Dictionnaire des rimes
Les rimes en : écrouisse
Que signifie "écrouisse" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe écrouir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe écrouir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe écrouir.
Mots qui riment avec "isse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "écrouisse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .
-
durcisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de durcir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de durcir.
- Mettre le riz au moins 30 min au frigo pour qu’il durcisse ou 10 min au congel — (Les recettes du gras, 2021, page 89)
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de durcir.
-
abêtisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe abêtir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe abêtir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe abêtir.
-
bondisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de bondir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de bondir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de bondir.
-
négociatrice
?- Celle qui négocie quelque affaire importante, publique ou privée.
- Cindy est négociatrice en objets d’art et de décoration. Elle trouve sa voie après des études en bijouterie au lycée Amblard, à Valence, et une licence en expertise à Lyon où elle travaillera quelque temps dans une joaillerie. — (Correspondant, « Deux jeunes femmes à l’avenir plein de promesses », Midi Libre, 7 octobre 2019.)
- Par le trou de la serrure, elle entrevit une grande femme sèche et ridée, au sourire obséquieux, qui devait être la négociatrice professionnelle des mariages […] — (Out-el-Kouloub, Nazira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », Édition Corrêa, 1940)
- Psychologue spécialisé dans le dialogue avec les preneurs d’otages, avec pour mission principale la libération des otages et la reddition du preneur d’otage.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
blettisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe blettir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe blettir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe blettir.
-
bienfaitrice
?- Celle qui a fait quelque bien, qui a rendu quelque service ou accordé quelque grâce.
- Or cette bienfaitrice donnait aussi l’hospitalité à un certain Paul originaire d’Antioche et considéré comme hérétique. — (Pierre Nautin, Origène, 1977)
- Leur bienfaitrice, quant à elle, extirpa une flasque d'une poche intérieure de sa veste, dont elle but une rasade. — (Éric St-Pierre, Rabaskabarnak, Québec Amérique, 2019, page 99.)
-
emplisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe emplir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe emplir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe emplir.
-
envahisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de envahir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de envahir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de envahir.
-
étendisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe étendre.
-
blondisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe blondir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe blondir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe blondir.
-
factrice
?- Celle qui fait, qui concourt à un résultat.
- L’instinct naturel des peuples va droit au nécessaire et néglige l’accessoire ; il demande avant tout l’autorité créatrice d’ordre, factrice de prospérité. — (René Pinon, « Chronique de la quinzaine », dans Revue des Deux Mondes, 14 novembre 1922, page 476 [texte intégral])
- (Musique) Femme qui fabrique des instruments de musique autres que les instruments de la famille du luth et les instruments de la famille du violon.
- En cette année de célébration du 250e anniversaire de Beethoven, on entend beaucoup de noms d’artistes et de personnalités ayant compté dans la constellation du compositeur, mais pas, ou trop peu, celui de Nannette Streicher, l’une des grandes factrices de piano de la Vienne du début du 19e siècle. — (Suzanne Gervais, « Nannette Streicher, l’oubliée de l’anniversaire Beethoven ? », dans France Musique, 11 novembre 2020 [texte intégral])
- (Poste) Fonctionnaire chargée de distribuer, de remettre à leurs destinataires les lettres, objets et valeurs expédiés par la poste.
- Par sa bonne conduite, mon père avait obtenu une place à la Messagerie de Lyon ; il y était facteur ; ma mère y était factrice. — (Victor Barrucand, La Vie véritable du citoyen Jean Rossignol, Plon, Paris, 1896, page 1-2)
- Dans ton petit village, cependant, tu avais une factrice, féminin de facteur, employé postal chargé de la distribution du courrier. — (Anne-Marie Steullet-Lambert, Le sextant des jours – Textes courts, 2007)
- Kayla Berridge est factrice dans une petite ville du New Hampshire aux États-Unis. — (TVA Nouvelles, Une postière sauve la vie d’une aînée, Le Journal de Québec, 28 janvier 2022)
- Employée qui, dans une gare de chemin de fer ou dans une entreprise de messagerie, charge, décharge, porte à leur destination les colis.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (En particulier) Celle qui est chargée de la vente en gros à la criée des denrées apportées aux halles.
