Que signifie "éphore" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Antiquité grecque) Magistrat lacédémonien (de Sparte) établi pour contrebalancer l’autorité des rois et de la gérousie.
  • Les éphores étaient au nombre de cinq et élus pour une année.
  • Il y avait des éphores à Sparte, mais aussi à Théra et Cyrène.
  • La puissance des éphores pourrait aussi être affectée par leurs conflits avec les rois. — (Edmond Lévy, Sparte: Histoire politique et sociale jusqu’à la conquête romaine, 2003)
  • Directeur d'une circonscription archéologique dans la Grèce contemporaine.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "or"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "éphore".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : or , ors , ort , orts , ord , ords , aur , aurs , aure , aures , orps , ore et ores .

  • rendors
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de rendormir.
    • Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de rendormir.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de rendormir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tchador
    • (Habillement) Pièce de tissu semicirculaire ouverte sur le devant, portée traditionnellement par les femmes iraniennes et dans quelques pays d'Asie centrale, tenue en place avec les mains, les dents, ou une pince.
    • Pour les musulmanes, le tchador peut se porter en plus du foulard pour compléter le hijab.
    • — J’y serai !— J’y serai !— Dussé-je vendre ma dernière brebis !— Mon dernier outil !— Le tchador de ma femme ! — (Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)
    • À travers la fente ménagée dans la cagoule du tchador, les femmes, dont aucune, jamais, depuis les siècles qu’il se pratiquait, n’avait eu permission d’assister au jeu de tout un peuple, les suivaient d’un regard plein de rêves. — (Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)
    • Ce voile a connu, en arabe ou en persan, de nombreux noms et d'innombrables formes, masquant plus ou moins le visage et le corps. du hidjab au tchador, ces variantes s'appuient toutes sur un incontestable fondement coranique. — (Odon Vallet, Petit lexique des idées fausses sur les religions, Albin Michel, 2002, article « Voile »)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • collabore
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe collaborer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe collaborer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe collaborer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe collaborer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe collaborer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amphore
    • (Antiquité) Jarre à deux anses dans laquelle on mettait le vin, l’huile.
    • L’inscription en minuscule d’une amphore de provenance espagnole trouvée au Testaccio à Rome. — (Joseph Déchelette, Manuel d’archéologie préhistorique celtique et gallo-romaine, volume 6, partie 2, 1914)
    • (Métrologie) (Désuet) Ancienne mesure de capacité pour les liquides.
    • En Grèce, l’amphore, amphoréus ou diota, se divisait en 6 conges ou chous = 36 xestès = 72 cotyles = 288 oxybaphes = 452 cyathes, et contenait le poids d’un talent d’eau ou les 72/100 d’un pied cube grec = 19.44 litres ou 4.2787 gallons.À Rome, l’amphore, amphora (amphoréus des Grecs), faisait dans le principe la 10e partie du culéus, et se divisait en 6 conges = 56 sextarii = 72 hémines = 288 acétabules = 432 cyathes = 19.44 litres = 4.2787 gallons.Par la suite, ces subdivisions furent changées : l’amphore représenta la capacité du pied cube romain, contenant 80 as ou livres romaines d’eau, et reçut le nom de quadrantal. Cette mesure forma la 20e partie d’un nouveau culéus qui fut substitué à l’ancien. Alors l’amphore ou quadrantal se divisa en 2 urnes = 8 conges = 48 setiers (sextarii) = 96 hémines = 192 quartiers (quartarii) = 384 acétabules = 576 cyathes = 2304 ligules, et valut 25.92 litres = 5.7049 gallons. — (Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rotor
    • (Mécanique) Partie rotative d’une machine, par exemple d’un moteur électrique, d’une turbine, etc.
    • Alors, quoi? Il a de la gueule, mon rotor, non? — (André Franquin, Gaston 14 — La saga des gaffes, éditions Jean Duouis, 1982, page 5)
    • Il permet en effet de réduire les pertes parasites par circulation, de barre à barre, de courant vagabond dans les tôles du rotor, ainsi que le risque de bruit magnétique. — (Patrick Brutsaert, Daniel Laloy et Damien Verbeke, Construction des machines tournantes : Machines à courant alternatif, n° D 3 572, Éditions Techniques de l’Ingénieur, 2006, page 6)
    • L’habitacle fut secoué de convulsions démentes et ils perçurent distinctement le flap-flap hargneux du rotor. — (Jean-François Coatmeur, Morte fontaine, 2018)
    • Partie tournante de l’allumeur d’un moteur à explosion.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • picador
    • (Tauromachie) Cavalier qui dans les combats de taureaux attaque l’animal avec la pique.
