Que signifie "éocène" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Géologie) Qui se rapporte à l’Éocène, première période de l’ère tertiaire.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aine"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "éocène".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .

  • italienne
    • (Théâtre) Répétition sans mettre le ton, d’une voix neutre qui permet aux acteurs de mémoriser leur textes sans se fatiguer.
    • D’où la nécessité de nombreuses « italiennes ». Le tiers environ du nombre total des répétitions. Au moins. Manuscrit en main. Cul sur la chaise. Le corps au repos. — (Jean Vilar, De la tradition théâtrale, L’Arche, 1955. Cent ans de théâtre)
    • Même chose lorsqu’on répète un texte, et qu’on fait une « italienne » en lisant le texte, sans jouer. J’en suis incapable ! Il faut que je joue. — (Line Renaud, interview par Vincent Remy, Télérama n° 3573, 4 juillet 2018, page 4)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acétylène
    • (Chimie) Hydrocarbure gazeux à la température ordinaire de la classe des alcynes, de formule chimique C2H2 ou H−C≡C−H, résultant entre autres de la décomposition de l’eau par le carbure de calcium.
    • La nomenclature adoptée au congrès de Genève consiste, dans le cas des acétylènes, à remplacer le suffixe « yle » des radicaux alcooliques correspondants, par la terminaison « ine » (alkines). — (Victor von Richter, Richard Anschütz, Henri Gault, Traité de chimie organique, volume 1, 1910)
    • Berthelot a obtenu la benzine dans l'action de la chaleur sur l’acétylène : 3 C2H2 = C6H6. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
    • Chaleur sur la terrasse où nous dînons, éclairés à l’acétylène. — (André Gide, Journal 1889-1939, Bibliothèque de la Pléiade, Éditions Gallimard, 1951, page 316)
    • La soirée étant brumeuse, beaucoup de commerçants avaient allumé leurs quinquets à acétylène et ces flaques de lumière blanche ou dorée faisaient planer sur la foule en rumeur un rayonnement de fête foraine. — (Paul Berna, Le cheval sans tête, 1955, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 19)
    • La nomenclature adoptée au congrès de Genève consiste, dans le cas des acétylènes, à remplacer le suffixe « yle » des radicaux alcooliques correspondants, par la terminaison « ine » (alkines). — (Victor von Richter, Richard Anschütz, Henri Gault, Traité de chimie organique, volume 1, 1910)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • biscaïenne
    • (Marine) Embarcation légère dont l’avant et l’arrière se terminent en pointe, utilisée, à l'origine, en Biscaye pour la pêche à l'anchois ou à la sardine.
    • La mer étant devenue belle, cet officier avait conservé quelque espérance pour la biscaïenne de l'Astrolabe; il n’avait vu périr que la notre. — (Édouard Charton, Voyageurs anciens et modernes, Éditeur Aux bureaux du Magasin pittoresque, 1857)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jurassienne
    • Féminin singulier de jurassien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • calédonienne
    • Féminin singulier de calédonien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nitrobenzène
    • Dérivé nitré du benzène utilisé notamment dans la fabrication des explosifs, des colorants, ainsi que celle de l'aniline sa formule brute est : C6H5NO2
    • L'équation qu'il [Marcelin] obtint pour caractériser l'influence de la température sur les vitesses de réaction fut appliquée à la sublimation de l'iode et du naphtalène et à l'évaporation du nitrobenzène. — (Hist. gén. sc.,t. 3, vol. 2, 1964, p. 408)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ovarienne
    • Féminin singulier de ovarien.
    • En opposition à son projet de loi il y avait des débats acharnés, des disputes et des injures, de la part des hommes, politiques, avocats, journalistes, écrivains, qui dénonçaient les "ovariennes cauchemardesques", les "clitoris monstrueux" de ces femmes "mal baisées et imbaisables". — (Véronique Olmi, Les évasions particulières, Le Livre de Poche, 2022)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • canadienne
    • (Habillement) Manteau lourd et chaud fait en laine du pays.
    • Mets ta canadienne, il fait très froid dehors.