- Madame est là dès le matin, elle est Factrice aux halles et gagne à ce métier douze mille francs par an, dit-on. — (Honoré de Balzac, La fille aux yeux d’or, A. Houssiaux, collection « Œuvres complètes de H. de Balzac », Paris, 1855, page 242)
- (Désuet) Celle qui agit pour le compte d’autrui dans un trafic, dans un négoce.
- La femme ne peut pas non plus obliger la communauté par aucune emplette ou emprunt, si ce n’est lorsqu’elle est factrice de son mari, ou qu’au vû & au sçu de son mari elle fait un commerce séparé, auquel cas elle oblige son mari & la communauté. — (« COMMUNAUTÉ », dans Denis Diderot, Jean Le Rond d’Alembert, L’Encyclopédie, 1751 → consulter cet ouvrage)
-
exportatrice
?- Celle qui exporte.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
dédisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de dédire.
-
divagatrice
?- Féminin singulier de divagateur.
-
assoupisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de assoupir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de assoupir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de assoupir.
-
calculatrice
?- Celle qui compte, qui s’occupe de calcul (pour un homme, on dit : calculateur).
- [Cette poule] est non moins bonne calculatrice quand il s’agit de répartir les pitances : chacun aura la sienne : pas une de plus, pas une de moins. — (Société Impériale d’émulation d’Abbeville, Mémoires, 1869, page 63)
- Mme Loutre remonte du pré son seau de lait. Mais, ni la douceur de la soirée ni le chant de l’accordéon qui semble venir au-devant d’elle tandis qu’elle approche de la maison, ne dérident son dur visage de calculatrice ; pas de rêves, dans ces vies consacrées au gain. — (Roger Martin du Gard, Vieille France, Le Livre de Poche, 1974 (1re édition 1933), page 143)
- Mais elle n’était pas au bout de ses peines, et pendant plusieurs années, elle dut se contenter d’un gagne-pain de misère : calculatrice dans une compagnie d’assurances, correctrice de journal. — (Lorette Perdoli-Brodbeck, « Une grande Neuchâteloise : hommage à Sophie Piccard », dans Femmes suisses et le Mouvement féministe, no 4, avril 1990, page 19 [texte intégral])
- Celle qui combine les choses pour atteindre un but (pour un homme, on dit : calculateur).
- Tactique banale, soit. Pauvre piège amoureux, vieux comme l’amour, mais dans lequel, prévenue cependant, je tremble de tomber. Ô calculatrice ! J’ai pu résister à votre désir, mais au mien ? — (Colette, Willy, Claudine en ménage, Mercure de France, 1902, page 120)
- (Technologie) Machine qui effectue des opérations de mathématiques.
- Lorsqu’on veut calculer le sinus d’un angle, on utilise la calculatrice comme expliqué ci-dessous. — (Alain Juillac, Maths 3e. Programme 2008, Bréal, 2008, page 197)
-
désengourdisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désengourdir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désengourdir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe désengourdir.
-
circonscrivisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de circonscrire.
-
défendisse
?- Première personne du singulier du subjonctif imparfait du verbe défendre.
-
aplanisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe aplanir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe aplanir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe aplanir.
-
fondisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe fondre.
-
bénéfice
?- (Commerce) Gain ou profit.
