Que signifie "écroue" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écrouer.
  • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écrouer.
  • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe écrouer.
  • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe écrouer.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe écrouer.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ou"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "écroue".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ou , ous , out , outs , oux , oup , oups , oût , oûts , oue et oues .

  • choux
    • Pluriel de chou.
    • On laboure d’hiver pour débillonner la terre qui a porté les choux. — (Journal d’agriculture pratique, 1891)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • menoux
  • bignoux
  • joujoux
    • Pluriel de joujou.
    • Lui, si doux et si caressant, il était grimaud ; il criait à propos de tout, il voulait jouer et brisait ses joujoux. — (Honoré de Balzac, Mémoires de Deux Jeunes Mariées, 1842, chapitre XL)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aclou
  • atout
    • (Cartes à jouer) Carte de la même couleur que celle qui retourne, ou qui, suivant une convention, l’emporte sur les autres.
    • Si, à la seconde levée, A avait joué son 7 de cœur au lieu de son roi d’atout, cette manière inattendue de jouer aurait dû mettre votre défiance en éveil […] — (« Les Jeux de cartes », dans la Grande Encyclopédie méthodique, universelle, illustrée des jeux et des divertissements de l’esprit et du corps, Librairie illustrée, 1888, page 545)
    • Cette fois, le gentilhomme n’avait pas tourné un roi, mais le sept de trèfle. J’avais deux cœurs et trois atouts : le roi et l’as de cœur, l’as, le dix, et le neuf de trèfle. — (Gaston Leroux, L’Homme qui a vu le diable, 1908)
    • Un jeu de cartes sortit d’une poche et les cris montèrent. Trois petites filles sur six ne savaient-elles pas déjà tricher, mouiller le pouce comme au cabaret, asséner l’atout sur la table : « Et ratatout ! Et t’as biché le cul de la bouteille ; t’as pas marqué un point ! » — (Sidonie-Gabrielle Colette, La Maison de Claudine, Hachette, 1922, réédition Livre de Poche, 1960, page 20)
    • 1er janvier 1941 – Ah, je voudrais tout rejouer depuis le début. Ne pas avoir étalé mes cartes si vite ; j’ai joué l’atout trop tôt et je n’ai plus rien dans les mains. — (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 124)
    • Avantage de quelqu’un ou de quelque chose ; élément de succès.
    • C’est la mort dans l’âme que je repris le chemin du retour, repassant la ligne de démarcation exactement comme à l’aller, mais sous une pluie battante…, ce qui était malgré tout un bon atout pour ne pas se faire prendre par les patrouilles schleuhes. — (André Courvoisier, Le Réseau Heckler : De Lyon à Londres, France-Empire, Paris, 1984, page 164)
    • Joanna Kulig, révélée dans Cold War et toujours épatante, se montre un excellent atout pour l’évadé. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 7 septembre 2022, page 14)
    • (Argot) (Vieilli) (Rare) Coup grave.
    • — Ah Sylvie ! dit la veuve, voilà mon dernier atout. — Vous m’avez donné le coup de la mort, messieurs ! ça m’a frappée dans l’estomac. — (Honoré de Balzac, « Scènes de la vie privée : Le Père Goriot », in La Comédie humaine, 1855 (1835))
    • (Argot) (Vieilli) (Rare) Courage.
    • – Non ! non, je ne me plains pas… tu es un cadet qui a de l’atout — dit le brigand d’un ton bourru, mais avec cette sorte de considération respectueuse que la force physique impose toujours aux gens de cette espèce. — (Eugène Sue, Les Mystères de Paris, première partie, chapitre premier, 1842)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vintrou
  • dropout
  • chailloue
  • minou
    • (Familier) (Langage enfantin) Petit chat.
    • Mon vieux minou, faut absolument trouver le moyen de décamper de ce sale trou. Au train dont tu vas, notre provision de lait ne durera pas longtemps… — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 249 de l’édition de 1921)
    • Quand le chef libéral dit qu'il veut financer un tunnel en Colombie-Britannique, on se frotte les mains dans les coulisses caquistes en pensant à l'embarras dans lequel il sera sur le 3e lien à Québec. Pourquoi ce qui est bon pour pitou ne serait pas bon pour minou?, se dit-on. — (Sébastien Bovet, Élections fédérales : un effet Legault?, ici.radio-canada.ca, 21 août 2021)
    • (Affectueux) Chérie, chéri.
    • — T’es jamais contente, au moins, dis-toi que la CAQ a donné un contrat lucratif à un ancien député du PQ. Et en plus, ils ont donné un contrat à un rouge ! — Oui, Minou. Mais oublie pas qu’on a un ancien prof de théâtre à Ottawa, qu’il a passé toute l’année 2020 à jouer au père Noël (avec ses milliards en PCU et en programmes divers) et pourtant, on l’a payé 182 600 $ ! — (Sophie Durocher, Le père Noël est... très bien payé, Le Journal de Québec, 17 février 2021)
    • J’avais choisi le siège 8F, alors je m’assoie sur le siège 8F. J’écoute les gens qui entrent après moi. Billets numérotés en main, l’un demande à son compagnon : « Tu veux t’asseoir où, minou ? » — (Joseph Facal, Gare aux excès de confiance: ce n’est pas fini, Le Journal de Montréal, 20 mars 2021)
    • Je t’aime, mon minou.
    • (Artois, Avesnois, Flandres, Belgique, Québec) Duvet de laine, de coton, étoffe enrobée de poussière, que l’on balaie sous les lits ou les meubles. — (F.Carton/D.Poulet - Le parler du Nord Pas-de-Calais. Bonneton 2008 p. 98)
    • (Québec) (Cartes à jouer) Au jeu de cartes, le ou les jokers.
