Mots qui riment avec "aine"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "échanfreine".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .

  • fontaine
    • Eau vive qui sort de terre.
    • Là, au fond d’un chemin creux, à côté d’un bouquet de jeunes saules, je trouvai la fontaine dont l’existence a pu seule rendre Chausey habitable. La présence d’une source sur ce bloc de granit, à plusieurs lieues des côtes, est un fait très curieux et passablement difficile à expliquer. — (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, L’Archipel de Chausey, souvenirs d’un Naturaliste, Revue des Deux Mondes, tome 30, 1842)
    • Une fontaine qui ne jaillissait, de mémoire d’homme, qu’à la fonte des neiges, avait coulé sans interruption depuis. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Qui n’a même reconnu un vestige des anciens cultes païens dans ces libations faites à des fontaines sacrées que leurs propriétés curatives ont rendues célèbres ? — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Un aqueduc du IIe siècle, long de 3 km amenait l’eau de la fontaine Bonnet pour alimenter des thermes gallo-romains, situés à un carrefour des voies antiques près de l’actuel presbytère d’Arthon. — (Le Petit Futé Loire-Atlantique 2012-2013, page 119)
    • (Par extension) Corps d’architecture qui sert pour l’écoulement, pour le jeu des eaux d’une fontaine.
    • Ces chiffres comparés avec le nombre de pieds cubes d'eau que les aqueducs de la ville fournissent en 24 heures, démontreraient, ce que la simple inspection des fontaines publiques aux diverses heures du jour et de la nuit prouve déjà, que les deux tiers environ de l’eau potable qui arrive à Lausanne se répandent dans les égouts , sans avoir été préalablement utilisés. — (Charles Louis Mayor, Essai sur un procédé pour la distribution de l'eau potable, Lausanne : chez Georges Bridel, 1846, page 5)
    • Que je boive à fondL’eau de toutes les fontaines Wallace,Si, dès aujourd’hui,Tu n’es pas séduitPar la grâceDe cette jolie féeQui d’un bouge a faitUn palace. — (Georges Brassens, Le Bistrot, in Les Funérailles d'antan, 1960)
    • (Par analogie) Appareil distribuant une boisson.
    • Le gouvernement a décidé de lutter contre l’obésité en interdisant à partir de vendredi les fontaines à soda qui proposent leurs boissons à volonté, gratuitement ou pour un prix forfaitaire. — (Les fontaines de soda à volonté désormais interdites, lexpress.fr, 26 janvier 2017)
    • On remplit la base chauffante de la fontaine de chocolat fondu au préalable, puis on met l’appareil en marche : il ne reste plus qu’à regarder le chocolat couler en cascade. — (Michèle Fourret, Le chocolat… Pour fondre de plaisir, Réponses Cuisine, printemps 2006, page 78)
    • (Vieilli) Récipient dans lequel on garde de l’eau, pour les usages domestiques.
    • Fontaine de grès. Fontaine de cuivre. Fontaine à filtre. Le robinet d’une fontaine.
    • (Physique) Machine d’où l’on fait jaillir un liquide par la pression et la force élastique de l’air.
    • Fontaine de compression. Fontaine de Héron.
    • (Jonglerie) Figure faite avec un nombre pair d’objets qui consiste à lancer chacun à la même main.
    • (Cuisine) Tas de farine au centre duquel on fait un trou en vue d’y incorporer un liquide, un œuf, etc.
    • (Héraldique) Meuble représentant la construction du même nom dans les armoiries. Elle est généralement représentée selon la construction à laquelle elle fait référence (certains auteurs précisent alors dans le blasonnement qu’elle est du lieu). Elle est dite jaillissante quand les jets d’eau sont d'un autre émail.
    • D’azur à une fontaine de trois jets d’argent, qui est de la commune de Trois-Fontaines-l’Abbaye de la Marne → voir illustration « armoiries avec une fontaine »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • laryngienne
    • Féminin de laryngien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étasunienne
    • Féminin singulier d’étasunien.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lépidosirène
  • herculéenne
    • Féminin singulier de herculéen.
    • Quoiqu’il ressemblât assez à une fille déguisée en homme, il était d'une force herculéenne. — (Honoré de Balzac, Béatrix, 1838-1844, première partie)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • augustinienne
    • Féminin singulier de augustinien.
    • Leszek Kolakowski a bien montré comment la publication de l’Augustinus a offert à l’Église l’occasion de se désaugustiniser : en dénonçant les cinq propositions de l’Augustinus, elle désavouait la théologie augustinienne et adoptait pratiquement la doctrine des jésuites. — (Barbara de Negroni, Grâce et liberté : de la théologie à la morale, in Cahiers philosophiques, 2010/2, n° 122)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mérovingienne
    • Féminin singulier de mérovingien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • naine
    • Personne de petite taille.
    • (Médecine) Personne atteinte de nanisme.
    • (Astronomie) Étoile de taille petite ou moyenne.
    • (Fantastique) Créature mythologique de même aspect qu’une femme, mais de taille plus petite.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lycéenne
    • Élève fille d’un lycée.
    • Parmi ces élèves, une lycéenne, Stella, s’adresse alors à lui de manière véhémente. — (Jean-Pierre Obin, Chantal Daux, 20 situations réelles de vie scolaire, nouvelle édition mise à jour, 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mycénienne
    • Féminin singulier de mycénien.
