Dictionnaire des rimes
Les rimes en : ébraise
Mots qui riment avec "aise"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "ébraise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aise , aises , èse , èses , eize , èze et èzes .
-
diocèse
- (Histoire) Dans l’Empire romain, circonscription administrative formant des subdivisions des préfectures et gérée par un vicaire.
- Le diocèse d’Égypte, le diocèse d’Asie, le diocèse d’Espagne.
- (Administration, Christianisme) Division administrative de l'Église catholique romaine, de la Communion anglicane et des Églises luthériennes, sous la juridiction pastorale d’un évêque ou d'un archevêque.
- D'après le Pouillé du diocèse de Chartres, imprimé en 1738, il y avait à Maisons un Prieuré de l'ordre de Saint Benoît, réuni à l'archevêché de Paris ; l'abbé de Morigny près d'Etampes, collateur de ce bénéfice, était gros décimateur de Maisons et y possédait une propriété. — (Édouard Lefèvre , Documents historiques et statistiques sur les communes du canton d’Auneau, Chartes : Garnier, 1867, page 43)
- Encore aujourd'hui, le diocèse de Rodez est, de tous, celui qui fournit le plus grand nombre de prêtres, le plus grand nombre de missionnaires. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- La propriété du moulin a ensuite été transférée à la paroisse Saint-Joachim, puis au diocèse catholique de Montréal. — (Julie Masis, La société d'histoire fait pression pour la réparation de moulins à vent., Pointe-Claire Journal, 21 octobre 2020)
- photogenèse
- lachaise
- hébridaise
-
calabraise
- Féminin singulier de calabrais.
- De Brancaleone à Monasterace, tous les villages de la côte est de la Calabre connus pour être les fiefs des dix grandes « familles » de la mafia calabraise, ont été bouclés et la plupart des individus recherchés, arrêtés. — (Alain Demouzon, Le jour où la mafia calabraise a perdu la partie, article dans VSD, 10 septembre 1980)
-
guèze
- (Linguistique) Langue sud-sémitique, parlée en Éthiopie jusqu’au XIVe siècle.
- Dans un coin, un vieux moine chante d’une voix de plus en plus somnolente et languissante un psaume en guèze, une langue morte aujourd’hui. — (Ryszard Kapuściński, Ébène. Aventures africaines, 1998 ; traduit du polonais par Véronique Patte, 2000, page 268)
-
épiclèse
- (Antiquité) Épithète accolée au nom d’un dieu antique.
- Pallas Athéné (« Athéna la sage ») est une des nombreuses épiclèses de la déesse Athéna.
- (Religion) Invocation au Saint-Esprit dans les liturgies chrétiennes.
- Le geste du partage a non seulement une portée amicale, fraternellement horizontale, mais une ampleur théologale, absolument verticale, comme mémorial de l’Alliance, anamnèse de la Passion-Résurrection, épiclèse de l’Esprit. — (Bruno Chenu, Disciples d’Emmaüs, Bayard, Paris, 2003, page 88)
-
biosynthèse
- Synthèse de matériau par un organisme vivant.
- Les biosynthèses bactériennes.
- Nous avons décrit leur biosynthèse à partir des nucléosides-triphosphate mais nous n’avons pas indiqué comment ces molécules, déjà complexes, sont synthétisées. — (Jacques-Paul Borel, Alain Randoux, Biochimie dynamique, 1997)
-
ébraise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ébraiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ébraiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ébraiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ébraiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ébraiser.
-
glaise
- Sorte de terre grasse et compacte que l’eau ne pénètre pas et dont on se sert pour faire de la poterie, pour amender des terrains ou, en sculpture, pour modeler une ébauche de buste, de statue.
- Un système de crochets et de cordes est aménagé à la partie inférieure du couvercle et sur la paroi interne du tonneau pour y déposer les objets à stériliser ou à déverminiser ; on bouche les interstices avec de la glaise, du feutre mouillé ou des chiffons mouillés. — (André Tournade, La pratique de l’hygiène en campagne, 1918, page 96)
- Glaie.
-
soudanaise
- Féminin singulier de soudanais.
-
camerounaise
- Féminin singulier de camerounais.
-
baise
- (Vulgaire) Fait d’avoir un rapport sexuel ; coït.
- Le témoin auditif perçoit l’impatience, la fébrilité dans l’avant-scène de la baise. — (Yves Laplace, L’Original, 2004)
- Cette grossesse l’avait prise par surprise. Elle avait oublié le précieux comprimé rempart. C'était le même scénario que celui du moment : une soirée, du vin, une baise en bonne et due forme et l'oubli de la capsule jusqu'au lendemain. — (Aurélie Capobianco, Délivrez-nous du mal, Éditions TDO, 2016, chap. 9)
- (Belgique) Baiser, bisou.
- Fais une baise à grand-mère avant de partir !
-
hématopoïèse
- Hémopoèse.
-
plasmaphérèse
- (Médecine) Méthode de séparation physique (centrifugation) du plasma d'avec les éléments figurés du sang.
- phyllogenèse
-
synérèse
- (Linguistique) Contraction, réunion de deux syllabes en une seule dans un même mot, mais sans aucun changement de lettres.
- Les poètes latins font quelquefois de deux syllabes les mots deerant, Orpheus, etc., par synérèse.
- Août qui se dit «out» et Saône qui se prononce «sone», sont deux exemples de synérèse.
- (Versification) Phénomène de fusion des deux voyelles d’une diphtongue afin de respecter le mètre dans un vers.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Chimie, Physique) Transformation lente et progressive d’un gel qui expulse son solvant.
