Dictionnaire des rimes
Les rimes en : éluviale
Que signifie "éluviale" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de éluvial.
Mots qui riment avec "al"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "éluviale".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .
-
asociale
- Féminin singulier de asocial.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
abbatial
- Qui a rapport à l’abbaye, à l’abbé ou à l’abbesse.
- Outre le gros anneau abbatial d’or qui indiquait sa dignité cléricale, ses doigts, contrairement aux canons de l’Église, étaient chargés de joyaux précieux. — (Walter Scott, Ivanhoé, ch. IV, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Une statue d’abbé est appuyée contre le mur : un gros anneau au médius de la main droite, un menton long, des pommettes saillantes, [...], et un écusson qui est d’hermine à trois fasces au chef chargé d’un lambel à trois pièces timbré de la croix abbatiale. — (Gustave Flaubert et Maxime Du Camp, Par les champs et les grèves (Voyage en Bretagne), 1886, Le Livre de poche, page 172, 2012)
-
bilatérale
- Féminin singulier de bilatéral.
- Le Canada devrait progressivement déconditionnaliser son programme d’aide bilatérale en permettant aux pays bénéficiaires de s’approvisionner auprès d’autres pays en développement et en les y encourageant. — (Minutes of Proceedings and Evidence of the Special Joint Committee of the Senate and of the House of Commons on Canada's International Relations, Numéros 33 à 45, 1986, page 85)
-
dolichocéphale
- (Anthropologie) Dont le crâne est allongé.
- D’après [Franz Wilhelm] Junghuhn, tous les habitants des îles formant une chaîne le long de la côte de Sumatra, l’île d’Engano [Enggano] incluse, sont des Bataks. Cependant, le voyageur [Hermann] von Rosenberg croit au contraire que les insulaires d’Engano sont des Négritos. À mon regret il n’y avait au musée qu’un seul crâne de cette île, celui d’une femme ; le type était bien peu négrito ; il était dolichocéphale prononcé (73.3). Les trois crânes des îles Batou [Îles Batu] que j’ai mesurés sont au contraire brachycéphales et offrent la platyrrhinie, de même que deux de Nias, mais les quatre autres sont mésaticéphales et offrent la leptorrhinie. Peut-être y avait-il dans ces îles montagneuses le long de Sumatra, encore peu connues, de faibles restes d’une ancienne population négrito, pas à l’état pur, mais mélangés à la population jaune batake actuelle ? On cite par exemple à Nias deux races très distinctes, l’une robuste et d’une couleur claire, l’autre petite et foncée. Il est probable que les Hovas de Madagascar sont des Bataks. D’abord, leur langue offre une ressemblance frappante avec celle des Bataks de Sumatra et surtout avec l’idiome nias et d’ailleurs leur indice céphalique est de 78, d’après [Franz] Pruner Bey, tandis que nous avons vu que les six crânes nias sont en moyenne mésaticéphales (78.6) tout de même. — (Hermann-Frédéric-Karl Ten Kate, « Sur les crânes malais du musée de Leyde », in Bulletins de la Société d’anthropologie de Paris, tome quatrième, troisième série, G. Masson, éditeur, Paris, 1881, p. 37-46)
- Pour Ripley, toutes les races européennes viennent du type dolichocéphale africanoïde de l'âge de pierre et de l'invasion postérieure du brachycéphale asiatique. De sorte que les fameux Aryens, qui, aux yeux de Lapouge, représentent la famille privilégiée de l'homo-europeus, sont pour Sergi la race de l'homme méditerranéen. — (H.-Mariano Cornejo, La Race, dans la Revue internationale de sociologie, Institut international de sociologie/éd. V. Giard & E. Brière, 1911, part.1, page 177)
- On pouvait s'appeler Hogan, aussi, et être un homme de race blanche, dolichocéphale aux cheveux clairs et aux yeux ronds. — (J.M.G. Le Clézio, Le livre des fuites, 1969)
-
dévoile
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dévoiler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dévoiler.
