Que signifie "échantillonne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de échantillonner.
  • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de échantillonner.
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de échantillonner.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de échantillonner.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif de échantillonner.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "one"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "échantillonne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .

  • motionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe motionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe motionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe motionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe motionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe motionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • irone
    • (Chimie, Cosmétologie) Principe odorant du rhizome de l’iris utilisé en parfumerie.
    • Il semble que la mode de l’iris comme parfum ait été lancée par Catherine de Médicis. Au XVIIe siècle, on l’utilisait en poudre pour les cheveux : le rhizome était pilé, puis tamisé, donnant une poudre qui sentait très bon la violette, propriété due à l’irone.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • zircone
    • (Chimie) Dioxyde de zirconium (ZrO2). Après frittage, s'emploie en bijouterie ou pour la réalisation de prothèses dentaires, notamment.
    • Or, en 1915, le professeur A. Lacroix découvrait dans des échantillons rapportés du nord-ouest de Madagascar, une roche comparable, mais non identique qu'il appela « fasibitikite ». Elle renferme aussi zircones et terres cériques, ce qui s'expliquait par la présence d'un minéral spécial; l'eucolite, […]. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • On peut ainsi obtenir un matériau autocicatrisant. C'est le cas, par exemple, de la stabilisation de certaines céramiques par l'inclusion de particules de zircone, oxyde de zirconium, un métal assez semblable au titane. — (Michel Duneau, Christian Janot, La magie des matériaux, page 207, 1995)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • siphonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de siphonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de siphonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de siphonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de siphonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de siphonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anthraquinone
    • (Agriculture) Substance chimique, à usage de corvifuge.
    • En blé, le traitement pris comme référence était l’AUSTRAL PLUS (CS contenant 40 g de téfluthrine, 10 g de fludioxonyl et 100 g d’anthraquinone par litre), à la dose de 0.5 l par hectare. — (Mededelingen, Université de Gand, 1999, volume 64, no 3, page 337)
    • L’anthraquinone était condamné [sic]. Cette substance active à effet corvifuge n’a pas été inscrite à l’annexe 1 des molécules ayant passé avec succès le réexamen européen pour être à nouveau homologables. — (Exit les produits contenant de l’anthraquinone, dans Réussir Grandes Cultures, juin 2009)
    • Les anthraquinones sont des agents actifs efficaces composant l’aloé vera qui sont vraiment le traitement adéquat pour remédier à sa constipation. — (Comment éviter les troubles digestifs..., lemidi-dz.com, 5 août 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dragonne
    • (Mythologie) Dracène, dragon femelle.
    • Sainte-Marthe a le pied sur la dragonne. — (Victor Hugo, Proses philosophiques, Albin Michel, 1937 (1re édition 1901), page 319)
    • (Sens figuré) Femme vive et acariâtre, dragon.
    • Tu quittes le soin de ton négoce, et tu laisses aller tes affaires à l’abandon ; tu ne manges plus, tu ne bois presque plus, tu perds le repos de la nuit ; et tout cela, pour qui ? Pour une dragonne, franche dragonne ; une diablesse qui te rembarre, et se moque de tout ce que tu peux lui dire. — (Molière, Le Malade imaginaire, Charpentier, Paris, 1910 (1re édition 1673), page 616)
    • (Militaire, Musique) (Désuet) Batterie de tambour particulière aux dragons.
    • A cette nouvelle, le comte de Broglie fait mettre ses troupes en bataille. […] Catinat fait battre la dragonne, à grands roulements de tambours. — (André Chamson, La Superbe, Paris, Plon, 1967 p.216.)
    • (Escrime) Cordon ou galon d’or, d’argent, de laine, etc., qui est ordinairement terminé par un gland, et dont on garnit la poignée d’une épée ou d’un sabre.
    • Cette partie, appelée passementerie d’or et d’argent, comprenait les épaulettes, les dragonnes, les aiguillettes, enfin cette immense quantité de choses brillantes qui scintillaient sur les riches uniformes de l’armée française et sur les habits civils. — (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)
    • Cordon en forme d’anneau fixé à certains objets pour éviter leur chute accidentelle.
    • Le douanier sénégalais, dépité, demanda à Romain son appareil photo, que celui-ci lui tendit sans en lâcher la dragonne. — (Patrick Le Bars, On a tous un petit bout de scorpion, Le Cercle des auteurs, 2006)
    • (Spécialement) (Ski) Lanière de bâton de ski.
    • Luc Alphand, ancien champion de ski, a rendu visite à l’entreprise Janisset qui a notamment fabriqué ses dragonnes lorsqu’il skiait […] — (« Une figure historique du ski français de passage à Monistrol-sur-Loire », dans Le Progrès, 2 décembre 2021 [texte intégral])
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • solutionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe solutionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe solutionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe solutionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe solutionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe solutionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • autochtone
    • Qui est issu du lieu même où il se manifeste, par opposition à un phénomène d’origine étrangère.
