Dictionnaire des rimes
Les rimes en : épandîtes
Que signifie "épandîtes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe épandre.
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "épandîtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
habilite
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de habiliter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de habiliter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de habiliter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de habiliter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de habiliter.
-
mûrîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe mûrir.
-
doucîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe doucir.
-
éconduisîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple de éconduire.
-
fraîchîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe fraîchir.
-
commîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe commettre.
-
éperdîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple de éperdre.
-
chrysolithe
?- (Minéralogie) (Désuet) Variante de chrysolite.
- Afin d’en finir avec cette orfèvrerie symbolique, disons encore que […] la sarde évoque les Séraphins, la topaze les Chérubins, le jaspe les Trônes, la chrysolithe les Dominations, le saphir les Vertus, l’onyx les Puissances, le béryl les Principautés, le rubis les Archanges et l’émeraude les Anges. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
- Il me faut parler de la chrysolithe tant que je m’en souviens, car la chrysolithe a été naturellement distinguée comme pierre largement supérieure aux autres, et que chacun devrait aimer. — (Valérie Gontero, Sagesses minérales, 2010)
-
amincîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe amincir.
-
cholécystite
?- (Médecine) Inflammation de la vésicule biliaire, souvent due à la présence d'un calcul biliaire qui obstrue le canal cystique.
- Le microbe lithogène était chez nos malades le bacille d'Escherich, le grand envahisseur des voies biliaires et l'agent habituel de la cholécystite et de l'angiocholite suppuratives (Gilbert et Girode). — (A. Gilbert & S. A. Dominici, '« 'La Lithiase biliaire est-elle de nature microbienne ? », séance du 16 juin 1894, dans les Comptes rendus des séances de la Société de biologie et de ses filiales, tome 1, 10e série, Paris : chez G. Masson, 1894, p. 486)
-
construite
?- Participe passé féminin singulier de construire.
- Ce défi est difficile à relever tant la sociologie s’est construite sur la base anthropocentrique d’une opposition de la nature et de la société et d’un antagonisme de l’humain et de la vie, instaurant un étrange rapport mêlant tout à la fois rejet (dénaturaliser) et fascination (sociobiologiser) (Rose, 2013). — (Nicolas Le Dévédec, L’homme augmenté, la biomédecine et la nécessité de (re)penser la vie, 2016, accessible sur openedition.org)
- Erdogan en profite pour jeter l’ancre sur la Tripolitaine, au grand dam des Émirats qui sont un élément majeur de l'alliance de fait construite pour contrer le régime de Téhéran, mais aussi et peut-être surtout pour contenir l'islamisme politique. — (Thierry de Montbrial, « Perspectives » dans Ramses 2021, IFRI, 2020, page 33)
-
dolomite
?- (Minéralogie) Espèce minérale formée de carbonate de calcium et de magnésium, de formule CaMg(CO3)2.
- On constate un flottement en ce qui concerne l'emploi des 2 termes dolomie et dolomite. Souvent, le même terme (dolomie) s'applique à la fois au minéral et à la roche; mais parfois dolomite s'applique au minéral et dolomie à la roche. — (« dolomite », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage)
-
chattemite
?- (Familier) (Vieilli) Hypocrite qui affecte, pour tromper, un air doux, humble et flatteur.
- Moi j’aurais honte à ta place ! — Continue, mon cher ami, ... Est-ce que tu crois qu’on ne te connaît pas, malgré ta mine de chattemite ? — (Émile Louis Duranty, Le Malheur d’Henriette Gérard, à Paris chez G. Charpentier, 1879, page 339)
- Un chat faisant la chattemite,Un saint homme de chat, bien fourré, gros et gras,Arbitre expert sur tous les cas. — (Jean de la Fontaine, Le chat, la belette et le petit lapin, 1678)
-
engourdîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe engourdir.
-
balanite
?- (Médecine) Inflammation de la membrane muqueuse du gland.
- Peu de mois (ou d’années) après, je fus atteint d’une affection qui n’était autre, je crois, que la maladie connue sous le nom de balanite et qui, selon le dictionnaire médical de Littré, consiste en une « inflammation de la membrane muqueuse qui revêt le gland ». On me traita au moyen de bains locaux dans une solution de permanganate de potassium. — (Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, collection Folio, pages 104-105.)