    • 22 février 1941 – Résultats du grec : Wagner est recalé à un point. Pauvre Juif qui n’aura pas l’occasion de se représenter. J’étais tout contre lui, devant la liste, et j’entendais battre son cœur à travers sa canadienne. — (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 147)
    • Tous deux riaient en discutant d'une manière animée, et personne n'avait prêté attention à ces deux passants qui n'avaient de remarquable que leurs luxueuses canadiennes fourrées de lapin gris. — (Paul Berna, Le cheval sans tête, 1955, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 44)
    • Le casier aux vêtements, très profond, était calculé pour contenir une quinzaine de portemanteaux, ce qui était un peu juste, l'hiver, quand les huit commis et le chef de brigade devaient loger, outre leurs vestes, des manteaux et des canadiennes — (Boileau-Narcejac, Terminus, 1980, éd. Folio, page 14)
    • Type de tente à ouverture triangulaire, en forme de toit.
    • L'apparition de la tente canadienne va changer beaucoup de choses : « On a ajouté des murs d'environ 35 cm et parfois une abside permet de ranger des sacs. — (Pierre W. Boudreault, Denis Jeffrey , Identités en errance, Éd. Presses universitaires de Laval, 2007)
    • Une canadienne ne se prête guère à un séjour prolongé, mais si elle doit être utilisée sous des climats divers et dans des conditions sportives, son choix demande quelque attention. — (Louis Montange, Le camping, Éd. P.U.F., 1975)
    • (Vieilli) Type de grosse automobile.
    • Elle acquit une de ces gigantesques voitures américaines carrossées en bois, qu’on appelait des canadiennes. — (Jean-Jacques Brochier, Odette Genonceau, J'ai Lu, page 103)
    • Race mixte (lait surtout) de taurins (vaches) du Canada (Québec), à robe sombre unie, de noir à roux. Note : Peut être utilisé avec une majuscule (Canadienne) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • logicienne
    • (Mathématiques, Philosophie) Spécialiste de la logique en tant que discipline.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Informatique) Spécialiste de la logique informatique.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Par extension) Personne qui raisonne avec justesse et méthode.
    • Vous raisonnez en bonne logicienne.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • libérienne
    • Féminin singulier de libérien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • prochaine
    • Féminin singulier de prochain.
    • Tant mieux, tant mieux ! commenta le betteravier, comme s’il se félicitait d’une prochaine amélioration du temps. — (Alain Demouzon, Monsieur Abel, 1979, section Samedi, 19 heures)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ombudsmen
    • Pluriel de ombudsman.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corallienne
    • Féminin singulier de corallien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • butadiène
    • (Chimie) Hydrocarbure à quatre atomes de carbone avec deux doubles liaisons, de formule semi-développée H₂C=CH-CH=CH₂.
    • Au Japon, le développement de nouvelles voies devrait être encouragé par le succès du procédé Mitsubishi qui serait plus économique et par le fait que le butadiène est une matière première dont le prix est en train de baisser. — (Michel Barraqué, ‎Robert Stern, ‎Bernard Torck, Marché des catalyseurs d'hydrogénation en pétrochimie et lipochimie, 1988)
    • Une autre méthode de déshydrogénation oxydante des hydrocarbures C4 en butadiène a pris de l’importance : ici, l’équilibre entre butènes et butadiène est déplacé vers celui-ci par introduction d’oxygène. — (Klaus Weissermel et ‎Hans-Jürgen Arpe, Chimie organique industrielle, traduit de l’anglais par Philippe Kalck et Brigitte Zahner, De Boeck Université, 2000, page 117)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cubaine
    • Féminin singulier de cubain.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • kérogène
    • (Chimie organique) Matière organique contenue dans les schistes bitumineux, susceptible de donner des hydrocarbures par distillation.
    • En injectant par un puits de l'air chaud dans la couche schisteuse, on provoquerait la combustion d'une partie du kérogène et la distillation du reste. — (Le Monde, 19 septembre 1973)
    • Cette transformation a abouti à un premier produit appelé kérogène. — (Mathis, Paul. « Le vivant et l'énergie : la grande histoire de l'énergie sur Terre », Les énergies. Éditions Quæ, 2011, pp. 21-27.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marmoréenne
    • Féminin singulier de marmoréen.