- Il hypothéqua les biens de sa femme pour tenter une spéculation dont les bénéfices devaient restituer à sa famille toute sa première fortune ; mais cette entreprise acheva de le ruiner. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
- Quand un Indien se présente au fort, les agents lui remettent autant de fiches de bois qu’il apporte de peaux, et, sur les lieux mêmes, il échange ces fiches contre des produits manufacturés. Avec ce système, la Compagnie, qui, d’ailleurs, fixe arbitrairement la valeur des objets qu’elle achète et des objets qu’elle vend, ne peut manquer de réaliser et réalise en effet des bénéfices considérables. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- Souvent deux familles prennent une ferme indivise, et les bénéfices sont partagés proportionnellement au nombre d'enfants et aux services qu'ils rendent. — (Eugène Bonnemère, Histoire des paysans, depuis la fin du moyen âge jusqu'à nos jours : 1200-1850, Paris : F. Chamerot, 1856, vol.2, p.447)
- Avantage que procure quelque chose
- Arsène André étend ce mépris aux méthodes scolaires. […], une pédagogie qui refuse par système le bénéfice éprouvé des leçons sues par cœur. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- (Sens figuré) Droit de n’admettre une chose qu’avec certaines réserves.
- Il est intéressant de noter au bénéfice de nos modernes souverainistes que des romantiques comme Mazzini, Michelet, Lamartine ou Hugo ne voyaient aucune contradiction entre nationalité et européanité. — (Élie Barnavi, L’Europe comme utopie, dans Marianne du 13 août 2011, p. 81)
- Sous le bénéfice de ces observations, je me range à votre opinion.
- (Histoire) Terre conquise dans la Gaule par les Francs et que les chefs ou princes distribuaient à leurs compagnons d’armes, dépositaires de la potestas sur un territoire donné.
- Originairement les bénéfices ou fiefs n’étaient donnés qu’à vie ; ensuite ils devinrent héréditaires.
- (Histoire, Religion) Titre ou dignité ecclésiastique accompagnée d’un revenu.
- Je fis des progrès étonnans dans mes études. […]. Enchanté des dispositions que je montrois , mon protecteur voulut que je prisse le petit collet, & promit de me faire avoir au premier jour un bénéfice. — (Pierre-Jean-Baptiste Nougaret, « Histoire du Chevalier d'Industrie », dans Les Milles et une Folies, tome 7, Londres : aux dépens de la Compagnie, 1785, p. 3)
- D’ailleurs, plusieurs riches bénéfices appartenaient à divers patronats, et étaient par conséquent, indépendans de l’élection royale. — (Anonyme, Le Clergé en Espagne, Revue des deux Mondes, 1829, tome 1)
- Ainsi le secrétaire pour l’intérieur nomme à certains bénéfices ecclésiastiques, dans le petit nombre de ceux qui sont à la disposition du Roi. — (Anonyme, Angleterre. - Administration locale, Revue des deux Mondes, 1829, tome 1)
- (Par extension) (Religion) (Vieilli) Lieu où étaient l’église et le bien du bénéfice.
- Guillaume du Temple a été fait chanoine de Saint-Julien du Sault, au diocèse de Sens. Cela ne suffit pas car Saint-Julien du Sault est une ville où peuvent exister plusieurs bénéfices. — (Louis Caillet, La papauté d’Avignon et l’église de France, PUF, 1975, page 388)
- Résider à son bénéfice, dans son bénéfice.
-
exagératrice
?- Féminin singulier de exagérateur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
dentifrice
?- (Cosmétologie) Préparation servant à nettoyer les dents.
- Dans ce but il est indispensable de leur faire nettoyer les dents matin et soir avec une poudre et mieux encore avec un savon dentifrice. À cet effet, on leur recommandera de faire usage d'une brosse pas trop dure avec laquelle ils se nettoieront les dents. — (Annales de dermatologie et de syphiligraphie, 1899, page 333)
- Les dentifrices se présentent sous l'aspect liquide, pâteux, solide, en poudre. […] les dentifrices pâteux sont souvent renfermés dans un tubes dont on presse une extrémité pour faire sortir la pâte à l'autre extrémité, et la répandre sur la brosse à dents. — (Marcel Hégelbacher, La Parfumerie et la Savonnerie, 1924, page 113)
- Il était propre, soigné, sentait bon l’eau de toilette et le dentifrice — (Maurice Druon, Les Grandes Familles, 1948)
-
envieillisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe envieillir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe envieillir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe envieillir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.