Dictionnaire des rimes
Les rimes en : échardonne
Que signifie "échardonne" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe échardonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe échardonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe échardonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe échardonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe échardonner.
Mots qui riment avec "one"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "échardonne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .
-
épigone
?- (Mythologie grecque) Dans la mythologie grecque, un des descendants des sept chefs tués devant Thèbes.
- Sous la conduite d’Adraste, les épigones rasèrent Thèbes.
- (Littéraire) Penseur reprenant et prolongeant les idées d’un mouvement passé, disciple.
- L’échec du formalisme hilbertien et celui du positivisme logique sont l’événement épistémologique du siècle (dont n’ont pas encore pris conscience les épigones). — (Edgar Morin, La Méthode II, Seuil, 2008, page 1802)
- Althusser fut un des épigones français de Marx.
- (Péjoratif) Suiveur, imitateur sans originalité.
- Les théories socialistes, après 1848, furent soumises à un nouvel examen et dans les milieux les plus avancés, en France, en Belgique, dans la Suisse romande, on arriva à rejeter nettement aussi bien le socialisme autoritaire ou d’État, représenté jadis par Louis Blanc, par exemple, et alors par Karl Marx et Ferdinand Lassalle, que le mutualisme proudhonien, défendu en France par des épigones bien exténués, les Langlois, les Tolain, etc. et n’ayant gardé quelque verve et esprit révolutionnaires que chez les proudhoniens belges et chez les jeunes gens du journal « La Rive gauche ». — (Michel Bakounine, Œuvres, tome I, Introduction par Max Nettlau, édition P.-V Stock, 1907, page xvi)
- Qu’on le veuille ou non, le debussysme avait déterminé chez ses imitateurs, un goût par trop excessif du flou, du rythme alangui, de la forme indécise. Ce qui ne veut pas dire que Debussy manquât de rythme […], ni que la forme laissât à désirer. Mais ce qui, chez lui, correspondait à une nécessité intérieure […] devenait procédé chez les épigones.— (Arthur Honegger, Écrits, Champion, 1992, page 148)
- Au moins, les voltairiens d’hier accompagnaient-ils le mouvement d’une révolution, fusse [sic] pour en juguler les ardeurs sociales et démocratiques. Claquemurés dans leurs certitudes supposément éclairées, indifférents aux nouveaux contours et visages de la question sociale, leurs épigones d’aujourd’hui font du sur place, piétinant dans l’ignorance du monde et l’incompréhension de l’Autre. — (Edwy Plenel, Pour les musulmans, La Découverte, Paris, 2014, page 89)
- Si ces modèles se sont largement répandus, ce n’est pas le fruit du hasard, mais la conséquence directe des révélations d’Edward Snowden sur la surveillance massive pratiquée par la NSA et ses épigones.— (Amaelle Guiton, Terrorisme : Macron en marche contre la cryptographie , Libération le 10 avril 2017)
-
étrésillonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe étrésillonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe étrésillonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe étrésillonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe étrésillonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe étrésillonner.
-
enchatonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enchatonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enchatonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe enchatonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe enchatonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe enchatonner.
-
monopsone
?- (Économie) Filière dans laquelle il n’y a qu’un seul acheteur.
- Dans le cadre du système de concession avec attribution de droits de monopsone à une seule personne (souvent financée par de grands exploitants d’étangs de pisciculture de la région de Manille), les collecteurs peuvent espérer gagner, en moyenne, suffisamment pour couvrir leur coût d’opportunité social mais pas plus. — (Ian R. Smith et Théodore Panayotou, Droits d’usage territoriaux et rentabilité économique : les concessions de pêche aux Philippines, FAO, 1984)
- On parle de monopsone sur un marché lorsqu'un seul demandeur se trouve face à un grand nombre d'offreurs. — (Allègre G.,Quand le travail s'ubérise Alternative Économique hors série n° 108 février 2016)
-
sonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sonner.