    • (Vulgaire) Sexe des femmes.
    • Une gigantesque photographie floutée de Thomas Ruff représentant une femme en pleine fellation décorait l’un des murs du salon, alors ce n’était pas son petit minou qui allait le traumatiser. — (Émilie Frèche, Chouquette, 2010, p. 107)
    • Brouter le minou.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gouesnou
  • rejoue
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rejouer.
    • Comme je range ma guitare pour le second set, Xavier me force à rester et à jouer encore : ça lui plaît ma façon de tchin-tchiner, à cette tête de lard ! Je m’exécute et je rejoue… — (Marc-Edouard Nabe, Journal intime, 1991, page 2875)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rejouer.
    • Si Sud fournit petit, je rejoue un petit aussi, si Sud met sa Dame, Ouest prend et en rejoue pour « fourchetter » le 10 du mort — (site www.bridgeanjou.com)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de rejouer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rejouer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de rejouer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boulou
    • (Linguistique) Langue bantoue parlée au Cameroun.
    • Plus à l’est et vers le sud s’étend le domaine des langues béti, incluant l’ewondo (aux environs de Yaoundé), le fang (également en usage en Guinée équatoriale) et le boulou. — (Jean Sellier, Histoire des langues et des peuples qui les parlent, La Découverte, 2019, page 580)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • camfrout
  • tatoue
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de tatouer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tatouer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de tatouer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de tatouer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de tatouer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ourdou
    • Langue nationale du Pakistan très proche du hindi, mais influencée par le perse et s’écrivant avec l’alphabet arabe. Également parlée dans le nord-ouest de l’Inde, elle en est l’une des 22 langues officielles.
    • L’hindi ne veut pas céder à l’ourdou ; abandonner le dévanagari, lui semblerait un déshonneur. L’ourdou n'est pas plus traitable, et il tient obstinément à l'alphabet arabe, qui lui rappelle la gloire des conquérants. — (Jules Barthélemy-Saint-Hilaire, L'inde anglaise: son état actuel, son avenir, Paris : chez Perrin et Cie, 1887, p. 236)
    • « Le plus difficile est de trouver des professeurs et des instituteurs parlant le patchoun, l’ourdou, le farsi, l’arabe et le grec en même temps », reconnaît Nikos Filis, ministre grec de l’éducation. — (Thomas Jacobi, Les Grecs veulent réussir la rentrée des enfants migrants, journal La Croix, 13 septembre 2016, page 2)
    • Dans son œuvre uche burj lahore de (Les Hautes Tours de Lahore), l'écrivain compose la préface en pendjabi tandis qu'il a recours tantôt au pendjabi et tantôt à l’ourdou pour la pièce de théâtre. L’ourdou est employé comme langue de narration, tandis que le pendjabi est la langue réservée aux échanges et aux dialogues. — (Shahzaman Haque, Représentations et usages de l'ourdou en tant que langue littéraire chez Intizar Hussain et Ashfaq Ahmad, dans Le proche et le lointain : Enseigner, apprendre et partager des cultures étrangères, sous la direction de Évelyne Argaud, Malek Al-Zaum et Elena Da Silva Akborisova, éd. Archives contemporaines, 2017, page 51)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vauroux
  • indou
    • Variante orthographique de hindou. En rapport avec l’indouisme.
    • Les naturels du pays tombent en extase devant un certain pavillon rustique bâti en rondins, et dont l’intérieur a des prétentions assez indoues. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
    • Si, au témoignage de voyageurs, et de naturalistes dignes de foi, le crapaud indou gobe avidement et sans dommage le charbon de bois embrasé, notre crapaud à nous ne manifeste aucun goût pour la braise. — (Jean Rostand, La vie des crapauds, 1933)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • broue
    • (Québec) (Indénombrable) Mousse accumulée à la surface d’un liquide, et en particulier de la bière.
    • Je vais te montrer comment verser la bière sans faire trop de broue.
    • Attention, ta broue va déborder!
    • […] pour que les verres se remplissent ainsi de broue, il faut que la bière soit chaude. — (Le Devoir, 17 mars 2004)
    • «Broue», titre d’une pièce de théâtre très populaire dont la scène se passe dans une taverne.
    • (Québec) (Populaire) (Par extension) Bière.
    • J’ai soif, je prendrais bien une petite broue.
    • (Québec) (Jargon des prisons) Liquide de fabrication artisanale pouvant être distillé pour fabriquer de l’alcool[1].
    • Ils ont accès à des recoins où ils peuvent cacher des armes, se battre, se doper, déplacer leur broue. — (Marie-Renée Côté, Mémoires d’une gardienne de prison, Guy Saint-Jean Éditeur, Montréal, 2016, page 16)
    • (Québec) Écume de la mer ou de l’océan, par comparaison avec l’écume de la bière.
    • Notre désir d’elle, la mer, la grande mer, notre désir d’elle est inusable. Nous n’en aurons jamais fini de ses rumeurs, de la beauté démesurée chaque jour de ses tons et elle est là, immuable, telle qu’en elle-même mais jamais semblable, nous n’en aurons jamais fini de ses suffisances sans fond, du charme aveugle de ses clémences et de ses froids, de ses broues, de la vivacité bardasseuse de ses claques, nous n’en aurons jamais fini de ses grottes, de ses pierres, de ses chevelures brunes et mauves, et jaunes, et vertes, de ses coquilles, de ses sables, de ses rêves... de la consolante énormité de ses rêves. — (Geneviève Amyot, Je t’écrirai encore demain, « Lettre d’août », Éditions du Noroît, Montréal, 1995, page 110)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • droux
  • tatihou
  • ascoux
  • poussarou
  • poitou
  • beaufou

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.