Que signifie "énoue" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe énouer.
  • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe énouer.
  • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe énouer.
  • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe énouer.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe énouer.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ou"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "énoue".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ou , ous , out , outs , oux , oup , oups , oût , oûts , oue et oues .

  • recoux
  • seroux
  • désavoue
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de désavouer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de désavouer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de désavouer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de désavouer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de désavouer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • betous
  • maoux
  • encloue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enclouer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enclouer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe enclouer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe enclouer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe enclouer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • trioulou
  • campistrous
  • baladou
  • broue
    • (Québec) (Indénombrable) Mousse accumulée à la surface d’un liquide, et en particulier de la bière.
    • Je vais te montrer comment verser la bière sans faire trop de broue.
    • Attention, ta broue va déborder!
    • […] pour que les verres se remplissent ainsi de broue, il faut que la bière soit chaude. — (Le Devoir, 17 mars 2004)
    • «Broue», titre d’une pièce de théâtre très populaire dont la scène se passe dans une taverne.
    • (Québec) (Populaire) (Par extension) Bière.
    • J’ai soif, je prendrais bien une petite broue.
    • (Québec) (Jargon des prisons) Liquide de fabrication artisanale pouvant être distillé pour fabriquer de l’alcool[1].
    • Ils ont accès à des recoins où ils peuvent cacher des armes, se battre, se doper, déplacer leur broue. — (Marie-Renée Côté, Mémoires d’une gardienne de prison, Guy Saint-Jean Éditeur, Montréal, 2016, page 16)
    • (Québec) Écume de la mer ou de l’océan, par comparaison avec l’écume de la bière.
    • Notre désir d’elle, la mer, la grande mer, notre désir d’elle est inusable. Nous n’en aurons jamais fini de ses rumeurs, de la beauté démesurée chaque jour de ses tons et elle est là, immuable, telle qu’en elle-même mais jamais semblable, nous n’en aurons jamais fini de ses suffisances sans fond, du charme aveugle de ses clémences et de ses froids, de ses broues, de la vivacité bardasseuse de ses claques, nous n’en aurons jamais fini de ses grottes, de ses pierres, de ses chevelures brunes et mauves, et jaunes, et vertes, de ses coquilles, de ses sables, de ses rêves... de la consolante énormité de ses rêves. — (Geneviève Amyot, Je t’écrirai encore demain, « Lettre d’août », Éditions du Noroît, Montréal, 1995, page 110)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • redoux
    • Réchauffement, en parlant du temps.
    • Le redoux ensoleillé qui a enveloppé les régions du Québec ces derniers jours fera désormais partie du passé, laissant place à des températures saisonnières et une météo parfois capricieuse pour cette fin de semaine. — (Agence QMI, Fini le redoux! Retour des températures saisonnières, Le Journal de Montréal, 13 novembre 2020)
    • Temps humide, redoux… malheureusement pour les cultures de printemps, le climat printanier plait aux limaces. — (« Le phosphate ferrique, solution naturelle contre les limaces », le 8 mars 2021, sur le site de La France Agricole (www.lafranceagricole.fr))
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • levroux
  • berthenoux
  • alquifoux
    • (Vieilli) Sulfure de plomb naturel, utilisé en poterie.
    • Les poteries sont quelquefois vernissées. Avant de les cuire, on les plonge alors dans un chaudron où l'on fait fondre un mélange d’alquifoux et de sable ; par la cuisson il se forme un silicate de plomb et d'alumine, espèce de verre fusible qui recouvre toute la surface. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 63)
    • Cuisson gaz du Mardi 19 Juin: Nombreux essais d'alquifoux (Sulfure de Plomb) en mélange avec le minium (Oxyde Plomb) dans ce four. De bons résultats, le minium favorisant la fusion de l'alquifoux, qui est vraiment de moyenne qualité en ce moment. — (François Fresnais; Poterie de Sampigny les Maranges : Saône et Loire : France)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bafoue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bafouer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bafouer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bafouer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bafouer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bafouer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lestiou
  • itxassou
  • poitou
  • marlou
    • (Argot) (Vieilli) Homme rusé, malin, fort.
    • Sobieski retrouva sa position de marlou sûr de son fait. Les jambes écartées, un coude sur le bureau, le torse légèrement penché afin de mettre en valeur toutes ses breloques. — (Jean-Christophe Grangé, La terre des morts, 2018, édition Le livre de poche, page 304)
    • (Vieilli) Souteneur, proxénète.
    • – […] Elle était venue chez moi, nous avions pris la goutte ensemble, et elle m’avait décidé, cette bougresse-là, à devenir son marlou pour une période de deux mille lustres, lorsque je t’ai entendu dire à ta mère, en sortant du bal du duc de la Croix de Berny, que je faisais des saloperies avec les femmes du Ciel. — (Princesse Sapho, Le Tutu, Léon Genonceaux, Paris, 1891)
    • Chacun paya sa tournée, ils se levèrent. Il était quatre heures. Ils descendirent l’avenue du Maine, les mains derrière le dos, à pas lents, avec leurs regards assurés de marlous. — (Charles-Louis Philippe, Bubu de Montparnasse, 1901, réédition Garnier-Flammarion, page 103)
    • Les prêtres s’entendent à merveille pour procurer de riches dots aux nobles appau­vris, au point qu’on a pu accuser l’Église de considérer le mariage comme un accouplement de gentilshommes vivant en marlous et de bourgeoises réduites au rôle de marmites. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap. VII, La morale des producteurs, 1908, page 340)
    • La Du Barry, elle, ne fut nommée que comtesse, ce qui était tout de même une belle promotion pour une ex-pensionnaire de maison close présentée au roi libidineux par un marlou qui spéculait sur ses charmes. — (Jean-François Kahn, M la maudite, Tallandier, 2018, page 199)
    • (Péjoratif) Amant, concubin.
    • Quand je suis revenu chez moi, après la guerre, et que j'ai trouvé ma femme acoquinée avec son marlou, j'ai peut-être pensé comme vous. Seulement je sors du peuple, moi. — (Marcel Arland, L’Ordre, Tallandier, 1929, page 394)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lescheroux
  • habous
    • (Droit musulman) Bien de mainmorte.
    • (Maroc) (Algérie) Sorte de fondation religieuse.
    • L’effet du habous est d’immobiliser la propriété entre les mains du fondateur et de sa descendance, si la fondation est conditionnelle; ou entre les mains de la corporation donataire, si la fondation est suivie d’un délaissement immédiat. — (Charles Gillotte, Traité de Droit musulman, Bône : Dagan, 1854, page 66)
    • Les villes de l’intérieur n’étaient protégées que par des murailles en pisé flanquées de tours et de bastions dont l’entretien incombait, en principe, aux habous mais qui tombaient généralement en ruines. — (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 82)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fauroux
  • sou
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du thaï du Sud.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • quipou
    • (Histoire) Dans la civilisation inca, ensemble de fils de coton tressés, dont le nombre, les couleurs et les nœuds étaient porteurs de sens.
    • Zia, l’amie d’Esteban, savait déchiffrer les quipous.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • champenoux

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.