Dictionnaire des rimes
Les rimes en : éclaircisse
Que signifie "éclaircisse" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de éclaircir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éclaircir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de éclaircir.
Mots qui riment avec "isse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "éclaircisse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .
- antiglisse
-
envieillisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe envieillir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe envieillir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe envieillir.
-
désinvestisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désinvestir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désinvestir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe désinvestir.
-
étreignisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe étreindre.
-
aliénatrice
?- Celle qui aliène un bien au profit d’une autre personne.
- L’aliénatrice se réserva une remise située à l’ouest de l’édifice vendu et s’appuyant sur la façade. — (Françoise Barry, L’adieu à la maison de La Roue, 2002)
-
fisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe faire.
- Il ne serait pas convenable que je le fisse, répondit Rébecca […]. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- — Que vouliez-vous que je fisse ? — (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)
- Jamais je n’ai compté sur mon prétendu talent pour vivre ; je ne l’ai nullement fait valoir. Ce pauvre Beulé, qui me regardait avec une sorte de curiosité affectueuse mêlée d’étonnement, ne revenait pas que j’en fisse si peu d’usage. — (Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, collection Folio, page 200)
- Il fallait en effet que, me laissant tomber dans une sorte d’engourdissement, je fisse effort pour ne penser à rien. — (Julien Green, Le voyageur sur la terre, 1927, réédition Le Livre de Poche, page 107)
- Au Sénat la réforme sommeilla. Des années s’écoulèrent avant que, en 1914 […] je la fisse sortir des cartons d’une Commission. — (Joseph Caillaux, Mes mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)
- Mais il était trop tard. Déjà, il était sur moi et, quoi que je fisse, je le heurtais et le déplaçais dans mon sillage. — (Henri Troyat, Le mort saisit le vif, 1942, réédition Le Livre de Poche, page 205)
-
bondisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de bondir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de bondir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de bondir.
-
approbatrice
?- Celle qui approuve par quelque témoignage d’estime.
- Le garçon n’est plus pour elle généralement « un petit dieu » dont la mère serait le défenseur attitré et l’approbatrice aveugle. — (André Demeerseman, La famille tunisienne et les temps nouveaux: essai de psychologie sociale, 1972)
-
chancisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe chancir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe chancir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe chancir.
-
ahurisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe ahurir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe ahurir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe ahurir.
-
clarisse
?- (Religion) (Catholicisme) Religieuse cloîtrée appartenant à l’ordre des Clarisses.
- C’était là que résidaient les pauvres clarisses humiliées de l’Ave Maria, un ordre encore plus rigide que celui des carmélites, mais plus indigent, moins comme il faut, plus humble. — (Joris-Karl Huysmans, En route, 1895)
- Cependant aucune clarisse méridionale n’est canonisée par l’Eglise de cette époque… — (Cahiers de Fanjeaux, La femme dans la vie religieuse du Languedoc (xiiie-xive s.), 1988)
-
excitatrice
?- Féminin singulier de excitateur.
- Au premier abord, qui aurait peur d'une chaise? Comment une chaise pourrait-elle entraîner qui que ce soit là où il ne veut pas aller? Quoique, si ce siège est la copie conforme d'une chaise associée dans l'inconscient à un souvenir terrifiant de la petite enfance, il jouera le rôle de cause excitatrice pour réveiller une blessure incomplètement cicatrisée et faire naître un incompréhensible malaise. — (Arnaud Desjardins, La Paix toujours présente, La Table Ronde, Pocket spiritualité, 2011, p. 155)
-
dépolisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe dépolir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe dépolir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe dépolir.
-
exploratrice
?- Celui qui explore afin de découvrir de nouveaux lieux géographiques.
- Cette exploratrice au parcours hors du commun laissera à son décès en 1991, de nombreux articles, des études ethnologiques et plusieurs livres, dont Pieds nus à travers la Mauritanie. — (Odile Du Puigaudeau, Le Sel du désert, Libretto, 2013 → lire en ligne)
- Celle qui entreprend des recherches approfondies.
