Que signifie "épicène" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Grammaire) Qui désigne indifféremment l’un ou l’autre sexe ou genre, le mâle ou la femelle, les hommes ou les femmes.
  • Les noms du genre épicène sont des noms d’animaux, qui, sous une même terminaison, sont invariablement d’un même genre déterminé, quoiqu’ils servent à exprimer les individus des deux sexes. — (Napoléon Landais, Grammaire: résumé général de toutes les grammaires françaises, 1835, page 222)
  • Camille, Claude, Dominique, Maxime ou Christel sont des prénoms épicènes.
  • Des noms qui étaient traditionnellement masculins sont aujourd’hui devenus épicènes : une astronome.
  • Il avait beau être fort comme un ours, on ne pensait jamais à lui en termes de penchants sexuels. Il était neutre et épicène. S'il avait une pine, c'était pour faire de l'eau, un point c'est tout. — (Henry Miller, Sexus tome II. Buchet/Chastel coll. J'ai Lu, 1968, page 271)
  • – Nous avons un point commun, toi et moi. Nos prénoms ne spécifient pas de quel sexe nous sommes.– Oui. Nous portons des prénoms épicènes.– Épicènes ? Je ne connaissais pas ce mot.– Ben Jonson, un célèbre contemporain de Shakespeare, a donné ce titre à l’une de ses pièces. Il en fait le nom de la femme parfaite. — (Amélie Nothomb, Les Prénoms épicènes, Albin Michel, 2018, page 39)
  • Stérilité –Jadis masculin,« COVID-19 » est féminin !« Malade » ? Épicène ! — (Cornéliu Tocan, Aux confins de l'invisible. Haïkus d'intérieur illustrés, Créatique, Québec, 2020, page 56)
  • (Grammaire) (Par extension) Dont la forme ne varie pas selon le genre.
  • Pour avoir réalisé une rédaction entièrement épicène de plusieurs chapitres, et l’avoir fait lire à de nombreuses personnes des deux sexes, il est apparu clairement que la version exhaustive du langage épicène alourdit considérablement le texte au point de le rendre indigeste. — (Yves Emery et ‎François Gonin, Gérer les ressources humaines, PPUR presses polytechniques, 2009, note de bas de page 1)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aine"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "épicène".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .

  • lusitanienne
    • Féminin singulier de lusitanien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nazaréenne
    • Féminin singulier de nazaréen.
    • La nuit commençait à geler dur. Les rues étaient aussi désertes qu’une crypte nazaréenne. Seuls les boulangers étaient encore éveillés. — (Daniel Nayeri, Brigade des crimes imaginaires, dans Brigade des crimes imaginaires et autres histoires fantastiques et déglinguées, traduit de l’anglais par Valérie Le Plouhinec, Hélium, 2008, page 23)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éburnéenne
    • Féminin singulier de éburnéen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diocésaine
    • Femme qui fait partie d’un diocèse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • maintienne
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de maintenir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de maintenir.
    • Pour que la guérison se maintienne, il a fallu pansementer le cataplasme trois jours d’affilée, sinon l’otite repart, gonfle et enflamme le tympan. — (Philippe Mezescaze, Où irons-nous dimanche prochain ?, 1996, page 61)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • graine
    • (Botanique) Ovule fécondé qui donne de nouvelles plantes après dispersion et germination. Ce que l’on sème pour la reproduction des plantes autres que les céréales (→ voir grain).
