Que signifie "échelonne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de échelonner.
  • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de échelonner.
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de échelonner.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de échelonner.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif de échelonner.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "one"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "échelonne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .

  • monopsone
    • (Économie) Filière dans laquelle il n’y a qu’un seul acheteur.
    • Dans le cadre du système de concession avec attribution de droits de monopsone à une seule personne (souvent financée par de grands exploitants d’étangs de pisciculture de la région de Manille), les collecteurs peuvent espérer gagner, en moyenne, suffisamment pour couvrir leur coût d’opportunité social mais pas plus. — (Ian R. Smith et Théodore Panayotou, Droits d’usage territoriaux et rentabilité économique : les concessions de pêche aux Philippines, FAO, 1984)
    • On parle de monopsone sur un marché lorsqu'un seul demandeur se trouve face à un grand nombre d'offreurs. — (Allègre G.,Quand le travail s'ubérise Alternative Économique hors série n° 108 février 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • munitionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe munitionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe munitionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe munitionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe munitionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe munitionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bougonne
    • Féminin singulier de bougon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ambitionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ambitionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ambitionner.
    • C’est aux Pères spirituels des origines, à Cassien, que se réfèrent en effet un saint Benoît, un saint Bruno, un saint Dominique, lui qui par exemple, ambitionne de « démonastifier » la vie religieuse, un saint Ignace de Loyola qui aurait ambitionné de « déconventualiser » la vie religieuse. — (Jean-Paul Durand, La liberté des congrégations en France, volume 1, 1999, page 281)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ambitionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ambitionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ambitionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fanfaronne
    • Féminin singulier de fanfaron.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • illusionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de illusionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de illusionner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de illusionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de illusionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de illusionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • encartonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe encartonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe encartonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe encartonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe encartonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe encartonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • francophone
    • Qui parle habituellement le français.
    • Il ne faudrait pas passer sous silence le fait que les chercheurs et chercheures francophones se rencontrent aussi dans le cadre de colloques annuels et autres activités organisées par les centres de recherches dans les provinces. — (« Introduction » de Une Langue qui pense: la recherche en milieu minoritaire francophone au Canada, sous la direction de Linda Cardinal, Presses de l'Université d'Ottawa, 1993, p. 8)
    • […] : si il faut rapprocher Promenons-nous dans les bois d’autres œuvres francophones, le nanarologue ne peut s’empêcher de penser au médiocre Au service du diable (1971) du belge Jean Brismee, voire même au nullisime Les week-ends maléfiques du comte Zaroff (1976) de Michel Lemoine. — (Promenons-nous dans les bois, le 14/02/2001, sur le site de Tentacules (www.tentacules.net))
    • (Canada) Qui est de langue maternelle française, par opposition aux anglophones, de langue maternelle anglaise.
    • Comme une réaction en chaîne, le changement de nom des Québécois entraîne une série de nouvelles dénominations, ou de nouveaux usages, à commencer par le terme francophone, dont l’emploi comme substantif était rare jusque-là [les années 1960], et qui, au Canada, a pris une valeur qu’il n’a pas ailleurs, puisqu’il désigne ici une personne de langue maternelle française, alors que les dictionnaires le définissent plutôt comme « personne parlant habituellement le français ». — (Chantal Bouchard, La langue et le nombril, Presses de l’Université de Montréal (PUM), 2020, page 238)
    • Dont le français est la langue véhiculaire.
    • Parmi la maigre littérature, en particulier francophone, concernant la malherbologie, il manquait une synthèse taxonomique sur la flore des champs cultivés. — (Philippe Jauzein, Flore des champs cultivés , page 7, Éditions Quae, 2011)
    • Le recours à des migrants à fort potentiel démographique se rencontre même dans des États fédéraux comme le Canada où la « Belle province », le Québec, en panne démographique depuis quelques décennies mène une politique d’immigration francophone active pour maintenir son identité. — (Christian Pradeau et Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d’Outre-Mer n° 234/volume 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006)
    • Qui appartient à la francophonie.
    • Car, en effet, beaucoup de communautés se définissent comme francophones, même si la langue de Molière n’y est pas pratiquée comme idiome de communication. Ici, le sens mystique et spirituel désigne la francophonie également comme la solidarité naissant du partage de valeurs communes véhiculées par la langue française. — (Josias Semujanga, Panorama des littératures francophones, dans Introduction aux littératures francophones, p. 10, Presses de l'Université de Montréal, 2004)
    • Simenon, né en Wallonie, ayant promené son Maigret dans les rues de Paris, est allé aux États-Unis apprendre à se discipliner. Puis il a installé ses tables de travail en Suisse et épousé une Québécoise. Difficile de trouver plus « francophone »! — (Jacques Godbout, De l’avantage d’être né, Boréal, 2018, page 198)
    • Dans son ouvrage, Philippe Gasparini retrace le chemin tortueux de ce concept dont même l’initiateur du côté francophone, Serge Doubrovsky, a modifié la définition. — (Joël Zufferey, L’autofiction : variations génériques et discursives, 2012, page 21)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contorsionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de contorsionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de contorsionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de contorsionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de contorsionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de contorsionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gueuletonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gueuletonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gueuletonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe gueuletonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe gueuletonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe gueuletonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fauconne
    • (Rare) Faucon femelle.