- Exploratrice des arcanes du « génie féminin », qu’il prenne les visages singuliers d’Hannah Arendt, de Mélanie Klein, de Colette, Julia Kristeva est particulièrement attentive à cette évolution des identités sexuelles. — (Monique Atlan et Roger-Pol Droit, Humain. Une enquête philosophique sur ces révolutions qui changent nos vies, Flammarion, 2016 → lire en ligne)
-
extinctrice
?- Féminin singulier de extincteur.
-
protectrice
?- Celle qui protège.
- Je me trouve une espèce d’héroïsme dans le cœur, puisque j’ai le courage de partir après la lettre de ma protectrice. — (Voltaire, Correspondance : année 1750, Garnier, 1880, page 135)
- De tout temps, en effet, la fille, héroïne de tant de vieux romans, fut la protectrice, la compagne, la consolation du grec, du voleur, du tire-laine, du filou, de l’escroc. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, quatrième partie)
-
construisisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de construire.
-
créatrice
?- Celle qui crée.
- Diane von Fùrstenberg est la seule créatrice inscrite dans le Guinness des records, grâce aux 5 millions de robes portefeuille vendues, la célèbre « wrap dress» sur laquelle elle a construit son empire. — (Jacques Mercier, Belges en France, 2006)
- « Pour serrer les prix, nous misons sur la vente directe dans notre shop à Paris ou en ligne, et sur l’utilisation au maximum de pièces standards du marché dont la fiabilité a été approuvée », explique Amélie Guicheney, l’une des créatrices. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 2 septembre 2022, page 3)
- Â 17 ans, j’ai rencontré une personne qui réalisait, au même âge, qu’elle était en situation d’intersexuation, racontait Yaël Langmann, la créatrice, scénariste et coréalisatrice de Chair tendre, lors d’un entretien à Séries Mania. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 26 septembre 2022, page 14)
-
artifice
?- (Soutenu) Ce qui sert à déguiser, à tromper.
- Il travaillait à se faire froid, calculateur ; à mettre en manières, en formes aimables, en artifices de séduction, les richesses morales qu'il tenait du hasard. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
- Ça vous inspire quoi ? demanda-t-elle après quelques minutes […]. Les artifices, reprit-elle, les gadgets sophistiqués, pour une bagnole, ou une moto, ça s'appelle le customing ou le tuning. — (Danielle Thiery, Le festin des anges, éditions Versilio, 2012, chapitre 35)
- (Vieilli) Art, habileté.
- Note d’usage : Il n’a guère conservé ce sens que dans les expressions figurées.
- Ne vivre que par artifice. — Réussir, se soutenir par artifice
- (Pour les ouvrages de l’esprit) Moyen habile d'exprimer une pensée, une idée.
- Ainsi, tout en croyant à l'incorporéité de Dieu, ils considéraient comme une singulière audace de la part de Maïmonide: 1°) d'avoir enseigné que les expressions telles que « la main de Dieu », « le doigt de Dieu », « la bouche du Seigneur » […] étaient des artifices littéraires. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- « Me permets-tu quelques observations d’un ordre un peu personnel ? »Cette question n’était qu’un artifice de rhétorique, car sans laisser à Joseph le temps d’accorder ou de refuser la permission demandée, il continua : […] — (Julien Green, Moïra, 1950, réédition Le Livre de Poche, page 69)
- (Vieilli) Engin.
- Note d’usage : On ne le dit plus guère en ce sens que dans artifice de théâtre.
- Je vis aussi sur cette place un picador tuer le pauvre taureau d’un coup de lance, dans le manche de laquelle était caché un artifice dont la détonation fut si violente, que l’animal, le cheval et le cavalier tombèrent à la renverse tous les trois : le premier, parce qu’il était mort, les deux autres par la force du recul. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
-
édificatrice
?- Celle qui édifie, constructrice.
- Je ne suis personnellement pas une édificatrice de bâtiments physiques mais je dois dire que ces constructions sont un signe de pérennité pour la Téluq et je les mentionne avec une fierté de circonstance. — (Anne Marrec, Discours de la Rentrée, benhur.teluq.uquebec.ca)
-
exportatrice
?- Celle qui exporte.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
assouvisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de assouvir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de assouvir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de assouvir.
-
combattisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe combattre.
-
centralisatrice
?- Féminin singulier de centralisateur.
-
fédératrice
?- Féminin singulier de fédérateur.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.