    • Il y a deux classes principales de toreros : les picadors, qui combattent à cheval, armés d’une lance ; et les chulos, à pied, qui harcèlent le taureau en agitant des draperies de couleurs brillantes. Parmi ces derniers sont les banderilleros et les matadors, dont je vous parlerai bientôt. — (Prosper Mérimée, Lettres d’Espagne, 1832, rééd. Éditions Complexe, 1989, pages 38-39)
    • mais le silence ne tarda pas à se rétablir, le taureau ayant fendu en deux le cheval du premier picador et désarçonné le second. — (Théophile Gautier, « Malaga, le cirque et le théâtre », Revue des deux Mondes, 1842).
    • Le picador a pour arme une lance ferrée d’une pointe d’un ou deux pouces de longueur ; ce fer ne peut pas blesser le taureau dangereusement, mais suffit pour l’irriter et le contenir. Un pouce de peau adapté à la main du picador empêche la lance de glisser ; la selle est très-haute par devant et par derrière, et ressemble aux harnais bardés d’acier où s’enchâssaient, pour les tournois, les chevaliers du moyen âge ; les étriers sont en bois et forment sabots, comme les étriers turcs ; un long éperon de fer, aigu comme un poignard, arme le talon du cavalier ; pour diriger les chevaux, souvent à moitié morts, un éperon ordinaire ne suffirait pas. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
    • Le picador alcoolique et grisonnant avait devant lui un verre d’eau-de-vie de cazalas et se délectait à contempler une table où avaient pris place le matador dont le courage avait fui, et un autre matador qui avait renoncé à l’épée pour redevenir banderillero, et deux prostituées apparemment très décaties. — (Ernest Hemingway, La Capitale du monde, 1936. Traduit de l’anglais américain par Marcel Duhamel, 1946. Traduction revue par Marc Sapora, 2001, page 32)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • galactophore
    • (Anatomie) Qui porte le lait ; se dit des conduits qui portent le lait aux mamelles.
    • Chaque orifice correspond à l’abouchement d’un canal galactophore interlobaire, bordé d’un épithélium bistratifié, la couche externe étant consituée de cellules myoépithéliales. — (Alan Stevens et James Lowe, Histologie humaine, 1997)
    • (Médecine) Se dit des médicaments qui engendrent beaucoup de lait.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • juscorps
  • ténor
    • (Musique) Voix d’homme la plus élevée, qu’on appelait autrefois taille.
    • Sans prévenir, il se mit à chanter, opératiquement, dans le registre ténor et en italien, même si Kit savait parfaitement que Reef n'avait aucune oreille, et était incapable de chanter en entier For He’s a Jolly Good Fellow sans changer de ton. — (Thomas Pynchon, Contre-jour, traduit de l’anglais (USA) par Claro, Le Seuil, 2014)
    • Ténor léger.
    • Fort ténor.
    • Chanteur qui a ce genre de voix.
    • — Enfin, voilà l’autre moitié de la recette de l’Opéra qui passe, c’est le ténor. Il n’y a plus de poème, ni de musique, ni de représentation sans un ténor célèbre dont la voix atteigne à une certaine note. Le ténor, c’est l’amour, c’est la voix qui touche le cœur, qui vibre dans l’âme, et cela se chiffre par un traitement plus considérable que celui d’un ministre. — (Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846)
    • Le bulletin contient aussi — déjà — le récit d’un ténor de l’Opéra-Comique, qui s’est trouvé dans une bataille : « J’aurais préféré, conclut-il, chanter la Tosca ». Que de périls la vie recèle pour un ténor. — (Jean Giraudoux, Retour d'Alsace - Août 1914, 1916)
    • (Musique) (Familier) (Par ellipse) Dans un orchestre de jazz, saxophone ténor.
    • Stan Getz jouait du ténor.
    • Personne jouissant, dans certains domaines, d'une large audience.
    • C’est un événement grandiose : plus de 20 000 délégués et militants sont sur place pendant trois jours pour entendre les ténors du parti et élaborer le programme électoral. — (Christine St-Pierre, Ici Christine St-Pierre, Septentrion, Québec, 2020, page 128)
    • Décret tertiaire : les ténors de l’immobilier encore dans le flou — (Titre d’un article de Cyril Peter, paru le 21 octobre 2021 sur lemoniteur.fr ; consulté le 19 novembre 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • labrador
    • (Zoologie) Variante de retriever du Labrador (race de chien).
    • (Élevage) Variété de canard originaire du Labrador.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • spadiciflore
  • détériore
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de détériorer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de détériorer.
    • Pire : siéger au CSE demain sans avoir rien anticipé, rien construit, rien prévu, c’est donner la possibilité aux salariés, dont la confiance envers les syndicats se détériore chaque mois un peu plus, de propager ce discours antisyndical qui trouve des échos partout : oui car, une fois enfermés dans cette nouvelle « instance », nous serons figés, et les salariés auront dès le premier jour compris que le syndicalisme s’est définitivement sénatorialisé. — (revue Impac (journal des travailleurs des industries du livre, du papier et de la communication CGT), août 2018, page 9)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de détériorer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de détériorer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de détériorer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • commémore
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de commémorer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de commémorer.
