Dictionnaire des rimes
Les rimes en : écuisse
Que signifie "écuisse" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écuisser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écuisser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe écuisser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe écuisser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe écuisser.
Mots qui riment avec "isse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "écuisse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .
-
assagisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de assagir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de assagir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de assagir.
-
enduisisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de enduire.
-
ice
?- (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’islandais.
-
codétentrice
?- (Droit) Celle qui retient avec un autre une somme, une succession, un bien.
-
désapprobatrice
?- Celle qui désapprouve par caractère, par habitude.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
honnisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe honnir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe honnir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe honnir.
-
délisse
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe délisser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe délisser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe délisser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe délisser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe délisser.
-
coadjutrice
?- (Religion) Religieuse adjointe à une abbesse ou prieure pour les fonctions de sa place et qui est ordinairement destinée à lui succéder après sa mort.
- Si la succession des abbesses se fit de tante à nièce, ce fut par la résignation de l’abbesse vieillissante en faveur de sa nièce, nommée coadjutrice. — (Annales de Bretagne et des pays l'ouest (Anjou, Maine, Touraine), Volume 99, 1992)
-
excavatrice
?- (Travaux publics) Pelleteuse.
- On a cherché à vous faire porter le chapeau des trous constatés dans les coffres. Mais il s’agissait de cent vingt millions de dollars. Un cratère de ce genre ne pouvait être que l’ouvrage d’une excavatrice géante, et vous êtes si frêle. — (Yasmina Khadra, Morituri, éditions Baleine, 1997, page 147)
- Alors qu'ils retournaient à la maison en voiture, il avait vu les excavatrices fourrer leurs bras mécaniques dans le fleuve pour en tirer de gros paquets de terre trempée et sombre, les laisser retomber lourdement sur la rive. — (Paolo Giordano, La solitude des nombres premiers, 2008)
-
armistice
?- Arrêt des hostilités convenu par les combattants.
- L’armistice conclu entre les deux armées durera un mois après le jour où l’armée suédoise passera les frontières de la province d’Uleaborg, ou jusqu’au 12 janvier 1809, et l’armistice devra être dénoncé au moins quinze jours avant le renouvellement des hostilités. — (Christophe-Guillaume Koch, Histoire abrégée des traités de paix, entre les puissances de l’Europe, volume 14, page 202, 1818)
- Le 5 février, les deux parlementaires apportent une copie authentique du traité conclu entre la France et l’Allemagne pour fixer les conditions de l’armistice. — (Général Ambert, Récits militaires : L’invasion (1870), page 439, Bloud & Barral, 1883)
- Deux jours plus tard, la défaite est consommée avec la formation du gouvernement Pétain, décidé à demander l’armistice au plus tôt. Le 25 juin, après trois jours de négociations et de menaces, les Allemands imposent leurs conditions. — (Vincent Joly, Le Soudan français de 1939 à 1945: une colonie dans la guerre, page 45, Karthala éditions, 2006)
-
complice
?- Qui participe au délit ou au crime commis par un autre.
- Par ailleurs, ces hommes n'avaient pas tué de leurs mains, ils étaient complices. Aux yeux de la loi allemande, ils étaient coupables d'un crime de droit commun, pas d'un crime contre l'humanité, comme cela aurait été le cas en France. — (Serge Klarsfeld, La Traque des criminels nazis, éd. Tallandier, 2013)
- Qui participe, qui prend part.
- Au sein de chaque groupe, tous les participants étaient complices avec l’expérimentateur, sauf un, dénommé le sujet. L'expérience visait à observer comment ce dernier allait réagir au comportement des autres. — (Henri-Pierre Maders, Animer une équipe projet avec succès: les meilleures pratiques au service des chefs de projet, Éditions Eyrolles, 2012, page 145)
- Cette mainmise du groupe en Côte d’Ivoire fut imposée sans lésiner sur les moyens : les sociétés de transport bolloréennes rançonnent les producteurs ivoiriens tandis que les banques françaises et internationales complices les asphyxient financièrement… — (Julien Forgeat, « Bolloré ou Gargantua en Afrique », mis en ligne le 1er avril 2001, dans Convergences Révolutionnaires (www.convergencesrevolutionnaires.org)>, n° 14, mars-avril 2001)
-
faiblisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de faiblir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de faiblir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de faiblir.
-
anéantisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de anéantir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de anéantir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de anéantir.
-
désassortisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désassortir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désassortir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe désassortir.
-
anordisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe anordir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe anordir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe anordir.
-
constructrice
?- Celle qui construit, qui sait et qui pratique l’art de construire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
acquisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe acquérir.
-
bouillisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe bouillir.
-
créditrice
?- (Finance) Créancière.
- L’Europe, avant 1914, exerçait aussi un pouvoir de contrôle du fait de ses investissements dans le monde, dont elle était la créditrice. — (Jean-François Braunstein, Bernard Phan, Le Manuel de Culture générale : De l’antiquité au xxie siècle, 2017)
-
calomniatrice
?- Celle qui calomnie.
- La génération précédente n’aurait certes pas appelé la police, mais la calomniatrice aurait été rossée, ou aurait eu son sobriquet pour l’hiver. — (Lionel Labosse, M&mnoux, Publibook, 2018, p. 456).
-
enfouisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe enfouir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe enfouir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe enfouir.
-
accomplisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de accomplir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de accomplir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de accomplir.
-
boutisse
?- (Maçonnerie) Pierre taillée ou brique qu’on place dans un mur suivant sa longueur, de manière à ne montrer que le petit bout en parement.
- [il faut que] la longueur (la panneresse) soit deux fois égale à l'épaisseur (la boutisse), plus un joint. — (Sandrine Banessy et Jean-Jacques Germain, La brique, l'or rouge du Midi Toulousain, p. 51)
- Les murs extérieurs de la tour alternent boutisses et panneresses en très gros blocs taillés à double marge très bien ajustés. [...] Les murs intérieurs, qui présentent panneresses et boutisses sans ordre, divisent l’espace en six pièces, accessibles par des portes. — (Ambre Peron-d’Harcourt, Édifices ruraux à tour de Palestine hellénistique : parallèles à Qumrân, Syria, archéologie, art et histoire, n°91, 2014.)
- Montage des murs : Alternance des carreaux et boutisses. Les boutisses servent d’agrafes. Des boutisses (pierres longues) ou parpaings (pierres traversant le mur) assurent la liaison parement / remplissage. Les parties des boutisses orientées vers le centre du mur sont comprimées par le remplissage et servent d’agrafe aux parements. — (Philippe Delage, L’organisation des chaînages dans les murs en pierre, chantiers.hypotheses.org, 2014.)
- (Ardennes) (Désuet) Partie de roche que l'on garde pour maintenir un bloc de schiste dans le gîte avant son abattage complet.
- Dans ce but on pratique dans le toit, à l'aide du pic, des entailles de section triangulaire qui circonscrivent le bloc à abattre, et l'on a soin de ménager quelques parties intactes, ou boutisses, afin d'empêcher ce bloc de tomber inopinément. Il suffit souvent d'enlever les boutisses pour que la pierre se détache d'elle-même par son propre poids et tombe à terre. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 21)
-
contredisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de contredire.
-
brandisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de brandir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de brandir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de brandir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.