Que signifie "écrive" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de écrire.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de écrire.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "écrive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • prohibitive
    • Féminin singulier de prohibitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • laudative
    • Féminin singulier de laudatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • missive
    • Qui est destinée à être envoyée, dans la locution lettre missive.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • perspective
    • Partie de la géométrie et de l’optique qui enseigne à représenter les objets selon la différence que l’éloignement et la position y apportent, soit pour la figure, soit pour la couleur.
    • Les règles de la perspective.
    • La perspective n’est pas bien observée dans ce tableau.
    • Il y a dans cette fresque une faute de perspective.
    • Il enseigne, il apprend la perspective.
    • […] je me circonscrivis dans un cercle d’esprits actifs, studieux, spéciaux, absorbés, ennemis des chimères, qui faisaient de la science, de l’érudition ou de l’art, comme ce Florentin ingénu qui créait la perspective, et la nuit réveillait sa femme pour lui dire : « Quelle douce chose que la perspective ! » — (Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 207)
    • Au XVe siècle, à Florence, le peintre Uccello était fou d’amour pour la perspective. Il passait la nuit à dessiner des boules à soixante-douze faces. — (Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 129)
    • Déplaçant le centre, sinon de gravité, du moins de perspective, de leur visage, en composant les traits autour de lui suivant un autre caractère, elles commençaient à cinquante ans une nouvelle sorte de beauté, comme on prend sur le tard un nouveau métier, ou comme à une terre qui ne vaut plus rien pour la vigne on fait produire des betteraves. — (Marcel Proust, Le Temps retrouvé, 1927)
    • Peinture qui représente des jardins, des bâtiments, etc., en éloignement, et qu’on met au bout d’une galerie ou d’une allée de jardin, pour obtenir un effet de trompe-l’œil.
    • La perspective des rues se dessinait par des lignes architecturales que pas un char, pas un cheval, pas un esclave ne troublait. — (Pierre Louÿs, Aphrodite, Mercure de France, Paris, 1896)
    • Beaucoup plus que la seule habileté technique du peintre, c’était cette mise en perspective, non seulement spatiale mais temporelle, qui avait suscité la fascination presque morbide dont cette œuvre avait été l’objet. — (Georges Perec, Un cabinet d’amateur, 1979, Le Livre de Poche, page 34)
    • Aspect que divers objets vus de loin ont, par rapport au lieu d’où on les regarde.
    • Entre la barrière d'Italie et celle de la Santé, sur le boulevard intérieur qui mène au Jardin-des-Plantes, il existe une perspective digne de ravir l'artiste ou le voyageur le plus blasé sur les jouissances de la vue. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
    • Un voile de nuages embrumait la perspective des rues et des squares, et le roulis de l’aéronef balançait le spectacle. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 240 de l’édition de 1921)
    • Entre des maisons grises, des resserres, des magasins d'outillage, des bars, des trottoirs étroits, la rue de Lappe ouvrait sa médiocre perspective […]. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
    • (Sens figuré) Manière d'observer une situation ou un événement.
    • Je suis convaincu que les historiens ne seront pas tendres à son égard, mais nous avons besoin d’un peu de perspective. — (Luc Laliberté, Donald Trump, pire président de l’histoire?, Le Journal de Québec, 20 janvier 2021)
    • (Sens figuré) Événement ou ensemble d'événements futurs envisagés.
    • Cette supposition n’a rien d’improbable, car les vues ambitieuses des rois franks n’allaient guère au-delà de la perspective d’un gain immédiat et personnel ; […]. — (Augustin Thierry, Récits des temps mérovingiens, 1er récit : Les quatre fils de Chlother Ier — Leur caractère — Leurs mariages — Histoire de Galeswinthe (561-568), 1833–1837)
    • Le monde apparaissait plein d’amusantes perspectives, cet après-midi-là. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 55 de l’édition de 1921)
    • Il s’inscrit dans une perspective longue, intégrant, dans la mesure du possible, des éléments de comparaison internationale. — (INSEE, Partage de la valeur ajoutée, partage des profits et écarts de rémunérations en France, mai 2009)
    • Nadia conduit lentement, tant par crainte d'enliser sa Fiat, qui patine dans les roulières, qu'en raison de la nervosité qu'elle ressent à la perspective de cette rencontre. — (Carmen Robertson, La saison des mensonges, Québec : Guy Saint-Jean Editeur, 2017, chap. 16)
    • Coquille univalve plus souvent nommée cadran.
    • Nom de grandes voies, d’abord apparu à Saint-Pétersbourg, puis répandu dans le monde slave oriental.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inattentive
    • Féminin singulier de inattentif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sensitive
    • (Botanique) Mimosa.
    • Ursus avait l’intrépidité d’une mouche et l’impassibilité d’une sensitive. — (Victor Hugo, L’Homme qui rit, 1869, édition 1907)
    • Chère sensitive emportée par un orage, pourquoi t’es-tu déplantée du seul terrain où tu pourrais développer tes parfums ? — (Honoré de Balzac, Le Contrat de Mariage, écrit en 1835 sous le titre de La Fleur-des-pois)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hyperémotive
    • Féminin singulier de hyperémotif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bourrative
    • Féminin singulier de bourratif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • censive
    • (Histoire) Étendue d’un fief.