    • Il avait terminé le cirage de pompes et expliquait qu’une importante collection de pièces de la civilisation mycénienne avait été retrouvée un peu moins d’un an auparavant et était présentée au public pour la première fois ce soir. — (Marika Gallman, Le Ballet des ombres, Bragelonne, 2015, page 165.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mécanicienne
    • (Surtout par apposition) Celle qui invente, conçoit, construit des machines, qui possède la science mécanique.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Par ellipse) Ouvrière mécanicienne.
    • Alors, je suppose que nous devons rechercher une mécanicienne dans tout le royaume ? — (Cyrielle Joannard, Cœur Mécanique, 2020)
    • Celle qui monte, répare, règle les machines.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Vieilli) Ouvrière qui travaille à la machine à coudre.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aurignacienne
    • Féminin singulier de aurignacien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • catéchumène
    • (Christianisme) Celui, celle qu'on instruit pour le ou la préparer au baptême.
    • Les quarante-huit catéchumènes adultes qui recevront le baptême à Pâques, étaient à la messe de La Bassée.
    • Plus de deux-mille-trois-cents catéchumènes recevront le baptême lors de la veillée pascale, à la grande joie de l’évêque de Hong-Kong et de la communauté catholique chinoise.
    • Le ciel en soit loué, je vis en bonne ententeAvec le Père Duval, la calotte chantante,Lui, le catéchumène, et moi, l'énergumène,Il me laisse dire « merde », je lui laisse dire « amen » — (Georges Brassens, chanson « Trompettes de la renommée », 1962)
    • Nous est livré le canevas du premier enseignement chrétien, mais sous une forme narrative qui séduit aussi bien l'incroyant que le catéchumène. — (Bruno Chenu, Disciples d'Emmaüs, Bayard, Paris, 2003, page 87)
    • (Par analogie) (Ironique) (Plus rare) Celui qui se prépare à des fonctions.
    • Ce catéchumène du Veau d’or se couchait tous les soirs à dix heures et demie, et se levait à cinq heures du matin. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • kafkaïenne
    • Féminin singulier de kafkaïen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • capétienne
    • Féminin singulier de capétien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • norvégienne
    • Petite barque utilisée autrefois par les baleiniers.
    • Ils s’intéressaient à la vie de la rivière, aux escadres de d’yoles et de norvégiennes, aux équipes de canotiers qui la peuplaient.. — (Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883)
    • Malgré la grande houle le débarquement s'effectua sans incident. Comme précédemment un va-et-vient fut installé, au moyen de la petite norvégienne, entre le canot mouillé à bonne distance et la terre. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • magdalénienne
    • Féminin singulier de magdalénien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conchylienne
    • Féminin singulier de conchylien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entretienne
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de entretenir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de entretenir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marocaine
    • Féminin singulier de marocain.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déveine
    • (Familier) Mauvaise chance persistante, surtout au jeu.
    • Ce n’était pas la première fois que Sainte-Austreberthe perdait 20,000 francs, car malgré la juste réputation qui lui était faite de gagner toujours, il avait parfois des moments de déveine où la fortune lui était contraire. — (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)
    • Il était déjà arrivé, certes, une chance extraordinaire, et aussi une déveine hors du commun, plus d’une fois un joueur riche et audacieux avait fait sauter la banque d’un casino. — (Jorge Amado, Dona Flor et ses deux maris, 1966)
    • Si la réussite d'un pétanquiste chevronné est imputable à sa capacité technique, il en va autrement de l'échec. Celui-ci est attribué à des causes extérieures au joueur, qui pour l'expliquer invoque la « déveine ». — (Hélène Vouhé, « Le métal, ça s'travaille : La pétanque, ou comment la technique transforme un monde régi par la chance », dans Jeux rituels: dédiés à la mémoire d'Éric de Dampierre et en hommage à sa vision de la recherche, Paris : Centre d'études mongoles & sibériennes/ Librairie C. Klincksieck, 2000, page 358)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acétylène
    • (Chimie) Hydrocarbure gazeux à la température ordinaire de la classe des alcynes, de formule chimique C2H2 ou H−C≡C−H, résultant entre autres de la décomposition de l’eau par le carbure de calcium.
    • La nomenclature adoptée au congrès de Genève consiste, dans le cas des acétylènes, à remplacer le suffixe « yle » des radicaux alcooliques correspondants, par la terminaison « ine » (alkines). — (Victor von Richter, Richard Anschütz, Henri Gault, Traité de chimie organique, volume 1, 1910)
    • Berthelot a obtenu la benzine dans l'action de la chaleur sur l’acétylène : 3 C2H2 = C6H6. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
    • Chaleur sur la terrasse où nous dînons, éclairés à l’acétylène. — (André Gide, Journal 1889-1939, Bibliothèque de la Pléiade, Éditions Gallimard, 1951, page 316)
    • La soirée étant brumeuse, beaucoup de commerçants avaient allumé leurs quinquets à acétylène et ces flaques de lumière blanche ou dorée faisaient planer sur la foule en rumeur un rayonnement de fête foraine. — (Paul Berna, Le cheval sans tête, 1955, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 19)
    • La nomenclature adoptée au congrès de Genève consiste, dans le cas des acétylènes, à remplacer le suffixe « yle » des radicaux alcooliques correspondants, par la terminaison « ine » (alkines). — (Victor von Richter, Richard Anschütz, Henri Gault, Traité de chimie organique, volume 1, 1910)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • élisabéthaine
    • Féminin singulier de élisabéthain.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • oniromancienne
    • Féminin singulier de oniromancien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lacédémonienne
    • Féminin singulier de lacédémonien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.