- « Un autre livre paraîtra en 2023, il aura pour cadre le Brésil, l’Inde ou la France », dévoile la Saintongeaise. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 13)
- On comprend : il ne s'agit plus de sociologiciser à outrance le produit fini, mais de le donner à voir comme une exploration et une décomposition des matériaux existants, à ressortir enfin en eux-mêmes, dégagés de tout principe de fonctionnalité extrinsèque : la matière libérée (déjà dans «Le Tintoret», en tant qu'imagerie violentée), parcourue d'affects, encombrée d'accidents, vraiment pour la première fois se dévoile, et explose. — (Michel Sicard, Sartre et les arts, 1981, page 153)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de dévoiler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dévoiler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de dévoiler.
-
bal
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du baloutche.
-
échevinal
- Qui concerne le corps des échevins ou une municipalité.
- À charge d’en tenir registres et bailler lettres eschevinalles. — (Coustumes générales, t. II, page 963, XVIe s.)
- Enfin le 29 septembre, le conseil échevinal demande aux bourgeois de lui prêter 1200 écus, mais il ne peut les obtenir […]. De la part de la bourgeoisie, le refus du prêt a surtout pour objet de faire cesser le cours forcé de la monnaie de siège, discréditée de plus en plus. — (L. Dancoisme, « Nouveaux documents sur les monnaies obsidionales de Cambrai », dans l’Annuaire de la Société française de numismatique et d'archéologie, tome 6, 1882, Paris, p. 255)
-
distal
- (Anatomie) Qui est le plus éloigné du corps, du centre d’un organe, de l'origine d'une structure ou du point d'attache d'un membre au tronc.
- Défini dans le domaine dentaire, distal représente la face d'une dent orientée vers l'arrière de l'arcade dentaire. Le côté opposé est le côté ou face "mésial". Les autres faces des dents étant définies par les mots "palatin" du côté du palais et "vestibulaire" du côté orienté entre les arcades dentaires et les lèvres ou les joues.
- (Linguistique) Qui est le plus éloigné de la personne qui parle.
- Par exemple, en espagnol, démonstratif distal : toma aquello = prends cela (qui est loin de moi et de toi).
- (Par extension) Qui est le plus éloigné d'un lieu ou d'un moment.
- À côté de ce travail, sa contribution majeure a été d'analyser les causes et les effets de l'évolution en séparant les effets proximaux et distaux (le court terme et le long terme). — (Didier Raoult, La Science est un sport de combat, humenSciences, septembre 2020, page 106).
-
antisocial
- Qui est contraire à la société, qui tend à la dissolution de la société.
- La tendance antisociale, ou délinquance, trouve ses racines dans ces carences précoces et est comme des appels au secours de jeunes qui, pendant un temps long et indéterminé, ont connu la douleur du sentiment de solitude. — (Catherine Audibert, L’incapacité d’être seul, Payot & Rivages, 2011, page 40)
- Les divers savants ont démontré que tous les types de dégénérescence se caractérisent toujours par les qualités antisociales, et plus la dégénérescence s’accentue, plus les qualités antisociales se montrent fortes et développées : jusqu’à ce qu’enfin la dégénérescence de l’homme aboutisse à des types absolument incapables de toute vie sociale, c’est-à-dire à une idiotie complète, où l’être humain dégénéré apparaît incapable de toute vie intellectuelle, de tout langage humain, et même de tout mouvement coordonné. — (Marie de Manacéïne, L’Anarchie passive et le comte Léon Tolstoï, édition Félix Alcan, 1895, chapitre XVI, page 118-119)
- Enfin, c’était une terrible, une vivante image de ces compromis antisociaux que font les trop faibles représentants du pouvoir avec de sauvages émeutiers. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, quatrième partie)
- (En particulier) Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
- Dutton et Kerry (1999) mentionnent que les uxoricides présentent plus souvent un trouble de la personnalité schizoïde, évitante, dépendante, passive-agressive et moins souvent un trouble de la personnalité antisociale comparativement aux hommes qui ont fait de la violence conjugale. — (Julie Lefebvre, Uxoricide et violence conjugale : comparaison de deux groupes d'hommes à partir de variables situationnelles et psychologiques, thèse de doctorat, Université du Québec à Trois-Rivières, octobre 2006, page 3)
-
brinqueballe
- (Histoire des techniques) Nom d'une pièce qui, dans les ardoisières, maintenait les seaux.
