tant pour leur hauteur précise que pour leur masse; orogenèse, étude de l’origine des montagnes et des causes qui en ont déterminé la formation. — (Bulletin de la Société de géographie, Société de géographie, 1875, page 646)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cingalaise
    • Féminin singulier de cingalais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • craonnaise
    • Féminin singulier de craonnais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • milanaise
    • Féminin singulier de milanais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cosmogénèse
  • emmortaise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe emmortaiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe emmortaiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe emmortaiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe emmortaiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe emmortaiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • japonaise
    • Féminin singulier de japonais.
    • Elle le ouatait, l’embéguinait, le médicinait ; elle l’empâtait de mets choisis comme un bichon de marquise, elle lui ordonnait ou lui défendait tel ou tel aliment ; elle lui brodait des gilets, des bouts de cravates et des mouchoirs ; elle avait fini par l’habituer à porter de si jolies choses qu’elle le métamorphosait en une sorte d’idole japonaise. — (Honoré de Balzac, Illusions perdues, 1837)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • albanaise
    • Féminin singulier de albanais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • guerchaise
    • Féminin singulier de guerchais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • geraise
  • déplaise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de déplaire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de déplaire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.