    • Lorsque la censive et l’héritage qui en relève, ont été l’un et l’autre acquis durant la communauté des deux conjoints par mariage, […] — (Robert Joseph Pothier, Introduction au titre des fiefs, 1861)
    • (Histoire) Redevance due à un seigneur féodal.
    • Procès entre le chapitre de Mende, les habitants de Vimenet et d’Orbanbac et le collège de Rodez, pour raison de la censive, champarts et autres droits dus audit collège par les habitants susdits. — (« Inventaire sommaire des Archives départementales antérieures à 1790 - Aveyron »)
    • (Histoire) Terre concédée contre la redevance d’un cens annuel au seigneur censier.
    • Cette formalité à laquelle le preneur devait tenir afin d’être à même de repousser les troubles qui pouvaient survenir comme possesseur civil et pour user de l’action en complainte, était considérée comme tellement importante que lors de la cession d’une censive le vendeur demandait au propriétaire de le désensaisiner, et l’acheteur, au contraire, de l’ensaisiner. — (Joseph Lefort, Histoire des contrats de location perpétuelle ou à longue durée, Ernest Thorin éditeur, 1875)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défensive
    • Disposition à se défendre, à ne faire simplement que se défendre.
    • Chacun tenant à rester sur la défensive, le silence se prolongeait quand le Carcan, pour rompre cette gêne, trouva un moyen terme et entama l’éloge du vin qui restait dans son verre. — (Louis Pergaud, Joséphine est enceinte, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Dans les cours, faucheuses, herseuses aux métalliques roues crantées, l'air de mantes religieuses sur la défensive, levaient haut leurs brancards de fer. — (Pierre Tisserand, L'arbre au pendu, L'Archipel, 2007, chap. 6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enjolive
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de enjoliver.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de enjoliver.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de enjoliver.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enjoliver.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de enjoliver.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • consécutive
    • Féminin singulier de consécutif.
    • Cet ajournement n’a lui-même rien d’irrévocable : l’intéressé peut, s’il le désire, « désajourner » et obtenir la délivrance de sa rente avant l’expiration de la période de cinq ans en cours; mais en ce cas il perd naturellement le bénéfice de l’augmentation de la rente, consécutive à l’ajournement. — (Pierre Solanet, La Caisse des dépôts et consignations, 1943, page 160)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • putative
    • Féminin singulier de putatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • native
    • Féminin singulier de natif.
    • Les traductions les plus habiles ne contourneront jamais l’écueil de ces pertes et ajouts nocifs, et leur lecteur francophone ne sera pas aidé en permanence par le réseau de la dialectique spontanée du langage, comme c’est le cas plus qu’ailleurs dans un livre qui donne la parole à la conscience naturelle (laquelle s’exprime toujours dans une langue « native », en l’espèce un allemand légèrement souabisé). — (‎Hegel, Phénoménologie de l’esprit, traduction et présentation de Jean-Pierre Lefebvre, 2012, page 27)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • infinitive
    • Feminin singulier de infinitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intensive
    • Féminin singulier de intensif.
    • Après une exploitation intensive depuis la fin des années 1700, l’otarie à fourrure subantarctique était supposée éteinte sur l’île Amsterdam, dans les terres australes françaises. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 janvier 2023, page 17)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inventive
    • Féminin singulier de inventif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • immersive
    • Féminin singulier de immersif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dissuasive
    • Féminin singulier de dissuasif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • expectative
    • Espérance ou attente fondée sur quelque promesse, sur des probabilités.
    • Mademoiselle Donis a sa fortune, moi j’ai mon nom et ma position : c’est un échange.— Quelle position ?— Celle que j’aurai et qui est d’autant plus belle qu’elle n’existe qu’en expectative. — (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)
    • La clientèle étant réfractère à ces prix, supérieurs de 50 % à ceux qui se pratiquaient au début du mois de septembre, les acheteurs restent dans l’expectative et ne passent leurs ordres que par petits paquets et au jour le jour. — (Le Progrès agricole et viticole, 1929, vol. 92, page 360)
    • Il n’a encore rien obtenu, mais il est toujours dans l’expectative.
    • (Ironique) Belle expectative !
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affective
    • Féminin singulier de affectif.
    • Venez, bacheliers des marivaudages toujours renaissants, licenciés en jurisprudence affective, docteurs ès jeux floraux de l’amour, analyste des entités, qui aimez à désalambiquer vos cristallisations et à éthérer par la chimiâtrie et la sublimation, vos sensations physiques et vos ivresses psychiques. — (Octave Uzanne, Le Paroissien du célibataire, 1890)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coactive
    • Féminin singulier de coactif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ogive
    • De l’espagnol algibe[1], aljibe (« citerne ») en raison, principalement, du fait que croix d'augive correspond à boveda de aljibe (« voûte de citerne », « voûte d'arête, voûte d'ogive »), contre cette hypothèse, le fait que boveda de aljibe ne semble pas attesté avant 1661 ;
    • Du latin obviatus[1] → voir obvier, le sens serait alors proche de « contre-fort » ;
    • Apparenté à aujoel (« corbeille ») dérivé de auge, avec le suffixe -if[2] avec le sens architectural de « en berceau, en encorbellement ».
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émulsive
    • Féminin singulier de émulsif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • reproductive
    • Féminin singulier de reproductif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.