-
diluviale
- Féminin singulier de diluvial.
-
claustral
- Relatif au cloître ou monastère.
- Les revenus seront distribués par le prieur claustral entre les chanoines claustraux. Le chapitre de 1413, 13 janvier, réuni à Thonon ratifie cette dotation.
- Cette activité était à l’époque tout ce qu’il a de plus novatrice, car les couvents dits actifs, aux mariages simples et sans limite claustrale stricte, n’en étaient qu’au début de leur histoire. — (Zofia Czeska, née Maciejowska - Servante de Dieu)
- Incapables d’accorder leurs idées claustrales avec les difficultés de la vie, et ne comprenant même pas leur situation, … . — (Honoré de Balzac, Un épisode sous la Terreur, 1831)
- Élevée par les soins du général dans une retraite presque claustrale, elle ne l’avait quittée que pour le suivre dans le voyage qu’il avait entrepris dans les prairies. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
-
basilicale
- Féminin singulier de basilical.
-
consistorial
- (Religion) Relatif à un consistoire.
- Comme les finances consistoriales étaient soumises au contrôle de l'administration, en 1810, le préfet de Mont-Tonnerre chargea les percepteurs de recueillir les contributions cultuelles juives. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- Les juifs originaires d'Algérie, qui ont très tôt bénéficié du décret Crémieux, sont donc tous français depuis des générations et ont une sensibilité très nettement consistoriale (cf. p.315) agrémentée d'un esprit autant yekke (cf. p. 76) que méditerranéen. — (Gilbert Werndorfer, Juifs d'Algérie, Soline éditions, 2003, page 148)
-
congénital
- (Médecine) Qui est présent dès la naissance, en parlant de certaines infirmités, mais pas toujours héréditaire.
- Maladie congénitale.
- (Par extension) Qualifie toutes les dispositions qu’on apporte en naissant.
- (Sens figuré) Ontologique.
- Chez les écolos, l'erreur de distribution n'est pas un accident électoral, c'est une seconde nature. Cette maladresse congénitale finirait par les rendre sympathiques […]. — (Jacques Julliard, Impression, soleil couchant, dans Marianne (magazine), n° 772 du 4 février 2012)
-
cambial
- Qui a rapport au change.
- La première section s’occupe du droit privé… la seconde du droit commercial, cambial et maritime… — (Journal officiel 7 sept. 1872 page 5896, 1ière colonne)
-
lexical
- (Linguistique) Propre ou relatif au lexique.
- L’existence de puissants moteurs de recherche dont les critères sont purement lexicaux (recherche d’un ou plusieurs mots) y conduit sans difficulté sans pour autant permettre de faire le tri, ni entre ceux qui parlent vraiment du Moyen Âge et ceux qui s’en servent (les critères de recherche ne sont pas sémantiques, c’est-à-dire en fonction du sens d’un ou de plusieurs mots). — (Joseph Morsel et al., L’Histoire (du Moyen Âge) est un sport de combat…, 2007)
- Dans un système lexical où les fibres sont les os, l’amidon est littéralement la substantifique moelle du manioc.— (Patrice Bidou, Une civilisation du manioc amer, in Le Mythe de Tapir Chamane : Essai d’anthropologie psychanalytique, 2001, page 56)
- Le chanteur utilise de nombreuses onomatopées et syllabes sans significations lexicales, les textes ne comportant souvent que peu de mots véritables (parfois il s’agit de réciter des poèmes alambiqués et ésotériques), et par ailleurs il sollicite une débauche de bruits de bouche, de cris, voire parfois d’une sorte de « yodl » indien (cri se terminant par de rapides vibratos), sur fond de rythme lancinant et répétitif.— (Régis Meyran Les aventuriers du son, Sciences Humaines, 21 août 2017)
- Il existe toutefois des logogrammes « muets », appelés déterminatifs ou classificateurs (ou encore déterminants sémantiques). Ce type de logogrammes, qui est attesté par exemple en égyptien ancien et en maya, ne sert qu’à donner des indications sémantiques, lexicales ou grammaticales, et n’est pas associé à une forme sonore. — (Nicolas Tournadre, Le prisme des langues : essai sur la diversité linguistique et les difficultés des langues, Paris : L’Asiathèque/Maison des langues du monde, 2014, chap. II, §. 4)
- (Courant) Propre ou relatif au dictionnaire, à une liste de mots.
