Que signifie "éconduite" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Action d'éconduire.
  • Moi, j'assistais à tout cela en parfait spectateur, car la moindre entame de discussion avec une fille se terminait immanquablement et très rapidement par un snobage, un camouflet, une éconduite, en termes plus crus un vent, une veste ou un râteau. — (Adrien Sarrault, Buisson d'Amarante, éd. Daphnis et Chloé, 2013, p. 48)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ite"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "éconduite".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .

  • débattîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe débattre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • angéite
    • Inflammation des vaisseaux sanguins ou lymphatiques.
    • Par définition, l’angéite isolée du système nerveux central se manifeste par une symptomatologie strictement neurologique, bien que des infiltrats inflammatoires aient été observé à l’autopsie dans d’autres organes. — (Joseph Emmerich, Jean-Jacques Mourad, Jérôme Perdu, Jean-Luc Rény, Maladies rares des vaisseaux, 2004)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • condescendîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe condescendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débilite
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de débiliter.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de débiliter.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de débiliter.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de débiliter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de débiliter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nécessite
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de nécessiter.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de nécessiter.
    • En effet, le caractère vil du réel, qui motive et nécessite cette exclusion (v. 12), ne signifie pas qu’on doive mépriser, ignorer et liquider la réalité, sans plus ; il signifie sa nature de plomb que la transmutation alchimique peut changer en or pur ou, plus exactement, ici, le caractère substantiel de ce qui peut être aboli en ronds de fumée, par un jeu savant qui subtilise cette matière vile en l’essence de sa nature, matérielle encore mais aérisée par la nature ignée et la puissance négatrice de l’Esprit. — (Pierre Campion, Mallarmé, poésie et philosophie, 2011)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de nécessiter.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de nécessiter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de nécessiter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gunite
    • (Construction) Mortier que l’on projette sur une surface pour servir d’enduit.
    • L'épaisseur moyenne de la couche de gunite est évaluée à environ 5/8 de pouce (environ 16 mm.). — (Revue Universelle des Mines, de la Métallurgie, des Travaux Publics, des Sciences et des Arts Appliqués à l'Industrie, 1924)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ébonite
    • (Art, Chimie) Caoutchouc noir, durci, et qui s’employait beaucoup dans l’industrie, notamment comme isolateur.
    • Les ébonites fabriquées avec le néoprène présentent les mêmes supériorités sur les ébonites de caoutchouc naturel. — (Le génie civil, 1938)
    • Comme il n’était pas mauvais qu’il eût de la complaisance envers lui-même et saisît le récepteur pour crier dans l’ébonite chaque fois que grésillait le téléphone. « Ici, maître Méliset… » — (Hervé Bazin, Qui j’ose aimer, Grasset, 1956. p. 150.)
    • La découverte de l’ébonite est liée à la vulcanisation du caoutchouc. — (Matériaux et techniques, 1992)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décousîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe découdre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • limite
    • Restriction ; point réel fini au-delà duquel on ne doit pas aller.
    • Ligne de démarcation naturelle ou convenue qui sert à séparer un terrain, un territoire, d’un terrain, d’un territoire contigu ou voisin.
    • Le Sénat ne s'oppose pas à la promulgation de la loi qui règle les limites des communes de Condé-lès-Vouziers et de Vouziers (Ardennes). — (Bulletin des lois de l'Empire français, 11e série, décembre 1852 et 1er semestre 1853, p.658)
    • C'est sur la limite des communes de Poule et de Propières qu'est située la fameuse roche d’Ajoux, dont on fait dériver le nom d’Ara Jovis, autel de Jupiter. — (Annuaire départemental, administratif, historique, industriel et statistique, année 1847, Lyon : chez Mougin-Rusand, 1847, page 155)
    • Une promenade d’une dizaine de minutes sur la plate-forme me permet d’entrevoir les hauteurs de la frontière persane à l’extrême limite de l’horizon. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre VIII, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
    • La limite de l’Olivier, bien qu’artificielle, puisque c'est une plante cultivée, est la meilleure limite de la flore méditerranéenne en France. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 80)
    • (Sens figuré) Point qu’une pensée, un sentiment, une action ne peuvent ou ne doivent pas dépasser.
    • Ne revenez plus, monsieur, autrement vous tueriez aussi la mère, car la puissance de Dieu est infinie, mais la nature humaine a ses limites. — (Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, deuxième épisode)
    • Il ne donne point de limites à ses désirs.
    • La limite qui sépare l’erreur de la vérité n’est pas toujours facile à marquer, à fixer, à reconnaître.
    • Il a franchi les limites de son pouvoir.
    • Moment, l’âge au delà duquel on ne peut plus légalement exercer une fonction.
    • Atteindre la limite d’âge.