    • Quel chant blanc réjouit leurs bouches quand la fauconne les frappe plusieurs fois avec sa queue. — (Hélène Cixous, Là, 1976)
    • Elle ramène, cette fauconne chasseresse, un portefeuille de cuir râpé. — (Frédéric Dard, Mon Culte sur la commode, San Antonio #100, Fleuve noir, Paris, 1979)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pétitionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pétitionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pétitionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe pétitionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe pétitionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pétitionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • homophone
    • (Linguistique) Qui se prononcent de la même façon.
    • Les termes oh, ô, eau, eaux, aulx, au, aux et os (au pluriel pour ce dernier) sont tous homophones.
    • (Musique) Qui a le même son.
    • On appelle enharmonie la différence entre un mi dièse et un fa naturel et entre un si dièse et un do naturel lorsque le système tempéré, en rendant égaux les semi-tons, a ôté ces différences et donc rendu homophones les deux notes. — (Luigi Russolo, Giovanni Lista, L’Art des bruits, L’Âge d’Homme, 2001, traduction Nina Sparta, page 78)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tisonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de tisonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tisonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de tisonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de tisonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de tisonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • limone
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe limoner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe limoner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe limoner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe limoner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe limoner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pentadécagone
    • (Géométrie) Polygone à quinze côtés.
    • Un pentadécagone régulier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • maldonne
    • Mauvaise distribution des cartes à jouer.
    • Il y a maldonne, il faut recommencer la partie.
    • (Sens figuré) Erreur commise involontairement ou volontairement.
    • Et pourtant la réalité est là, tangible : il y a eu maldonne ! le professeur a été victime des gens qui le trahissent. — (Frédéric Dard (San-Antonio), Le Secret de Polichinelle, Fleuve Noir, 1958, page 137)
    • Mathilde, l’enfant souffreteuse, affublée d’un hideux costume marin et d’un béret qui ne lui sied pas, fait l’effet d’une totale maldonne : elle quittera ce monde de bonne heure. — (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 295)
    • Partie de la trop aimable idylle florianesque, son histoire d'amour peu à peu s'était assombrie jusqu'à prendre les couleurs arrières du roman flaubertien, qui dit l'universelle maldonne. — (Philippe Berthier, Figures du fantasme: un parcours dix-neuviémiste, Presses Universitaires du Mirail, 1992, page 164)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hygiaphone
    • Dispositif transparent et perforé qui se trouve à certains guichets pour séparer les interlocuteurs et éviter la contamination.
    • Il ne verra plus sa mère qu'au parloir [de la prison], à travers l'hygiaphone. — (Jocelyne Sauvard, Simone Veil — La force de la conviction, l'Archipel, Paris, 2012, p. 102)
    • Entre le bar à tacos « Les Pâques à Juarez » et celui à souchis « Le Mifouné », Choppard se présenta au guichet du kébabiste. Ce guichet n'est pas une image : Nourri en avait réellement installé un à sa devanture, un de récup’, complet avec hygiaphone et micro crachotant […]. — (Henry Meyer R., Un jaloux ne peut pas gagner: Un roman peu policier, éd. RomPol, 2017)
    • La rangée de vitres rayées derrière laquelle la foule sans cesse renouvelée de nos clients africains scrutent (et commentent) le moindre de nos gestes. Ces hygiaphones percés de petits trous pour les mots et d'un plus vaste pour les papiers. — (Erik Orsenna, Madame Bâ, éd. Fayard, 2003 , chap. 16-3)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pâlichonne
    • Féminin singulier de pâlichon.
    • La dame aristocratique finit par revenir avec sa fille pâlichonne. — (Nikolaï Gogol, Les nouvelles de Petersbourg - Le portrait, 1835 (traduction d’André Markowicz, réédition Éditions Acte Sud, 2007, page 146))
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pionne
    • (Familier) (Argot scolaire) Surveillante d’établissement scolaire, dans le langage des écoliers.
    • Il était facile de ne pas aller en classe, il suffisait à Mariette, quand elle revenait, de passer par le bureau des pionnes et de présenter son carnet de correspondance où étaient préparés à l'avance les mots d'absence. — (Véronique Olmi, Les Évasions particulières, Le Livre de Poche, 2022)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réapprovisionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de réapprovisionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de réapprovisionner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de réapprovisionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de réapprovisionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de réapprovisionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mahonne
    • (Marine) Galère turque, péniche danubienne.
    • Puis ils sont conduits à l’entrée du port, où une autre grue les place sur un bateau ponté, nommé mahonne ; un bateau à vapeur conduit la mahonne le long de la jetée, et le bloc, grâce à l’inclinaison qu’on lui donne, se précipite dans l’endroit désigné par les ingénieurs. — (Auguste-Théodore Boehm, Six semaines dans l’isthme de Suez - Port-Saïd, février-mars 1867, 1867)
    • L’armée turquesque composée des mesmes 22 galeres que nous avons dites, de six mahonnes, et force vaisseaux des costes. — (Théodore Agrippa d'Aubigné, Histoire universelle, III, 85)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • foisonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de foisonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de foisonner.
    • […] l'intendant fait face à la situation, avec succès, par une politique non-autoritaire. […] Voilà donc un précurseur des physiocrates : cherté foisonne. — (Edgar Faure, La banqueroute de Law, Gallimard, 1977, page 505, note 1)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de foisonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de foisonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de foisonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • badigeonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe badigeonner.
    • Laurène se détend dans son bain moussant aux extraits de lavande tandis que je me badigeonne de gel à raser. — (Patrick Olivier Meyer, Nevrospiral, 2010)
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe badigeonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe badigeonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe badigeonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe badigeonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brouillonne
    • Féminin singulier de brouillon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.