- Quoi qu’il en soit, pour lui, privatiser FR3 sonne comme une insulte personnelle : lui qui, avec ses amis, a convaincu le pays de prendre le virage du « moins d’État » en tout chose, va se retrouver à coprivatiser une sous-chaîne, le rebut du service public, un machin provincial et crotteux dont nul ne veut, une usine à gaz de sous-préfecture ! — (Pierre Péan, Christophe Nick, TF1, un pouvoir, Fayard, 1997, chapitre 9)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de sonner.
- Et que je te sonne, que je te ressonne, à se faire péter l’engueuloir : mais c’est sa manière au Sans-Chagrin. Quand i’sonne, y a de quoi décharpenter une grange… — (Georges Bordonove, Chien de feu, 1985)
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de sonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de sonner.
-
pensionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pensionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pensionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe pensionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe pensionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pensionner.
-
pigeonne
?- (Zoologie) Femelle du pigeon.
- Elle se mit à rire tout bas en renversant un peu la tête comme une pigeonne qui fait la belle gorge. — (Ernest Pérochon, Nêne, 1920)
- Un pigeon aime une pigeonne. — (Victor Hugo, Toute la lyre — nouvelle série, Ollendorf, 1935, page 206)
- La pigeonne s'est aplatie. — (Yasmina Reza, Serge, éditions Flammarion, 2021, page 239)
-
harponne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de harponner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de harponner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de harponner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de harponner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de harponner.
-
subordonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de subordonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de subordonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de subordonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de subordonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de subordonner.
-
gironne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gironner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gironner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe gironner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe gironner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe gironner.
-
evzone
?- Fantassin grec de l'infanterie légère, dont la tenue de parade est principalement caractérisée par le port d'un jupon court, appelé fustanelle.
- Les evzones gardent le Parlement grec et la maison présidentielle.
-
axone
?- (Biologie) Partie allongée d’un neurone qui permet le passage de l’information sous forme d’impulsions électriques.
- La gaine isolante que constitue la stratification myélinique est interrompue à intervalles réguliers par des étranglements (nœuds de Ranvier) au niveau desquels l’axone est dénudé. — (E. Christian Laterre, Sémiologie des maladies nerveuses, De Boeck Supérieur, 2008, p. 62)
- Ainsi le neurone présente une polarisation fonctionnelle : la circulation des informations y est unidirectionnelle, cellulipète dans les dendrites et cellulifuge dans l’axone. — (Jean-Claude Orsini, « La communication nerveuse: neurones et synapses », chap. 4 d’Introduction biologique à la psychologie, coordonné par Jean-Claude Orsini & Jean Pellet, 2e éd., Éditions Bréal, 2005, p. 265)
-
partitionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe partitionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe partitionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe partitionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe partitionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe partitionner.
-
rhizoctone
?- (Agriculture, Jardinage, Phytopathologie) Champignon parasite de la pomme de terre.
-
friponne
?- Celle qui fait des fredaines ou qui est égrillarde.
- j’aime grimper doucement sur ce mur derrière lui et poser mes mains sur ses yeux… « Devine qui je suis… – Je sais que c’est toi, petite friponne »… — (Nathalie Sarraute, Enfance, Gallimard, 1983, collection Folio, page 33)
- Petite boite de sapin, plate ou ronde et remplie de gelée de cotignac.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Vieilli) Jupe de dessous portée vers 1650.
- Vers la fin du dix-septième siècle, le vertugadin commença à disparaître; on le remplaça par trois jupes superposées, et qui avaient reçu de galantes dénominations. La première, celle de la robe, était la modeste, elle recouvrait la friponne, qui elle-même dissimulait la secrète. La friponne surtout était destinée à être vue, soit que la modeste fût ouverte en pointe du haut jusqu'en bas, soit qu’on la relevât dans la ceinture, autour de laquelle elle se drapait en pans écartés. — (Alfred Franklin, Dictionnaire historique des arts, métiers et professions exercés dans Paris depuis le treizième siècle , 1906)
- « Tu vois, les jupons vont par trois. Celui-ci s’appelle la secrète parce qu’il est près du corps et le touche, celui du milieu c’est la friponne et le dernier, la modeste. Quand tu seras grand, toi aussi tu offriras de beaux jupons à ta femme, comme ton père en offre à ta mère ! » — (Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 49)
- Substantivement, par ellipse, pour une mouche friponne, grain de beauté factice placé sur la lèvre.