    • D’ailleurs, quand on ne se solidarise pas, on se souvient. On commémore, on anniversairise, on se rappelle le bon vieux temps. — (Lionel Chouchon, Lettre ouverte aux fatigués, aux assistés, aux pensionnés, aux amoindris, aux amortis, aux avachis: bref, aux Français de 1984, Éditions Albin Michel, 1984, page 37)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de commémorer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de commémorer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de commémorer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ore
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’orejón.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • messidor
    • Dixième mois du calendrier républicain, qui commençait le 19 ou le 20 juin.
    • (Art) Se dit d’une lourde imitation des styles antiques, en vogue sous le Directoire.
    • Beaucoup de gens sont encore de cet avis en Espagne, où le goût messidor fleurit dans toute sa pureté [...]. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jettatore
    • Jeteur de sort, particulièrement en Italie.
    • Si c’est un jettatore et qu’il vous ait aperçu le premier, le mal est fait, il n’ya pas de remède, courbez la tête et attendez. — (Alexandre Dumas (père), Le Corricolo: Volume 1, 1843)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • frugivore
    • Qui se nourrit de fruits, de végétaux.
    • Splendide spécimen d’anthropoïde frugivore dolichocéphale! — (René Goscinny, Strapontin et le gorille, 1962, réédition Le Lombard, 1998, page 143)
    • Les animaux frugivores.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • transistor
    • (Électronique) Composant électronique, constitué de matériaux semiconducteurs, utilisé pour redresser, amplifier, interrompre des oscillations électriques.
    • Or c’était la station la plus militante, elle ne masquait pas ses sympathies, et c’est pourquoi le fait de répandre industriellement les postes de radio à transistors releva, de la part du gouvernement, du pur suicide. — (Dmitrii Savitsii, Les Hommes doubles : la vie quotidienne en Union Soviétique, J.-C. Lattès, 1980, page 253)
    • Ainsi, pour le contrôle de moteurs à commutation électronique ([…]), une carte contient généralement un pont de transistors de puissance alimenté par une tension continue et commandé par un circuit de modulation de largeur d’impulsions. — (Sylvain Allano, Petits moteurs électriques, Éditions Techniques de l'Ingénieur, n° D 3 720, non daté (juin 1995), page 13)
    • (Par métonymie) Radio portative équipée de transistors et alimenté par des piles.
    • Tous ceux qui ont suivi, dans la rue ou l’oreille collée aux transistors, les journées et les nuits rouges de mai, savent parfaitement le rôle d’agents de renseignement, d’espions légaux et commodes que jouent les radioreporters. — (René Backmann & ‎Lucien Rioux, L'explosion de mai, 11 mai 1968: Histoire complète des événements, Paris : R. Laffont, 1968)
    • Nous regrettons la vieille villa du comte Fede telle que je l’ai encore connue dans mon adolescence, la longue allée bordée d’une garde prétorienne de cyprès menant pas à pas au silencieux domaine des ombres, hanté en avril par le cri du coucou, en août par le crissement des cigales, mais où à mon dernier passage j’ai surtout entendu des transistors. — (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 135)
    • Je me rappelle un dessin humoristique de Roger Sam. Ça représentait un veuf qui suivait l'enterrement de sa femme en tenant à la main un transistor retransmettant France-Irlande. — (San Antonio, Réflexions définitives sur l'au-delà , S-A 9 , Fleuve noir, 2000)
    • Le matin, comme les marins chinois, elle avale, à jeun, une cuillerée de « pétrole lampant » (huile de lampe) et se fait elle-même un café qu'elle savoure, attablée dans sa petite cuisine, une oreille collée à son transistor. — (Michel Souvais, Arletty, confidences à son secrétaire, Éditions Publibook, 2006, page 17)
    • Dominant le brouhaha des conversations, le cliquetis des couverts, la voix nasillarde du garçon, un transistor beuglait à s'étouffer. Une speakerine indolente annonça qu'une montre à quartz, made in Japan, allait donner l'heure à la seconde près. — (Philippe Le Marrec, Spécial-police : En attendant l'aurore, Fleuve Éditions, 2015, chapitre 2)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • montmort
  • soliflore
    • Vase à col étroit destiné à accueillir une seule fleur.