- (Par extension) Propre ou relatif au vocabulaire.
- Erreur lexicale.
-
conviviale
- Féminin singulier de convivial.
- La décoration également, raffinée et l’atmosphère y est conviviale autour de cocktails connus et reconnus comme un dry Martini, un daïquiri, une margarita, un bloody-mary, un cuba-libre, une piña-colada…, mais aussi des cocktails sans alcool, un apéritif classique avec une très intéressante carte de whiskies et de champagnes. — (guide Petit Futé, Un été en Pyrénées-Atlantiques 2020)
-
artisanale
- Féminin singulier de artisanal.
- Le groupe d’étude a pu observer une fois une pompe siraple de fabrication artisanale utilisée pour vidanger ce compartiment. — (Chine, multiplication de l’azolla et technologie de la production artisanale de biogaz, Programme des Nations Unies pour le développement, 1981, page 46)
-
bathyale
- Féminin singulier de bathyal.
-
banale
- Féminin singulier de banal.
- Mais les cystes, les myrtes, les lavandes qui couvrent cette île d’un tapis bleu sombre ne suffiraient pas à désaffadir la chair banale et domestique de nos verrats. — (Mercure de France, 1902, page 374)
-
anomal
- (Didactique) Irrégulier ; qui s’écarte de la règle ou de l’ordinaire.
- Il en est d'autres chez lesquels les taches morbilleuses ont continué de pousser durant huit jours, sans que ces sortes de rougeoles anomales offrissent plus de danger que les autres. — (M. Ramel, Mémoire sur la rougeole qui a régné à la Ciotat durant l'été de 1789, dans le Journal de médecine, de chirurgie et de pharmacie, 1790, vol.83, page 26)
- (Grammaire) (Vieilli) Qualifiait la conjugaison irrégulière de certains verbes[1].
- Aller est un verbe anomal qui sort tout à fait des règles ordinaires. — (Jean Bastin, Précis de phonétique et rôle de l’accent latin dans les verbes, 1905)
- (Médecine) (Vieilli) Qualifiait des fièvres ou un pouls irrégulier[1].
- Il en est d’autres chez lesquels les taches morbilleuses ont continué de pousser durant huit jours, sans que ces sortes de rougeoles anomales offrissent plus de danger que les autres. — (M. Ramel, Mémoire sur la rougeole qui a régné à la Ciotat durant l’été de 1789, dans le Journal de médecine, de chirurgie et de pharmacie, 1790, volume 83, page 26)
- (Botanique, Zoologie) (Vieilli) Qualifiait les espèces qui ne pouvaient être classées[1].
- Fleurs anomales.
- Les espèces ambiguës, les productions irrégulières, les êtres anomaux cesseront dès-lors de nous étonner, et se trouveront aussi nécessairement que les autres , dans l'ordre infini des choses […]. — (Georges-Louis Leclerc de Buffon, Histoire naturelle des animaux, « Le Cochon, le Cochon de Siam et le Sanglier », in Œuvres, Bibliothèque de la Pléiade, 2007, page 622.)
- (Physique) Se dit de la dispersion d'une onde dans un milieu dans le cas où la vitesse de groupe est supérieure à la vitesse de phase. — (David K. Cheng.,Field and waves electromagnetics, 1992)
-
décemvirale
- Féminin de décemviral.
-
corticale
- Féminin singulier de cortical.
- Cette période de vie cérébrale intense, mais dé-sensorialisée, correspondrait donc à une « métabolisation corticale » indispensable aux régulations rythmiques de l’organisme. — (revue Corps écrit, volumes 5 à 8, 1983, page 121)
-
égale
- Féminin singulier de égal.
- Toute notre attention fut donc dirigée sur le moyen de désaccoler les sas et de les répartir d’une manière aussi égale que possible le long de la descente vers le vallon de la Trouille. — (Ad Le Hardy de Beaulieu, Mémoire sur un projet de chemin de fer de Mons vers la Sambre, 1847)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.