    • Et l’absence de tels fonds en France a conduit à ce que les deux tiers des actions issues des privatisations massives de ces vingt dernières années soient cédées à des fonds de pension étrangers ! Drôle de schizophrénie que celle de nos gouvernements de gauche et de droite, qui ont démantelé les institutions d’un capitalisme autochtone pour favoriser un capitalisme de marché financier aux mains d’investisseurs anglo-saxons ! — (L’Express, 20 octobre 2005)
    • (Écologie) Se dit d’une espèce végétale ou animale originaire de l’endroit où on la trouve, et qui n’a donc pas été importée ni transplantée.
    • Comment ose-t-on exhiber tant de fromages, dont beaucoup ne sont que des produits de marketing, quand on sait […] que la plupart des races de vaches, de chèvres et de brebis ont disparu ou sont en voie de disparition et que la flore autochtone, la prairie naturelle, est le plus souvent remplacée par du ray-grass, réputé pour augmenter la production laitière ? — (L’Express, 27 mars 2003)
    • Quant aux trois espèces répertoriées d’écrevisses américaines, elles sont désormais présentes dans toutes les régions au détriment de l’écrevisse autochtone. Faut-il considérer qu’après tout la France y gagne en biodiversité, les envahisseurs n’ayant pour l’instant jamais été fatals à une espèce endémique ? — (L’Express, 15 avril 1999)
    • (Anthropologie) Population dont la présence dans un lieu peut être établie depuis de nombreuses générations, par opposition aux colons ou aux étrangers
    • Mais résumons cette large vue de la civilisation, disait le savant qui pour l’instruction du sculpteur inattentif avait entrepris une discussion sur le commencement des sociétés et sur les peuples autochtones. — (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831)
    • (Anthropologie) Individu dont les ancêtres sont originaires du lieu, ou qui se considère comme tel.
    • Non loin de Vallery s'étend le petit village de Villethierry il a donné son nom à une famille autochtone d'où sont sortis ces deux personnages, sans doute frères, qui ont joué un rôle dès le règne de Philippe-Auguste. — (Annales de la Société historique et archéologique du Gâtinais, Fontainebleau, 1902, vol.20, page 198)
    • (Spécialement) (Histoire) Relatif aux peuples qui occupaient déjà le sol américain avant l’arrivée des Européens.
    • La surreprésentation des autochtones dans les prisons canadiennes est un fait connu, mais ces disparités entre délinquants autochtones et non autochtones ne sont pas aussi bien documentées. — (L’Actualité, 16 octobre 2006)
    • Même si la responsabilité envers les peuples autochtones vivant dans les réserves repose sur le gouvernement fédéral, c’est le ministre délégué des Affaires autochtones du Québec, Geoffrey Kelley, qui présidera cette table à laquelle se joindra le premier ministre et quelques ministres concernés. — (Le Devoir, 28-29 octobre 2006)
    • Le Québec était représenté par son ministre responsable des Affaires autochtones, Ian Lafrenière. — (La presse canadienne, Ottawa présentera un projet de loi pour respecter le « Principe de Joyce », radio-canada.ca, 28 janvier 2021)
    • Gouvernement autochtone, chef autochtone, communauté autochtone.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ambitionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ambitionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ambitionner.
    • C’est aux Pères spirituels des origines, à Cassien, que se réfèrent en effet un saint Benoît, un saint Bruno, un saint Dominique, lui qui par exemple, ambitionne de « démonastifier » la vie religieuse, un saint Ignace de Loyola qui aurait ambitionné de « déconventualiser » la vie religieuse. — (Jean-Paul Durand, La liberté des congrégations en France, volume 1, 1999, page 281)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ambitionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ambitionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ambitionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • scissionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe scissionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe scissionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe scissionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe scissionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe scissionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arabophone
    • Qui parle habituellement l'arabe ; dont l'arabe est la langue véhiculaire.
    • Les Égyptiens, à la différence des autres communautés arabophones, à la fin de la Grande Guerre, avaient un sentiment plus fort de la continuité avec le passé […], et pratiquement plus d'un siècle d'autonomie vis-à-vis du Commandeur des croyants d’Istanbul. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, p.68)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coordonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de coordonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de coordonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de coordonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de coordonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de coordonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • teutonne
    • (Automobile) (Familier) Moto de la marque BMW.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chantonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chantonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chantonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chantonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chantonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chantonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alluvionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe alluvionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe alluvionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe alluvionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe alluvionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe alluvionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • saxonne
    • Féminin singulier de saxon.
    • L’Angleterre, bretonne sous Uther Pendragon, romaine sous César, saxonne sous l’heptarchie, danoise sous Harold, normande après Guillaume, devient, grâce aux lords, anglaise. — (Victor Hugo, L’Homme qui rit, 1869, édition 1907)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tisonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de tisonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tisonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de tisonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de tisonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de tisonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • saone
  • boutonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe boutonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe boutonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe boutonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe boutonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe boutonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • francophone
    • Qui parle habituellement le français.
