Dictionnaire des rimes
Les rimes en : ébattîtes
Que signifie "ébattîtes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe ébattre.
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "ébattîtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
duodénite
- (Médecine) Inflammation qui touche le duodénum.
- Parmi les douleurs dyspepsiques, la gastrite, la duodénite et les brûlures dʼestomac peuvent être traitées par un accroissement de lʼingestion dʼeau. — (Serge Fitz, Réussissez votre convalescence: Pour ne plus confondre rémission et guérison, 2007)
-
esbaudîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe esbaudir.
-
assombrîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe assombrir.
-
anoblîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe anoblir.
-
bénite
- Féminin singulier de bénit.
- De l’eau bénite.
-
dégurgite
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégurgiter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégurgiter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégurgiter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégurgiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dégurgiter.
-
effleurîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe effleurir.
-
enhardîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enhardir.
-
cousîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe coudre.
-
chiite
- Schismatique, en se référant à l’islam.
- Le haut clergé chiite, de plus en plus majoritairement iranien, a eu de plus en plus tendance à identifier la cause du chiisme et celle de la nation iranienne. — (Michel Bruneau, L'Eurasie : Continent, empire, idéologie ou projet, CNRS éditions, 2018, chap. 2)
- On se confie nos craintes : si la liste chiite (pro-iranienne) garde le pouvoir, que deviendront les femmes qui, comme nous, sont en faveur de la liberté féminine et ne veulent pas se plier à la volonté d’une société hyper-masculine ? — (L’Actualité, Volume 31, 2006)
-
désobéîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe désobéir.
-
correspondîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe correspondre.
-
corrompîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe corrompre.
-
assoupîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe assoupir.
-
brunîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe brunir.
-
alite
- Silicate tricalcique de formule (CaO)3(SiO2) ou C3S en notation cimentière, principal constituant anhydre du clinker, qui lui confère ses propriétés hydrauliques.
- Les clinkers qui en contiennent beaucoup et qui sont pauvres en alite prennent rapidement sans plâtre et normalement avec plâtre. — (Chimie & industrie, volume 85, 1961)
-
déverdîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe déverdir.
-
agite
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe agiter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe agiter.
- Trois batteries de coups de fouet éclatent et déchirent l’air comme une mousqueterie, les gilets rouges des postillons poindent, dix chevaux hennissent ! le maître ôte sa casquette et l’agite, il est aperçu. — (Honoré de Balzac, Ursule Mirouët, 1841, première partie)
- Branle-bas de débat, tout s’agite, s’éclope, s’enfume, se bigoudise encore. — (Ghislain Ripault, Transquotidien express, 1979, page 43)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe agiter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe agiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe agiter.
-
gémîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe gémir.
-
enforcîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enforcir.
-
andésite
- (Pétrographie) Roche éruptive composée principalement d’andésine.
- L’andésite, comme la plupart des roches volcaniques, présente une texture microlitique.
- Les andésites sont caractéristiques des zones de convergence.
- Les produits émis par les volcans dans ces zones sont principalement des andésites (roches des Andes), dont la composition, riche en aluminium et potassium, est chimiquement voisine de celle de la croûte continentale. — (Dars, René. « Formation, déformation, transformation des roches », René Dars éd., La géologie. Presses Universitaires de France, 2005, pp. 42-64.)
- Quant à la composition, le facteur dominant est la proportion en silice (SiO2), présente sous la forme ionique, l’ion silicate SiO4–, qui varie de 50 pour cent environ dans les laves basaltiques à 58 pour cent dans les andésites et est supérieure à 70 pour cent dans les laves les plus visqueuses, les rhyolites. — (Pascal Richet, La viscosité des laves : de l’atome au volcan, Pour la Science, 1er avril 2010)
-
feignîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe feindre.
-
épanouîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe épanouir.
-
conquîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe conquérir.
-
quitte
- Libéré d’une dette, d’une obligation, d’un devoir moral.
- Reçu tant, payé tant, et partant quitte.
- Je suis quitte envers vous.
- Je vous tiens quitte de ce que vous pouvez me devoir.
- Il m’a vendu ce bien franc et quitte de toutes dettes et hypothèques.
- Nous sommes quittes.
- Être quitte envers quelqu’un, s’être acquitté envers lui de ce qu’exigeait la reconnaissance.
- Il m’avait rendu de grands services, mais je lui en ai rendu d’au moins équivalents : je suis quitte envers lui.
- (Ironique) Je l’en tiens quitte, je l’en dispense.
- Être quitte à quitte, au jeu, dans les affaires, dans les comptes que l’on se rend les uns aux autres, ne se devoir plus rien de part ni d’autre.
- Nous voilà quitte à quitte.
- Nous sommes quitte à quitte.
- Délivré, débarrassé de quelque chose.
- Me voilà quitte de la corvée, du compliment, de la visite que j’avais à faire.
- Il a un procès, une affaire fâcheuse, il voudrait en être quitte pour une dizaine de mille francs.
- Vous n’avez eu qu’un rhume : vous en êtes quitte à bon marché.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.