- Il est a priori compréhensible que l'addition à un gel de solvants qui diminuent leur degré de solvatation (d’hydratation s’il s'agit d’hydrogels) doive accentuer la synérèse. — (W. Kopaczewski, Traité de biocolloïdologie , t.3, 1932)
- Le gel peut perdre de l'eau par évaporation à sa surface, ou par exsudation de fluide par un processus que l'on appelle « synérèse ». C'est l'une des propriétés caractéristiques d'un gel. — (Eugène William Skinner & Ralph W. Phillips, Science des matériaux dentaires, 1971)
- nicaise
-
tachygenèse
- (Biologie) Développement rapide de l'embryon, ou accélération du développement embryonnaire.
- La tachygenèse des spirules.
-
prothèse
- (Médecine) Appareil servant à remplacer un organe ou un membre.
- La notion de raideur sur prothèse du genou est relative. Un genou normal fléchit jusqu'à 150° mais la flexion d'un genou prothétique dépasse rarement 120°. — (M. Mathieu, Reconstructions massives par allogreffe osseuse ..., dans Reprises de prothèses totales du genou, sous la direction de Philippe Burdin & Denis Huten, éd. Elsevier, 2003, page 145)
- La dentisterie restauratrice en rapport avec le parodonte comprend la prothèse fixée pour le traitement de l’édentement et la prothèse unitaire ou l’odontologie restauratrice, collée ou scellée. — (Alain Borghetti & Virginie Monnet-Corti, Chirurgie plastique parodontale, Cahiers de prothèses éditions, 2008, page 305)
- Pieter Roelfsema estime avoir prouvé que, sur le principe, une prothèse était possible pour aider les 40 millions d'aveugles dans le monde. — (AFP, Percée pour restaurer une forme rudimentaire de vision, radio-canada.ca, 4 décembre 2020)
- (Par analogie) Ce que l'on ajoute au corps pour améliorer ses performances.
- Moyennant quelques prothèses visuelles et tactiles, nous pouvons voyager dans des mondes virtuels, y compris celui où nous jouissons à distance par « télédildonique » d'une Barbie blonde aussi vraie que nature. — (Histoire du corps, tome 3 : Les mutations du regard. Le XXe siècle, sous la direction d'Alain Corbin, Jean-Jacques Courtine & Georges Vigarello, Éditions du Seuil, 2005, p. 426)
- (Linguistique) Fait d’ajouter un son au début d’un mot sans en changer le sens, pour des motifs articulatoires ou stylistiques.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
anglaise
- (Danse) Danse d’un mouvement très vif. Air sur lesquels on exécute cette danse.
- Danser l’anglaise, une anglaise.
- Jouer une anglaise.
- (Coiffure) Boucles de cheveux allongées qui retombent le long des joues ou derrière les oreilles.
- La vieille dame avait une figure pâle et triste, sous ses cheveux blancs dont les bandeaux se terminaient par deux anglaises. — (Maurice Leblanc, 813, 1re partie, chapitre 3, 1910)
- (Calligraphie) Écriture cursive penchée vers la droite.
- Charlotte ! Ce ne fut pas sans un gros battement de cœur que je reconnus son écriture, une anglaise terriblement cursive, virile, presque illisible mais si distinguée ! — (Alphonse Allais, Maldonne dans Deux et deux font cinq, Paul Olendorff, 1895, page 268)
- Et il me donne des conseils pour la queue des lettres longues et pour la panse des lettres rondes. Nous restons même après la fermeture des bureaux, pour soigner mon anglaise, sur laquelle je sue sang et eau. — (Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908)
- (Textile) Galons de fil dont les tapissiers se servent pour border les étoffes qu’ils emploient en meubles.
- (Lorraine) (Désuet) Pinte, mesure qui était employée à Paris, avant le système métrique [1].
- Cigarette d'origine anglaise.
- Il fumait de temps en temps une cigarette mais tâchait de faire durer le paquet car elles étaient coûteuses, ces cigarettes. Des anglaises, dans des boîtes métalliques. On l'avait beaucoup plaisanté là-dessus à la caserne, mais il n'aimait pas le tabac brun. — (Patrick Modiano, Une jeunesse, Gallimard, collection Folio, 1981, page 34)
- Lamourette me souffla :– Il ne fume que des anglaises ! — (Alexandre Vialatte, Fred et Bérénice, Le Rocher, 2007, page 138)
- Moto ou voiture d’origine anglaise.
- Ça pue toujours les anglaises ! — (Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 7 (en parlant des motos))
-
fadaise
- Propos qui n’a aucun intérêt, aucune saveur.
- Il n'est rien de plus inepte qu'un séminariste ; rien de moins propre à être un jour ce que l'on veut qu'il soit, un pasteur éclairé : ces jeunes gens n'ont la tète remplie que de fadaises mystiques. — (Nicolas Edme Restif de La Bretonne, Monsieur Nicolas, part.1 : Souvenirs d’enfance, an V)
- Cette gentillesse qui abrégeait les formes et supprimait les fadaises ridicules que tout garçon se croit tenu de débiter à la belle fille dont il essaie de faire sa maîtresse, m'avait séduit. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- Et encore bien d’autres bénignités et fadaises que je lui débitais. — (Louis-Ferdinand Céline (Louis-Ferdinand Destouches), Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932 (réédition Gallimard, Folio #28, 2019, page 265)
- Mais comment ces détestables fadaises ont-elles pu s’accréditer? — (Voltaire, Philosophie, 1825)
- geraise
-
déplaise
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de déplaire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de déplaire.
- tectogénèse
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.