    • Partout le marbre blanc régnait. De la pierre marmoréenne émanait une douce clarté que les délicates nervures noires qui la parcouraient ne suffisaient pas à affaiblir. — (Claire-Lise Marguier, Le Sceau de la reine, Rouergue, 2014, page 365.)
    • (Sens figuré) Qui a l’apparence du marbre, des statues en marbre.
    • La fausse morte fermait les yeux et respirait à peine, mais elle respirait, et cette poitrine marmoréenne, tout à l’heure immobile, se soulevait faiblement au rythme de la vie. — (Régis Messac, Cinis in cinerem [1936], éditions de la Grange Batelière, 2022, p. 41)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • doyenne
    • Celle qui est la plus ancienne suivant l’ordre de réception dans un corps, dans une compagnie.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Diplomatie) Nom désignant l’ambassadrice ayant passé le plus de temps dans le pays d'accueil (si le titre de doyen ne revient pas au nonce apostolique). Elle a dès lors le rôle de porte-parole du corps diplomatique auprès du chef du protocole du pays d’accueil sur les questions administratives.
    • Ce fait a d’ailleurs suscité des commentaires de la part de certains invités de l’ambassadrice égyptienne et doyenne du corps diplomatique, Magda Nasr. — (« Impair diplomatique ? », dans lexpress.mu du 24 juillet 2005 → lire en ligne)
    • (En particulier) (Christianisme) Titre de dignité ecclésiastique.
    • Le général Flavia Byekwaso, la première porte-parole de l’armée, le révérend Can. Rebecca Nyegenye, la première femme doyenne de la cathédrale de l’Église d’Ouganda, la juge Faith Mwondha et la première femme présidente du conseil d’administration de l’Ouganda Bible Society, ont reçu des plaques en reconnaissance de leur contribution à l’élimination des barrières entre les sexes sur les lieux de travail. — (« Ouganda : La Première Dame fait un don pour la construction d’une maison de la Bible », dans Alleluia Event du 19 novembre 2020 → lire en ligne)
    • (Éducation) Titre de la première dignité dans les facultés d’une université.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • La plus ancienne en âge. On dit aussi en ce sens doyenne d’âge, mais seulement dans les assemblées ou compagnies délibérantes.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • peine
    • Punition, sanction ou châtiment infligé(e) pour une faute commise, pour un acte jugé répréhensible ou coupable, et en particulier punition pour une infraction à la loi et prononcée par un jugement.
    • Les peines ne sont pas faites pour tourmenter les coupables, mais pour prévenir le crime par la crainte de les encourir. — (Robespierre, Discours sur la peine de mort, le 30 mai 1791 au sein de l’Assemblée constituante.)
    • Si cette peine, compliquée des aggravations successives pour les tentatives d’évasion, ne finissait pas par être une sorte d’attentat du plus fort sur le plus faible, un crime de la société sur l’individu, un crime qui recommençait tous les jours, un crime qui durait dix-neuf ans. — (Victor Hugo, Les Misérables, Tome I - Fantine, Livre deuxième - La chute)
    • La Révolution abolit la peine du pilori que, quelques années plus tard, le Code pénal remplaça par celle de l’exposition. Elle-même fut abolie en 1848. — (Le pilori des Halles, dans Hippocrate revue d'humanisme médical, janvier 1949, n° 1, page 32)
    • (Religion) Sanction de l’Église pour une faute morale.
    • Les jours de jeun sont comptés. [...] Ceux qui, pouvant supporter l'abstinence, la rompront, auront pour peine expiatoire la nourriture d’un pauvre. — (F.F. Brunet, Parallèle des religions, Troisième partie - Le Mahométisme, 1792)
    • (Religion) Châtiment après la mort pour expier ses péchés et ses fautes durant sa vie terrestre.
    • Aussitôt après la mort, [les âmes] des méchants ne subissent pas encore les mêmes peines qu’elles souffriront après le jugement — (R.P. Mauduit, Dissertations sur l’Apocalypse, Dissertation X)
    • Souffrance physique ou morale, sentiment de quelque mal dans le corps ou dans l’esprit.