    • Malgré son excessive floribondité, elle donne rarement des graines, et on en est réduit à la multiplier de boutures et de couchages. — (Le Bon Jardinier : nouvelle encyclopédie horticole, Maison rustique, 1882, page 175)
    • Ces espèces adventices, dont les graines sont apportées avec les semences introduites, ont pu résister à des conditions climatiques défavorables […] — (Gustave Malcuit, Contributions à l'étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises, les associations végétales de la vallée de La Lanterne, thèse de doctorat, Société d'édition du Nord, 1929, page 34)
    • Les Angiospermes ont des modes de dissémination très variés : si nous songeons aux arbres d’abord, nous trouvons les graines légères des Peupliers que le vent transporte au loin grâce à leurs houppes de poils. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 16)
    • Les graines utilisées pour ensemencer les champs sont souvent recouvertes d’un enrobage de produits chimiques qui les protège des insectes et des maladies. Ces produits chimiques sont généralement, mais pas toujours colorés, et ils sont souvent toxiques. Ne laissez pas les animaux manger des graines à semer. — (Bill Forse, Christian Meyer et al., Que faire sans vétérinaire ?, Cirad / CTA / Kathala, 2002, page 331)
    • Pendant ce temps, le capitaine avait mis sur le bureau une bouteille alléchante et deux gobelets ainsi qu’une poignée de graines de cardamome. — (Raymond Chandler, L’Homme qui aimait les chiens, traduction de Michel Philip et Andrew Poirier, dans Les ennuis, c’est mon problème, 2009)
    • (Québec) (Vulgaire) Pénis, organe reproducteur mâle.
    • J’ai la graine qui chauffe.
    • (Québec) (Vulgaire) (Par extension) Personne idiote.
    • T’es donc ben une estie de graine.
    • (Soierie) (Par analogie) Œuf de ver à soie.
    • M. le représentant diplomatique de France en Chine a obtenu du taotaï la défense d’exporter de Chine des cartons de graines de vers à soie qui ne porteraient pas le sceau consulaire. — (Sériciculture, dans Le Mémorial d’Aix, dimanche 24 janvier 1869, 33e année, no 4, page 1)
    • Pour faire mûrir la graine de vers à soie, celle-ci était placée dans un petit sac suspendu autour du cou et reposait entre les seins de la femme, la magnarelle. La chaleur du corps favorisait l’éclosion des petites larves. (Muller 1874) — (Martine de Lajudie, Un savant au XIXe siècle : Correspondance d’Urbain Dortet de Tessan, ingénieur hydrographe - 1820-1875, note no 517, 2008, page 170)
    • (Géologie) (Par analogie) Partie solide du noyau de la Terre.
    • La graine cristallise lentement à partir du noyau liquide, et il est possible que sa structure et sa dynamique soit liée [sic : soient liées] à sa cristallisation. — (Renaud Deguen, Dynamique de la cristallisation de la graine, Grenoble 1, 2009)
    • (Sens figuré) (Par analogie) Idée qui se développe.
    • De plus, mes idées ont essaimé et semé leurs graines en des lieux lointains, sans que je m’en rende d’abord compte, surtout en Amérique latine, non seulement par mes livres traduits, mais aussi par le biais des photocopies, puis d’Internet. — (Edgar Morin, La Méthode I, Seuil, 2008, page 19)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jovienne
    • Féminin singulier de jovien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ivoirienne
    • Féminin singulier de ivoirien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • iranienne
    • Féminin singulier de iranien.
    • Dans sa dernière création musicale, inspirée par la poésie de Rumi et les écrits millénaires de Zarathoustra, Ariana Vafadari chante la figure d’Anahita, divinité iranienne des eaux, de la fécondité et de la sagesse. — (journal 20 minutes, édition Grand Paris, 26 février 2020, page 13)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • domaine
    • Propriété d’une assez vaste étendue et contenant des biens-fonds de diverse nature.
    • Tant qu’il n’était pas appelé au loin par la guerre contre les Saxons, les Bretons, ou les Goths de la Septimanie, Chlother employait son temps à se promener d’un domaine à l’autre. — (Augustin Thierry, Récits des temps mérovingiens, 1er récit : Les quatre fils de Chlother Ier — Leur caractère — Leurs mariages — Histoire de Galeswinthe (561-568), 1833–1837)
    • Dans ce département où la propriété est si morcelée qu'il ne contient peut-être pas vingt domaines de 10 hectares, est-ce le désir de ne pas diviser les héritages qui pousse de plus en plus les ménages au malthusianisme? — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • (En particulier) Ce qui appartient à l'État ou au souverain.