    • Il ne faudrait pas passer sous silence le fait que les chercheurs et chercheures francophones se rencontrent aussi dans le cadre de colloques annuels et autres activités organisées par les centres de recherches dans les provinces. — (« Introduction » de Une Langue qui pense: la recherche en milieu minoritaire francophone au Canada, sous la direction de Linda Cardinal, Presses de l'Université d'Ottawa, 1993, p. 8)
    • […] : si il faut rapprocher Promenons-nous dans les bois d’autres œuvres francophones, le nanarologue ne peut s’empêcher de penser au médiocre Au service du diable (1971) du belge Jean Brismee, voire même au nullisime Les week-ends maléfiques du comte Zaroff (1976) de Michel Lemoine. — (Promenons-nous dans les bois, le 14/02/2001, sur le site de Tentacules (www.tentacules.net))
    • (Canada) Qui est de langue maternelle française, par opposition aux anglophones, de langue maternelle anglaise.
    • Comme une réaction en chaîne, le changement de nom des Québécois entraîne une série de nouvelles dénominations, ou de nouveaux usages, à commencer par le terme francophone, dont l’emploi comme substantif était rare jusque-là [les années 1960], et qui, au Canada, a pris une valeur qu’il n’a pas ailleurs, puisqu’il désigne ici une personne de langue maternelle française, alors que les dictionnaires le définissent plutôt comme « personne parlant habituellement le français ». — (Chantal Bouchard, La langue et le nombril, Presses de l’Université de Montréal (PUM), 2020, page 238)
    • Dont le français est la langue véhiculaire.
    • Parmi la maigre littérature, en particulier francophone, concernant la malherbologie, il manquait une synthèse taxonomique sur la flore des champs cultivés. — (Philippe Jauzein, Flore des champs cultivés , page 7, Éditions Quae, 2011)
    • Le recours à des migrants à fort potentiel démographique se rencontre même dans des États fédéraux comme le Canada où la « Belle province », le Québec, en panne démographique depuis quelques décennies mène une politique d’immigration francophone active pour maintenir son identité. — (Christian Pradeau et Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d’Outre-Mer n° 234/volume 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006)
    • Qui appartient à la francophonie.
    • Car, en effet, beaucoup de communautés se définissent comme francophones, même si la langue de Molière n’y est pas pratiquée comme idiome de communication. Ici, le sens mystique et spirituel désigne la francophonie également comme la solidarité naissant du partage de valeurs communes véhiculées par la langue française. — (Josias Semujanga, Panorama des littératures francophones, dans Introduction aux littératures francophones, p. 10, Presses de l'Université de Montréal, 2004)
    • Simenon, né en Wallonie, ayant promené son Maigret dans les rues de Paris, est allé aux États-Unis apprendre à se discipliner. Puis il a installé ses tables de travail en Suisse et épousé une Québécoise. Difficile de trouver plus « francophone »! — (Jacques Godbout, De l’avantage d’être né, Boréal, 2018, page 198)
    • Dans son ouvrage, Philippe Gasparini retrace le chemin tortueux de ce concept dont même l’initiateur du côté francophone, Serge Doubrovsky, a modifié la définition. — (Joël Zufferey, L’autofiction : variations génériques et discursives, 2012, page 21)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • disproportionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe disproportionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe disproportionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe disproportionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe disproportionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe disproportionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bétonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bétonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bétonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bétonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bétonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bétonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mégatonne
    • (Métrologie) (Rare) Unité de mesure de masse en dehors du Système international (mais dont l’usage est accepté avec le SI), valant 106 tonnes, et dont le symbole est Mt.
    • (Métrologie) Unité de mesure d’énergie explosive, équivalant à un million de tonnes de TNT. Son symbole est Mt ou MtTNT.
    • Nous savons officieusement mais de façon à peu près certaine, que la puissance atomique globale de l’Amérique est approximativement quatre fois celle de la Russie ; la proportion se situe autour des chiffres suivants : 25.000 mégatonnes pour l’Amérique et 7.000 mégatonnes pour la Russie. — (Les cahiers du CEPEC, nos 28-36, Centre d’études politiques et civiques, 1954, page 23)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • esclavonne
    • Féminin singulier de esclavon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • atone
    • Qui manque de tonus, de vigueur.
    • Un corps atone.
    • Cet espace de temps commercialement atone mais socialement incompressible qui sépare en Europe le déjeuner du dîner. — (Michel Houellebecq, Sérotonine, Flammarion, 2019, page 31.)
    • (Grammaire) Qui n’a pas d’accent tonique. Note : Antonyme : tonique.
    • Voyelle atone, syllabe atone.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.