    • Douleur, affliction, chagrin, déplaisir.
    • Vous comprenez que de si sensibles obligations et une si longue habitude font souffrir une cruelle peine, quand il est question de se séparer pour jamais. — (marquise de Sévigné, Lettre de madame de Sévigné, au comte de Bussy-Rabutin, Lettre LXXXVII, 2 septembre 1687)
    • Son ami Miguel Caballero dit avoir « beaucoup de peine » et trouve « injuste que quelqu’un qui avait le cœur sur la main attrape la COVID apparemment dans des mauvaises conditions ». — (Nicolas Saillant, COVID-19: le préposé aux bénéficiaires décédé s'est éteint seul chez lui, Le Journal de Québec, 5 janvier 2021)
    • Les dernières nouvelles que j’ai reçues me mettent fort en peine.
    • Souci, embarras.
    • Ça pouvait lui faire arriver de la peine, ce soldat tué près de chez lui. — (Alphonse Daudet, Le Prussien de Bélisaire, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 70)
    • Travail, fatigue, effort qui coûte.
    • Travaillez, prenez de la peine : c’est le fonds qui manque le moins. — (Jean de La Fontaine, Le laboureur et ses enfants, Fables, Livre V, 9)
    • L’entaille n’était pas assez profonde. Je dus me replacer sur le dos et reprendre la besogne, ce qui me coûta beaucoup de peine. — (Émile Zola, La mort d’Olivier Bécaille, 1884)
    • En raison du changement d’heure, survenu la même nuit, la déposante hésitait : elle avait, en se mettant au lit, retardé sa pendule pour s’épargner la peine d’y penser le lendemain, […]. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
    • Sa peine n’a pas été inutile, n’a pas été infructueuse.
    • Difficultés et obstacles que l’on trouve à quelque chose.
    • Peu préparé à la politique, mais d’opinions légitimistes , il se révèle politicien sans horizon. Les de Broglie et Cie n'ont pas de peine à le circonvenir. — (Alexandre Zévaès, Histoire de la Troisième République 1870 à 1926, Éditions Georges-Anquetil, 1926, page 108)
    • Je voudrais vous épargner cette peine.
    • Répugnance d’esprit qu’on a à dire ou à faire quelque chose.
    • J’ai de la peine, j’ai peine à lui annoncer une si fâcheuse nouvelle.
    • Salaire d’un artisan.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jovienne
    • Féminin singulier de jovien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ivoirienne
    • Féminin singulier de ivoirien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mexicaine
    • Féminin singulier de mexicain.
    • La délégation mexicaine proposa certains changements radicaux, entre autres l’instauration d’une représentation spéciale au lieu de la représentation diplomatique, en vue de la « dédiplomatiser », comme le déclara le délégué mexicain. — (Graham Henry Stuart, La politique étrangère des États Unis et l’Amérique Latine, 1930, page 28)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • misaine
    • (Marine) Mât d’avant, qui est près du mât de beaupré.
    • […] ; l’autre portion forme le gaillard d’avant, compris depuis les apôtres jusque vers le bout de l’arrière des porte-haubans de misaine. — (Jean-Baptiste Philibert Willaumez, Dictionnaire de marine, 3e éd., 1831, p. 302)
    • (Marine) Voile la plus basse gréée sur le premier mât vertical placé à l’avant d’un navire, entre le beaupré et le grand mât.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • seine
    • Filet de pêche encerclant et traînant, mis à l’eau à partir d’une embarcation, et manœuvré soit du rivage, soit à partir du bateau lui-même).
    • Pêcher à la seine. Tirer la seine.
    • Le poisson départemental ne souffre ni le harpon ni les flambeaux, et ne se prend qu’à la nasse, à la seine, aux engins les plus doux. — (Honoré de Balzac, L’Illustre Gaudissart)
    • Une fois, alors qu’ils avaient été encalminés pendant une demi-journée, les matelots avaient gréé une seine dans l’espoir de prendre du poisson frais. — (Alexander Kent, Capitaine de Sa Majesté, Phébus, collection « Libretto », 1992, traduction d’Alain Bories, page 203)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contrevienne
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe contrevenir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe contrevenir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.