    • Devant la fenêtre, entre la télé et le fauteuil, à côté duquel est posé son sac de voyage à elle, marron clair en simili-cuir, souple, avec une fermeture Éclair sur le dessus, se trouve un petit guéridon avec un pied en fer forgé, et une tablette en verre fumé, sur laquelle se trouve un soliflore vide et un cendrier publicitaire. — (Christine Angot, Une Semaine de Vacances, éditions Flammarion, 2012, p. 113)
    • Et c'était vrai, dans la chambre de Yaya, je n'ai jamais vu le petit soliflore sur sa table de nuit manquer d'un œillet ou d'une rose. Aucun des bouquets que j'ai pu lui apporter ne pouvait supplanter ce qu'apportait leur présence.— (Claire Gallois, Et si tu n'existais pas, éditions Gallimard / folio, 2017, p.118)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • massore
    • Exégèse du texte de la Bible, fait par les massorètes.
    • Les docteurs furent appelés massorètes, du mot massore, qui veut dire tradition ; parce que ces docteurs s'attachèrent dans leur opération à conserver, autant qu'il leur fut possible, la tradition de leurs pères dans la manière de lire et de prononcer. — (Dumars., Mél. gramm. philos. Oeuv. t. IV, p. 55)
    • En fait, il sʼagit seulement de lisibilité : le paragraphe explique dʼabord pourquoi la massore a été mise par écrit. — (Colette Sirat, La Conception du livre chez les piétistes ashkenazes au Moyen Âge, Numéro 23, 1996)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • distord
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de distordre.
    • Le paranoïaque écoute l’autre d’une manière différente, distord la phrase, préfigure le sens, y découvre ce qu’il cherchait, à savoir qu’on l’accuse, lui, des fautes que l’accusateur a commises. — (Claude Olievenstein, L’Homme parano, 1992, Odile Jacob, page 76)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • port
    • Havre côtier, refuge ou abri pour les bateaux les protégeant des vents et des tempêtes.
    • Des phares éloignent les navires des dangers ou les conduisent dans les ports abrités par des digues construites en luttant contre les tempêtes. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Vers 4 heures, j’aperçois de nouveau la terre après avoir barré toute la nuit ; je passe au petit jour près d’un destroyer américain et entre dans le port Saint-Georges. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • La Chiffonne en longea la côte occidentale, doubla la pointe Nord et, suivant les falaises de l’Est, moins anfractueuses, pénétra dans un grand port naturel, protégé par un alignement de gros rochers et de petits îlots. — (G. Lenotre, Les derniers Terroristes, Paris : chez Firmin-Didot, 4e édition, 1932, page 79)
    • Azemmour, la ville maure remontant à l’antiquité, en plein déclin aujourd'hui par suite de l’ensablement de son port et l’indolence de sa population. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 148)
    • Ensemble des installations, en bord de mer, destinées à l’entretien des navires, à l’embarquement et au débarquement des marchandises ou des passagers.
    • C’était un tohu-bohu ethnique. Dans le port flottaient les pavillons de toutes les nations, et plus de deux millions d’êtres humains s’y embarquaient annuellement. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 210 de l’édition de 1921)
    • Ça me rappelle le vieux port marseillais, les marchandes de coquillages, les pieds-paquets et le vin de Cassis, doré comme du soleil. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, pages 187-188)
    • Point de la rive d’un cours d’eau où les navires abordent, chargent et déchargent les marchandises.
    • Le mythique port de Bercy.
    • Le port céréalier de Givet.
    • Ville bâtie auprès d’un port, autour d’un port.
    • Marseille est un agréable port de mer.
    • (Sens figuré) Lieu de repos, de refuge, d’une situation tranquille.
    • Il est dans le port en se retirant du monde et de l’embarras des affaires.
    • Il s’est assuré un port dans la tempête.
    • (Sens figuré) Lieu où l’on se retire loin des embarras du monde, où l’on cherche à se mettre à couvert de quelque danger.
    • La maison de l’ambassadeur a été un port de salut pour lui.
    • (Géographie) Col des Pyrénées.
    • Le port d’Envalira est le plus haut col routier de la chaîne pyrénéenne.
    • — Viva ! viva ! jaleo ! s’écria Houmain ; nous autres braves, nous sommes bons à tout. Ah çà ! mais… tu as donc toujours passé par les autres ports ? car je ne t’ai pas revu depuis que j’ai repris le métier. — (Alfred de Vigny, Cinq-Mars, chapitre XXII, 1826)
    • De l’autre côté, c’est l’Espagne, dominée par des falaises identiques aux nôtres […]. On peut passer en Espagne sans suivre le sentier qui franchit le port, mais il y faut beaucoup d’acrobatie. — (Abellio, Pacifiques, 1946)
    • Arrivée, destination.
    • Elle recommença ses doléances, elle se mit à geindre de plus belle sur le manque de fortune qui la faisait échouer au port. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1871)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tubipore
    • Cœlentéré des récifs équatoriaux dont le polypier calcaire est formé de tubes juxtaposés rappelant des tuyaux d'orgue.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bor
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du bororo.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.