- Le traitement antifongique des balanites candidosiques est souvent irritant alors qu’il s’agit d’une pathologie guérissant spontanément. — (Gilles Bouvenot, Charles Caulin, Guide du bon usage du médicament, page 475, 2011)
-
crédite
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de créditer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de créditer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de créditer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de créditer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de créditer.
-
enforcîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enforcir.
-
construisîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple de construire.
-
ensevelîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe ensevelir.
-
cohabite
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cohabiter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cohabiter.
- Il n’y a que quelques régions où l’ours polaire cohabite avec le bœuf musqué : sur la côte est du Groenland et dans quelques régions centrales de l’Arctique canadien. — (Vladimir Randa, L’Ours polaire et les Inuit, Peeters Publishers, 1986, page 90)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cohabiter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cohabiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cohabiter.
-
enfuîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enfuir.
-
affranchîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe affranchir.
-
convainquîtes
?- Première personne du pluriel du passé simple de convaincre.
-
limite
?- Restriction ; point réel fini au-delà duquel on ne doit pas aller.
- Ligne de démarcation naturelle ou convenue qui sert à séparer un terrain, un territoire, d’un terrain, d’un territoire contigu ou voisin.
- Le Sénat ne s'oppose pas à la promulgation de la loi qui règle les limites des communes de Condé-lès-Vouziers et de Vouziers (Ardennes). — (Bulletin des lois de l'Empire français, 11e série, décembre 1852 et 1er semestre 1853, p.658)
- C'est sur la limite des communes de Poule et de Propières qu'est située la fameuse roche d’Ajoux, dont on fait dériver le nom d’Ara Jovis, autel de Jupiter. — (Annuaire départemental, administratif, historique, industriel et statistique, année 1847, Lyon : chez Mougin-Rusand, 1847, page 155)
- Une promenade d’une dizaine de minutes sur la plate-forme me permet d’entrevoir les hauteurs de la frontière persane à l’extrême limite de l’horizon. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre VIII, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
- La limite de l’Olivier, bien qu’artificielle, puisque c'est une plante cultivée, est la meilleure limite de la flore méditerranéenne en France. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 80)
- (Sens figuré) Point qu’une pensée, un sentiment, une action ne peuvent ou ne doivent pas dépasser.
- Ne revenez plus, monsieur, autrement vous tueriez aussi la mère, car la puissance de Dieu est infinie, mais la nature humaine a ses limites. — (Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, deuxième épisode)
- Il ne donne point de limites à ses désirs.
- La limite qui sépare l’erreur de la vérité n’est pas toujours facile à marquer, à fixer, à reconnaître.
- Il a franchi les limites de son pouvoir.
- Moment, l’âge au delà duquel on ne peut plus légalement exercer une fonction.
- Atteindre la limite d’âge.
- (Topologie) Pour une suite d’un espace topologique, élément de cet espace vers lequel cette suite converge ; autrement dit, élément tel que, pour chaque voisinage de cet élément, il existe un rang à partir duquel tous les termes de la suite appartiennent à ce voisinage.
- La limite de la suite réelle
- (
- u
- n
- )
- {displaystyle (u_{n})}
- définie par
- {
- u
- 0
- =
- 1
- u
- n
- +
- 1
- =
- u
- n
- +
- 1
- (
- n
- +
- 1
- )
- !
- {displaystyle {begin{cases}u_{0}=1\u_{n+1}=u_{n}+{frac {1}{(n+1)!}}end{cases}}}
- est
- e
- (
- ≈
- 2.71828...
- )
- {displaystyle e (approx {}2.71828...)}
- .
- (Analyse) Valeur dont une fonction est assez proche, en un point ou à l'infini. Elle peut éventuellement être la valeur de la fonction en ce point.
- La fonction carré a pour limite 0 en 0.
-
démérite
?- Ce qui peut attirer l’improbation, ce qui peut vous faire perdre la bienveillance, l’estime d’autrui.
- Où est le démérite de cette action ?
- On m’en a fait un démérite auprès de vous.
- D’autres estiment que l’acte augmente le démérite en raison du mépris, lequel augmente nécessairement si l’on réalise son vouloir interne. — (Odon Lottin, Psychologie et morale aux XIIe et XIIIe siècles, 1954)
- Je les soupçonne de s’adonner un peu, à leurs moments perdus, au négoce si profitable qui enrichit vers la même époque la Mrs. Warren de Bernard Shaw, et d’avoir comme leur émule anglaise raisonné avec bon sens des mérites et des démérites du métier. — (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, pages 329-330)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.