- Déjà grande et mince comme sa mère, Victoire-Athénaîs-Olympe de Lesdiguières, une assassine au coin de l’œil, une friponne auprès des lèvres, s’avance d'un pas souple et lent — (Jean Lorrain, La Grande revue. Paris et Saint-Pétersbourg, 1889)
- Dans sa bibliothèque, on trouve encore: L’Encyclopédie perruquière en 7 300 cahiers, Les Etrennes de 1759, ou les Mouches garnies de brillants, ouvrage rempli de savantes recherches sur les mouches, la friponne, la badine, la coquette, l’assassine, l’équivoque, la galante, le soupir, la doléante, etc. — (Jean Hervez, Les Sociétés d’amour au xviiie siècle: les sociétés où l’on cause d’amour, académies galantes, le Code de Cythère, les sociétés où l’on fait l’amour, le culte d’Aphrodite et de Lesbos, les Arracheurs de palissades, brevets d’amour , 1906)
- Mme Levraut, femme du libraire, ornait de mouches sa figure fine et un peu sèche, une assassine au coin de l’œil, une friponne auprès des lèvres — (Henry Bordeaux, Un amour au xviiie siècle (La Revue de famille), 1895)
-
paonne
?- (Ornithologie) Femelle du paon.
- La combinaison aon se prononce an nasal, a, on nasal, et a-on. Elle a le son nasal an dans faon (petit d’une biche, etc.), Laon (ville), paon (oiseau), Saint-Haon (bourg). —On prononce fan, lan, pan, çain-tan. Raon-L’Étape (ville) et Craon (v. du départ. de la Mayenne) se prononcent ran-létap, kran. Quelques-uns, en petit nombre, disent ra-on-létap, kra-on. —Voyez plus bas Craone. Aon a la valeur de l’a dans les quelques mots où l’n est doublée : faonner (mettre bas, en parlant des biches, etc.), Laonnais (qui est de Laon, et qu’on écrit aussi Laonais), paonne (femelle du paon), paonneau (jeune paon), paonnier (qui a soin des paons). —On prononce fa-né, la-nè, pane, pa-nó, pa-nié. — (M.-A. Lesaint, Traité complet de la prononciation française dans la seconde moitié du XIXe siècle, Wilhelm Mauke, Hambourg, 1871, seconde édition entièrement neuve)
- Elles coururent à lui, excitées comme des paonnes. — (Richard Jorif, Le Burelain, éditions François Bourin, 1989, page 137)
- Les meilleures plumes, relativement molles, sont choisies sur certaines espéces telles que la perdrix, la poule faisane, la paonne ou le héron cendré. — (Pascal Durantel, Les Poissons et leurs pêches, 2006)
-
galonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de galonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de galonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de galonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de galonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de galonner.
-
lapone
?- Féminin singulier de lapon.
-
redonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de redonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de redonner.
- « Le livre audio redonne, enfin, la possibilité de lire », lance Hélène Mérillon, à la tête de la plateforme Nextory France. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 19 décembre 2022, page 6)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de redonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de redonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de redonner.
-
étronçonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe étronçonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe étronçonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe étronçonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe étronçonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe étronçonner.
-
mistonne
?- (Populaire) Gamine.
- Bon, les mistons, c'est l’heure d’aller au lit!
- Jeune fille ou jeune femme plaisante. → voir nana, nénette etc.
- Vise la mistonne, j’en ferais bien mes dimanches!
- Ils étaient jaloux, parce que j’avais levé une mistonne. — (Louis Rognoni, Cause toujours..., 1959)
-
arçonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arçonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arçonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arçonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arçonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe arçonner.
-
époumone
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de époumoner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de époumoner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de époumoner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de époumoner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de époumoner.
-
ascensionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ascensionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ascensionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ascensionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ascensionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ascensionner.
- archidiacone
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.