    • Carcassonne alors fit partie du domaine royal, et un sénéchal y commandait pour le roi de France. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
    • Il faudrait écrire un livre si l'on voulait entrer dans le détail des considérations philologiques qui plaident pour un développement sérieux des études relatives aux idiomes populaires répandus sur toute la surface du domaine français. — (E. de Chambure, Glossaire du Morvan, Paris, H. Champion & Autun, Dejussieu père & fils, 1878, p.XIX)
    • (Droit) Ensemble des biens qui appartiennent collectivement à la nation, à l’état, et qui sont inaliénables et imprescriptibles.
    • Les chemins, les rues, les ports, les fleuves, et en général toutes les choses qui ne sont pas susceptibles d’une possession privée, appartiennent au domaine public.
    • Direction ou Administration générale de l’enregistrement et des domaines.
    • Le domaine de la couronne, biens qui faisaient partie de la liste civile et dont les revenus se versaient au trésor de la couronne.
    • Le domaine privé, les biens qui étaient la propriété privée du souverain, à quelque titre que ce fût.
    • Le domaine privé de l’État, biens appartenant à la nation, mais qui, n’étant pas affectés à un usage public, sont à la disposition de l’état et peuvent, en de certains cas, être aliénés.
    • Territoire colonial faisant partie des possessions coloniales d’un pays.
    • Le domaine africain de la France.
    • (Sens figuré) Secteur ; branche ; registre.
    • D'autres auteurs ont été plus loin dans le domaine des suppositions. — (René Thévenin & Paul Coze, Mœurs et Histoire des Indiens Peaux-Rouges, Payot, 1929, 2e éd., p.15)
    • Vivès écrivait en 1990 que la composition nominale du français s'avérait un domaine d'une complexité insoupçonnable à première vue. — (Pierre J. L. Arnaud, Les composés Timbre-poste, Presses Universitaires Lyon, 2003, page 1)
    • La purification de l'eau touche deux domaines très différents selon que l'on veuille la consommer ou qu'il s'agisse d'un rejet d’eaux usées dans l'environnement. — (Claude Friedli, Chimie générale pour ingénieur, PPUR presses polytechniques, 2002, page 295)
    • Il œuvre dans le domaine du plein air (randonnée pédestre, escalade, vélo, ski de fond, etc.) depuis une quinzaine d'années et a été recherchiste pour l'émission de télévision Oxygène (1992-1993). — (Yves Seguin, Randonnée pédestre à Laval, Ulysse, 2014, à propos de l'auteur)
    • Son savoir-faire s'applique à trois domaines de compétences : la lutte contre les rongeurs et les nuisibles volants (dératisation et dépigeonnage), la lutte contre les insectes rampants et volants (désinsectisation), la lutte contre les bactéries (désinfection). — (Petit Futé Marseille 2017)
    • (Sens figuré) Compétence.
    • C'est uniquement de cette partie que je vais vous entretenir en peu de mots, laissant à d'autres sociétés savantes le soin d'examiner ce qui est de leur domaine. — (« Rapport de la Commission de la Société royale des Antiquaires de France », donné par Labouderie, séance du 19 juillet 1829, dans Rapports faits par les diverses académies et sociétés savantes de France sur les ouvrages et collections rapportées de l’Égypte et de la Nubie par M. Rifaud, Paris : imprimerie de Crapelet, 1829, page 35)
    • (Internet) Ensemble d'adresses faisant l'objet d'une gestion commune.
    • (Bases de données) Ensemble des différentes valeurs que peut prendre un champ.
    • (Mathématiques) Ensemble de définition, c'est-à-dire ensemble des antécédents d'une relation, notamment fonctionnelle.
    • (Mathématiques, Topologie) Ensemble ouvert et connexe par arcs dans le corps des nombres complexes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • elzévirienne
    • Féminin singulier de elzévirien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • capétienne
    • Féminin singulier de capétien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • zostérienne
    • Féminin singulier de zostérien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • albumen
    • Blanc d’œuf.
    • (Botanique) Tissu de réserve embryonnaire des graines angiospermes aussi appelé périsperme.
