Mots qui riment avec "ite"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "écrouîtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .

  • comprîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe comprendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alourdîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe alourdir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écrite
    • Féminin singulier de écrit.
    • Ainsi, nous pouvons discerner trois sphères d’activité dans la littérature de notre époque: dans l’ordre historique, le premier, c’est la tradition d’une littérature orale, survivante; le deuxième, c’est la littérature écrite ou typographisée; enfin, le troisième, c’est la littérature orale nouvelle, mécanisée. — (Actes du Ve Congrès de L'Association Internationale de Littérature Comparée, 1969, page 473)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débouillîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe débouillir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dermite
    • (Médecine) Inflammation de la peau.
    • Disons tout d’abord que dermite et dermatite sont synonymes, que les Américains n’emploient que le terme dermatite (dermatitis) et que la dermatologie française sous-entend par dermite une lésion plus superficielle que la dermatite. — (Faculté de médecine, Université Laval: Laval med, Volume 9, 1944)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aboutîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe aboutir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • biscuite
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe biscuiter.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe biscuiter.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe biscuiter.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe biscuiter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe biscuiter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chérîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe chérir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cuite
    • Sorte de cuisson donnée à la porcelaine, aux briques, au plâtre, etc.
    • La première, la seconde cuite.
    • Coction.
    • Celle-ci consiste à ajouter au savon une lessive salée plus concentrée que la précédente et à faire bouillir le tout pendant plusieurs heures. Cette opération porte le nom de coction ou cuite. — (Marcel Hégelbacher; La Parfumerie et la Savonnerie. - 1924, page 165)
    • Ce qu’on cuit en une fournée.
    • Toute la cuite est perdue.
    • Maria se chargeait invariablement de la première fournée ; invariablement aussi, quand la deuxième fournée était prête et que la soirée s’avançait déjà, la mère Chapdelaine disait charitablement :— Tu peux te coucher, Maria, je guetterai la deuxième cuite. — (Louis Hémon, Maria Chapdelaine, J.-A. LeFebvre, Montréal, 1916)
    • Maître de cuite, celui qui dirige cette opération.
    • Concentration d’un liquide.
    • On le concentre ensuite par l'action de la chaleur. Cette opération se divise en deux parties : la concentration proprement dite et la cuite. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 126)
    • Petit-lait provenant de la fabrication des fromages de gruyère.
    • (Familier) Soûlerie, action de s’enivrer en buvant.
    • Or, le matin, jour de l’élection, Laugu du Moulin et Abel le Rat, après un petit somme pour cuver les cuites de la semaine, s’étant levés et de concert, mais en grand mystère, avaient préparé leurs billets […]. — (Louis Pergaud, Deux Électeurs sérieux, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Si la première cuite est si souvent miraculeuse, c’est uniquement grâce à la fameuse chance du débutant : par définition, elle ne se reproduira pas. — (Amélie Nothomb, Pétronille, Éditions Albin Michel, Paris, 2014, p. 7)
    • Enton Genius : Avant tout, nos textes évoquent la teuf, la chouille entre potes, les virées, les grosses cuites, l'amour, la mort... — (David Baerst, Hexagone Blues, éd. Camion Blanc, 2015, vol. 1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débite
    • (Administration des finances) Vente des papiers timbrés.
    • Si quelque bureau présentait une débite excédant celle des trimestres précédents, Circulaire, 17 messidor, an III.
    • Les papiers sujets au timbre et destinés à la débite. (Décret du 7 avril 1853, article 1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • divertîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe divertir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • limite
    • Restriction ; point réel fini au-delà duquel on ne doit pas aller.
    • Ligne de démarcation naturelle ou convenue qui sert à séparer un terrain, un territoire, d’un terrain, d’un territoire contigu ou voisin.
    • Le Sénat ne s'oppose pas à la promulgation de la loi qui règle les limites des communes de Condé-lès-Vouziers et de Vouziers (Ardennes). — (Bulletin des lois de l'Empire français, 11e série, décembre 1852 et 1er semestre 1853, p.658)
    • C'est sur la limite des communes de Poule et de Propières qu'est située la fameuse roche d’Ajoux, dont on fait dériver le nom d’Ara Jovis, autel de Jupiter. — (Annuaire départemental, administratif, historique, industriel et statistique, année 1847, Lyon : chez Mougin-Rusand, 1847, page 155)
    • Une promenade d’une dizaine de minutes sur la plate-forme me permet d’entrevoir les hauteurs de la frontière persane à l’extrême limite de l’horizon. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre VIII, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
    • La limite de l’Olivier, bien qu’artificielle, puisque c'est une plante cultivée, est la meilleure limite de la flore méditerranéenne en France. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 80)
    • (Sens figuré) Point qu’une pensée, un sentiment, une action ne peuvent ou ne doivent pas dépasser.
    • Ne revenez plus, monsieur, autrement vous tueriez aussi la mère, car la puissance de Dieu est infinie, mais la nature humaine a ses limites. — (Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, deuxième épisode)
    • Il ne donne point de limites à ses désirs.
    • La limite qui sépare l’erreur de la vérité n’est pas toujours facile à marquer, à fixer, à reconnaître.
    • Il a franchi les limites de son pouvoir.
    • Moment, l’âge au delà duquel on ne peut plus légalement exercer une fonction.
    • Atteindre la limite d’âge.
    • (Topologie) Pour une suite d’un espace topologique, élément de cet espace vers lequel cette suite converge ; autrement dit, élément tel que, pour chaque voisinage de cet élément, il existe un rang à partir duquel tous les termes de la suite appartiennent à ce voisinage.
    • La limite de la suite réelle
    • (
    • u
    • n
    • )
    • {displaystyle (u_{n})}
    • définie par
    • {
    • u
    • 0
    • =
    • 1
    • u
    • n
    • +
    • 1
    • =
    • u
    • n
    • +
    • 1
    • (
    • n
    • +
    • 1
    • )
    • !
    • {displaystyle {begin{cases}u_{0}=1\u_{n+1}=u_{n}+{frac {1}{(n+1)!}}end{cases}}}
    • est
    • e
    •  
    • (
    • 2.71828...
    • )
    • {displaystyle e (approx {}2.71828...)}
    • .
    • (Analyse) Valeur dont une fonction est assez proche, en un point ou à l'infini. Elle peut éventuellement être la valeur de la fonction en ce point.
    • La fonction carré a pour limite 0 en 0.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détendîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe détendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • battîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe battre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • garantîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe garantir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décatîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe décatir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alvéolite
    • (Médecine) Inflammation d'une des alvéoles pulmonaires ou dentaires.
    • L’alvéolite est la complication la plus fréquente des avulsions dentaires. — (Laurent Castillo, ‎Ludovic Le Taillandier de Gabory, ‎Jean-François Papon, Dents et sinus: Rapport de la société française d’ORL et de chirurgie cervico-faciale, 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • convertîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe convertir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • établîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe établir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • approfondîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe approfondir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anéantîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe anéantir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désulfite
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désulfiter.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désulfiter.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désulfiter.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désulfiter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désulfiter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désenlaidîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe désenlaidir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • effrite
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de effriter.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de effriter.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de effriter.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de effriter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de effriter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • échampîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe échampir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.