    • (Topologie) Pour une suite d’un espace topologique, élément de cet espace vers lequel cette suite converge ; autrement dit, élément tel que, pour chaque voisinage de cet élément, il existe un rang à partir duquel tous les termes de la suite appartiennent à ce voisinage.
    • La limite de la suite réelle
    • (
    • u
    • n
    • )
    • {displaystyle (u_{n})}
    • définie par
    • {
    • u
    • 0
    • =
    • 1
    • u
    • n
    • +
    • 1
    • =
    • u
    • n
    • +
    • 1
    • (
    • n
    • +
    • 1
    • )
    • !
    • {displaystyle {begin{cases}u_{0}=1\u_{n+1}=u_{n}+{frac {1}{(n+1)!}}end{cases}}}
    • est
    • e
    •  
    • (
    • 2.71828...
    • )
    • {displaystyle e (approx {}2.71828...)}
    • .
    • (Analyse) Valeur dont une fonction est assez proche, en un point ou à l'infini. Elle peut éventuellement être la valeur de la fonction en ce point.
    • La fonction carré a pour limite 0 en 0.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bauxite
    • (Pétrographie) Roche sédimentaire caractérisée par sa forte teneur en alumine et en oxydes de fer.
    • L'origine des bauxites, dit M. Coquand, se rattache incontestablement à l'intervention de sources minérales qui ont apporté, soit dans les lacs, soit à la surface des sols immergés, les aluminates de fer et les diaspores qui constituent les minerais de bauxite. — (Comptes rendus hebdomadaires des séances de l'Académie des sciences, Paris, 1883, vol. 96, page 1738)
    • La bauxite est encore utilisée dans cette industrie. — (Universite D’aix-Marseille Annales de la Faculte de droit, Bauxite en Provence, Par Jean Bevancon, Auguste Borel, Jean Builly, Raymond Clair, Louis Closon, Pierre Dellage, Rene Magnan, Roger Michel, Jean Rousset, Maurice Rivals, Marc Vanni, Étudiants en Licence. Henri Poilroux, Henri Rostan D’Ancezune, Étudiants en Doctorat, Numéro 19, 1930)
    • La limonite pourrait provenir de la bauxite du synclinal d’Ollières et les quartz du Crétacé supérieur de ce même synclinal ; […]. — (Cécile Cornet , Évolution tectonique et morphologique de la Provence depuis l'Oligocène, thèse de l'Université de Paris, dans Mémoires de la Société géologique de France, 1965, p. 95)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décrivîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple de décrire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • confondîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe confondre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégrossîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe dégrossir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cotîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe cotir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alourdîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe alourdir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étrécîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe étrécir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affruite
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affruiter.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affruiter.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe affruiter.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe affruiter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe affruiter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ascite
    • (Médecine) Excès d’épanchement de liquide intra-abdominal qui se situe plus précisément dans l’espace entre les feuillets péritonéaux.
    • Les intestins sont du côté opposé à la tumeur, et n’occupent pas, comme dans l’ascite, les points les plus élevés de l’abdomen. — (Encyclographie des sciences médicales, Établissement encyclographique, 1834, page 272)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aveulîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe aveulir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • farcîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe farcir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépolîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe dépolir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entendîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe entendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bipartite
    • Variante de biparti, le plus souvent utilisée dans un contexte politique.
    • Voilà la division tripartite du code pénal de 1810 ; elle est aujourd'hui abandonnée dans plusieurs pays du monde, où l'on se rattache à la division bipartite : les délits d'une part, les crimes de l'autre. — (Annales de la Chambre des députés. Débats parlementaires, 1899, p. 646)
    • Dans un décor bipartite, on nous promène constamment d'Égypte en Allemagne, par un système très habile de parallélisme, qui aurait enchanté l'après-guerre. — (Robert Brasillach, Pierre Corneille, 1938)
    • Mais, nous l'avons vu, le Liban avait rejeté le pacte bipartite avec la Syrie — (Nabīl Franjīyah, Hamid Frangié, l'autre Liban: L'unité en perdition, 1993)
    • En raison de ce risque presque inhérent à sa nature, la conception bipartite, qui oppose d'un côté la Fédération aux États membres, oriente la théorie de la Fédération vers une fausse piste et une impasse. — (Olivier Beaud, Théorie de la fédération, 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • admîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple de admettre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chrysolithe
    • (Minéralogie) (Désuet) Variante de chrysolite.
    • Afin d’en finir avec cette orfèvrerie symbolique, disons encore que […] la sarde évoque les Séraphins, la topaze les Chérubins, le jaspe les Trônes, la chrysolithe les Dominations, le saphir les Vertus, l’onyx les Puissances, le béryl les Principautés, le rubis les Archanges et l’émeraude les Anges. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Il me faut parler de la chrysolithe tant que je m’en souviens, car la chrysolithe a été naturellement distinguée comme pierre largement supérieure aux autres, et que chacun devrait aimer. — (Valérie Gontero, Sagesses minérales, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.