    • Cette production d'un albumen par double fécondation est spécifique aux angiospermes. — (Walter S. Judd, Christopher S. Campbell, Elizabeth A. Kellogg, Botanique systématique, 2001)
    • Ainsi toute ma vie jusqu’à ce jour aurait pu et n’aurait pas pu être résumée sous ce titre : Une vocation. Elle ne l’aurait pas pu en ce sens que la littérature n’avait joué aucun rôle dans ma vie. Elle l’aurait pu en ce que cette vie, les souvenirs de ses tristesses, de ses joies, formaient une réserve pareille à cet albumen qui est logé dans l’ovule des plantes et dans lequel celui-ci puise sa nourriture pour se transformer en graine, en ce temps où on ignore encore que l’embryon d’une plante se développe, lequel est pourtant le lieu de phénomènes chimiques et respiratoires secrets mais très actifs. — (Marcel Proust, Le Temps retrouvé, in À la recherche du temps perdu, t. IV, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1989, p. 478)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lilliputienne
    • Féminin de lilliputien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • choroïdienne
    • Féminin singulier de choroïdien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amen
    • (Christianisme) Ainsi soit-il : ce mot clôt en général les prières.
    • "Que la paix du Seigneur soit avec vous." Amen.
    • Tous ceux qui étaient dans cette maison répétaient en esprit les mêmes mots éternels.– Ceci est pour Yves et Jean Gaos, mes frères, perdus dans la mer d’Islande... Ceci est pour Pierre Gaos, mon fils, naufragé à bord de la Zélie...Puis, quand tous ces Gaos eurent chacun leur prière, il se tourna vers la grand’mère Yvonne :– Ceci, dit-il, est pour Sylvestre Moan.Et il en récita une autre encore. Alors Yann pleura.– ... Sed libera nos a malo, Amen. — (Loti, Pêcheur d’Islande, 1886)
    • Amen ! est le mot que j’ai entendu le plus souvent quand j’étais petit.— (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
    • Godefroy entremêlait les versets et les supplications que Bennetot scandait, au hasard, avec des amen fervents. — (Maurice Leblanc, La Comtesse de Cagliostro, 1924)
    • (Familier) Dire amen à tout, signifie que l’on consent à tout sans discuter.
    • Je ne sais ce qu’ils pourront croire, reprit doucement Malvoisin ; mais je sais bien que, de notre temps, le clergé et les laïques, au nombre de quatre-vingt-dix-neuf sur cent, crieront amen à la sentence du grand maître. — (Walter Scott, Ivanhoé, ch. XXXVI, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • On ne peut pas compter sur son mari, il ne sait que dire amen.
    • Mais notre Célimène dit pas toujours Amen, non  (Oh non)  Au contraire bien souvent elle dit : "Ah mais non"  (C'est vrai ça) — (Boby Lapointe, L'Ami Zantrop)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • futaine
    • Avec le sens de « étoffe de coton », dérivé[1] de fust (« bois »). Le sens vient du grec ancien ξύλινο λινό, xulino lino (« lin d'arbre ») désignant le coton ;
    • Avec le sens de « étoffe importée d’Égypte, du Caire », de l’arabe فستان, fostân (« étoffe, voile, robe »)[2], de Fostat[3], ancienne capitale égyptienne d'où on importait cette étoffe → voir gaze (« toile de Gaza »), alexandrine (« toile d’Alexandrie »), bougran (« toile de Boukhara »).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cartomancienne
    • Personne qui pratique la cartomancie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nestorienne
    • Féminin singulier de nestorien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • obstétricienne
    • Médecin femme pratiquant l’obstétrique, médecine relative aux accouchements.
    • La légende veut qu’Agnodice, obstétricienne grecque de l’Antiquité, se soit déguisée en homme pour pouvoir étudier et exercer la médecine.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gagmen
    • Autre pluriel de gagman.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • collégienne
    • Élève d'un collège.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jennérienne
  • dravidienne
    • Féminin singulier de dravidien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.